Константин Станюкович - Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах
Кнехт — металлическая тумба со шкивом, укрепленная на палубе. Кнехт служит для крепления швартовых концов, снастей и т.п.
Кок — судовой повар.
Комендор — матрос или унтер-офицер, обслуживающий орудие.
Контр-адмирал — см. адмирал.
Конец — всякая свободная снасть небольшой длины.
Корвет — трехмачтовое военное судно с открытой батареей на верхней палубе.
Корма — задняя часть судна, противоположная носу.
Косыепаруса — см. паруса.
Крамбол — балка, выступающая за борт и служащая для подтягивания якоря.
Крейсер — военный корабль, несущий разведочную, охранную и дозорную службу.
Крейсерство — плавание корабля или целой эскадры в каком-нибудь районе с определенным заданием.
Крюйс — слово, прибавляемое к названию снастей, парусов и рангоута, принадлежащих к бизань-мачте.
Кубрик — внутреннее жилое помещение, в котором располагается команда корабля.
Курс — путь, по которому идет корабль.
Лаг — 1) прибор для определения скорости хода судна и пройденного расстояния; 2) борт корабля, стать лагом — значит стать бортом к волне.
Леер — туго натянутый трос, служащий для ограждения открытых мест. Леер протягивается через леерные стойки.
Лейтенант — в дореволюционном флоте второй офицерский чин.
Линек — короткая веревка в палец толщиной с узлом на конце. Линьки применялись в царском флоте для телесных наказаний матросов.
Лот — навигационный инструмент, служащий для измерения глубин моря до пятидесяти метров.
Лот-линь — тонкий трос, к которому прикреплен лот.
Лоция — пособие для плавания с описанием определенных районов моря и прилегающих берегов.
Лоцман — моряк, хорошо знакомый с характером данного побережья и со всеми местными проходами и фарватерами. Лоцман является должностным лицом и по сигналу с корабля обязан явиться для того, чтобы провести его через данный район моря.
Люк — отверстие в палубе для спуска вниз.
Марс — см. мачта.
Марса — слово, прибавляемое к названиям всех частей, принадлежащих марселю.
Марса-фал — снасть, при помощи которой управляют марселем.
Марсель — второй снизу прямой парус, ставящийся между марса-реем и нижним реем. Смотря по тому, какой мачте принадлежит, принимает название фор-марселя и грот-марселя.
Марсовой — матрос, работающий на марсе.
Мат — плетеный коврик, употребляемый на кораблях для предохранения от порчи дерева или троса в местах, подвергаемых трению.
Мачта — высокое рангоутное дерево для постановки парусов. Обыкновенно на парусных судах имеется три мачты: передняя — фок-мачта, средняя, самая высокая, — грот-мачта и задняя — бизань-мачта. Мачта состоит из двух или трех составных по длине частей: собственно мачты, стеньги и брам-стеньги. У мест соединения этих частей расположены площадки: нижняя — марс, верхняя — салинг.
Машинный телеграф — прибор, при помощи которого приказания с мостика передаются в машинное отделение.
Мертвый якорь — см. якорь.
Мичман — первый офицерский чин в русском дореволюционном флоте.
Мостик — поперечная площадка, возвышающаяся над верхней палубой, на которой сосредоточены приборы управления кораблем и где во время хода корабля обыкновенно находится командир.
Муссон — ветер, направление которого меняется в зависимости от времени года.
Найтов — обивка или перевязка тонким тросом для скрепления концов тросов, наложенных один на другой, или иных предметов.
Нок — оконечность горизонтального или наклонного рангоутного дерева — например, реи, бугшприта, выстрела, гафеля и т.п.
Норд-вест — северо-запад, северо-западный ветер.
Норд-ост — северо-восток, северо-восточный ветер.
Нос — передняя оконечность судна, как надводная, так и подводная.
Оверштаг — крутой поворот корабля, движущегося под небольшим углом по направлению к встречному ветру (в бейдевинд) с правого галса на левый и наоборот.
Отдать паруса — распустить сезни, которыми были привязаны паруса.
Отдать рифы — увеличить парусность.
Отдать снасть — отвернуть снасть с кнехта, где она была завернута.
Отдать якорь — бросить якорь в воду на якорной цепи.
Открытый порт — порт, в который свободен доступ иностранных судов.
Отшвартоваться — отойти от берега, пристани, стенки причала, от другого судна.
Ошвартоваться — привязаться к берегу или другому судну швартовыми.
Палуба — горизонтальное перекрытие судна. Палубы ограничивают судно сверху (верхняя палуба), а также делят его на несколько частей по высоте. Палуба служит для размещения жилых и служебных помещений, оборудования, механизмов и т.д.
Парус — полотнище парусины специальной формы и размеров, смотря по назначению. Паруса разделяются на прямые и косые. Прямые паруса прикреплены к реям и имеют вид трапеций, расположены поперек длины корабля. У нижних углов имеются снасти: шкоты — для растягивания при постановке парусов и гитовы — для уборки парусов. Прямые паруса имеют несколько ярусов. Нижние паруса: фок и грот; средние: марсели — фок-марсели, грот-марсели и на бизань-мачте — крюйсель; над ними брамсели — фор-брамсель, грот-брамсель и крюйс-брамсель. Четвертый ярус — бом-брамсели. Косые паруса расположены вдоль корабля. Треугольные — стаксель и кливера, ставящиеся по штагам и леерам, и четырехугольные — триселя — фор-трисель, грот-трисель и бизань.
Пассат — ветер с постоянным направлением, дующий от субтропической области по направлению к экватору.
Переборка — деревянная стенка каюты.
Перты — веревки под реями, служащие упором для ног при креплении парусов.
Подвахтенные — матросы, не занятые на вахте, но в случае необходимости обязанные помогать вахтенным.
Подвахтенный — офицер, подчиненный вахтенному начальнику.
Подзор — склон кормы судна над рулем.
Подшкипер — помощник шкипера, заведующего инвентарем корабля.
Подшкиперская — кладовая, где хранятся паруса.
Позывные — флаги для распознавания судна.
Полветра — см