KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Генрих Гейне - Путешествие от Мюнхена до Генуи

Генрих Гейне - Путешествие от Мюнхена до Генуи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Генрих Гейне, "Путешествие от Мюнхена до Генуи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

76

Альбоин — основатель царства лангобардов, завоевал Верону в 572 г.

77

Варвары, вступившие ныне в старую гостиницу… — австрийцы.

78

Площади Трав (ит.).

79

Подеста — градоправитель, в данном случае подразумевается его дворец.

80

Ариосто Людовико (1474–1533) — итальянский поэт, автор поэмы «Неистовый Роланд»; Людовико Тик — Людвиг Тик (1773–1853), видный немецкий романтик, часто обращавшийся в своих произведениях к итальянскому колориту.

81

…дом, который считают дворцом Капулетти… — Капулетти и Монтекки — враждующие семьи из трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». Действие трагедии, как и старинной итальянской новеллы, легшей в ее основу, разыгрывается в Вероне.

82

Фальстафовские страхи. — Шекспир. Генрих IV (I, V, 4). Фальстаф притворяется убитым из страха, что лежащий рядом Перси, убитый по-настоящему, тоже притворяется.

83

Труффальдино, Смеральдина — персонажи итальянской народной комедии.

84

Стоило им сойти с семи холмов… — На семи холмах расположен Рим.

85

Геркуланум и Помпея — древнеримские города, засыпанные извержением Везувия в 79 г. до н. э. Раскопки их были начаты с середины XVIII в.

86

Палимпсест — пергамент, на котором по старому, замазанному или стертому, тексту написан новый.

87

Игра слов: ляпис — по-латыни «камень»; лапидарный язык — язык камня.

88

Тиберий Гракх (ум. в 133 г. до н. э.) — народный трибун, предложил проект изъятия излишков земель у крупных землевладельцев в пользу бедных крестьян, за что был убит заговорщиками. Дело Тиберия Гракха безуспешно пытался продолжить его брат Гай. После Великой французской революции имена Гракхов надолго укрепились в общественном сознании как символ борьбы за свободу и демократию.

89

Брут Марк Юний (85–42 гг до н э) — один из убийц Цезаря, Агриппина — мать римского императора Тиберия Нерона, уничтоженная сыном с помощью наемных убийц

90

Скалигеры — династия, правившая в Вероне в XIII–XIV вв.; Мастино I — основатель династии; Кангранде — один из наиболее удачливых правителей из Скалигеров, правил с 1311 по 1329 г., его племянник Мастино II (1329–1351) втянул Верону в безуспешную войну с Флоренцией, Венецией и Миланом.

91

Кангранде — оказывал покровительство Данте, изгнанному в 1302 г из Флоренции

92

Антонио делла Скала — последний из династии Скалигеров

93

«Две башни» (ит.).

94

«Ты знаешь край»— Начальная строка знаменитой песни Миньоны из романа Гете. «Годы учения Вильгельма Мейстера», Миньона поет в ней об Италии

95

Эккерман Иоганн Петер (1792–1854) — автор восторженной, хотя местами наивной книги о Гете, вышедшей в 1823 г. Позже, в 1836 г., издал ставшую знаменитой книгу «Разговоры с Гете»

96

выписав ему из Иены докторскую шляпу — В 1825 г Йенский университет предоставил Гете право выбрать двух молодых людей докторами наук Гете выбрал Эккермана и своего литературного секретаря Римана. Гейне относился к Эккерману неприязненно, подозревая, что тот предвзято отзывается о нем в разговорах с Гете

97

«Италия» — книга английской писательницы леди Морган (1786–1859) была опубликована в 1821 г в Лондоне

98

«Гермес» — ежегодный альманах «Обзор литературы об Италии» Вильгельма Мюллера напечатан в выпусках 1820 и 1821 гг., Мориц Карл Филипп — опубликовал «Путешествие немца по Италии» в 1792–1793 гг. (в 3-х томах), Бартельс — автор «Писем о Калабрии и Сицилии» (1787–1792, в 3-х томах), Займе Иоганн Готфрид (1763–1810) — немецкий писатель-демократ, автор трехтомной книги «Прогулка в Сиракузы» (1803), Арндт — опубликовал в 1801 г книгу путевых заметок об Италии, Мейер Фридрих Иоганн Лоренц — автор «Повествования об Италии» (1792), Бенковитц — автор «Путешествия из Глогау в Сорренто» (1803–1805), в 3-х томах, Рефуэс Филипп Иозеф (1779–1843) — немецкий литератор, прожил в Италии с 1801 по 1805 г, опубликовал восемь томов сочинений об итальянской жизни (1807–1810), он был немецким поэтом — О Вильгельме Мюллере Его книга «Рим, римляне и римлянки» вышла в 1820 г (в 2-х томах), Кефалидес Август Вильгельм — автор «Путешествия в Италию и в Сицилию» (1818), Лесман Даниэль — автор книги «Цизальпийские страницы» (1822), «Путешествие по Италии» — издано в 1826 г.

99

Лакея (ит.).

100

Мясное блюдо — рагу из говядины со шпиком и морковью; буквально: бык по моде (фр.).

101

о турецкой войне — При Наварине объединенные силы русского, английского и французского флота разбили турецко-египетскую эскадру (1827 г.), русские войска взяли Эрзерум и вышли к Адрианополю (1829 г.).

102

«Распятого в Египте» (ит.). «Crociato in Egitto» — опера композитора Мейербера (1824).

103

Брера — дворец в Милане, где помещалась картинная галерея и библиотека. Амброзиана — известная миланская библиотека.

104

Стен Ян (1626–1689) — известный голландский живописец.

105

Лунгарно — набережная реки Арно во Флоренции.

106

…достопримечательность Милана — его собор. — Собор этот был заложен еще в 1386 г.; при Наполеоне, а затем, при австрийском императоре Франце I, работы по завершению собора основательно продвинулись.

107

За или против (лат.).

108

Последние доводы (лат.).

109

Мы на поле битвы при Маренго. Здесь в 1800 г. Наполеон нанес сокрушительное поражение австрийским войскам.

110

Дибич (Забалканский) Иван Иванович (1785–1831) — фельдмаршал, главнокомандующий русскими войсками в войне с Турцией 1828–1829 гг.

111

«Вперед, дети родины!» (начальные слова «Марсельезы») — (фр.).

112

…на императора Николая как на гонфалоньера свободы. — Гонфалоньер — знаменосец. Гейне разделяет иллюзии, которые в ту пору питали многие представители либерально мыслящей интеллигенции, противопоставлявшие «освободительную миссию России на Балканах» внешней политике других государств Священного союза. После 1830 г., особенно после жестокого подавления Николаем I польского восстания в 1831 г., Гейне от этих иллюзий решительно отошел.

113

Каннинг Джордж (1770–1827) — английский политический деятель из партии тори, проводил прогрессивную внешнюю политику, был противником Веллингтона.

114

Даунинг-стрит — улица в Лондоне, на ней расположены правительственные учреждения.

115

Великий муфтий — глава магометанского духовенства.

116

Великая Хартия вольностей — закон, принятый в 1215 г. в Англии, первое в истории конституционное ограничение монархической власти.

117

Времена прошедшие (лат).

118

Дориа — древний генуэзский аристократический род. Андреа Дориа (1468–1560), дож Генуи в 1547 г., уничтожил заговор Фиеско; эти события легли в основу трагедии Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе».

119

Новая улица (ит).

120

«Иди в монастырь» (англ) — слова Гамлета, обращенные к Офелии (Шекспир. Гамлет).

121

Историческая школа в Мюнхене — так называемый кружок «назарейцев» во главе с Корнелиусом, группа живописцев, стремившихся к возрождению христианского средневекового искусства. Корнелиус Петер (1783–1867) — немецкий художник, автор монументальных произведений.

122

…их общей родины… — Юность Рубенса прошла в Кёльне; Корнелиус, земляк Гейне, — родом из Дюссельдорфа, оба города расположены в Рейнской области.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*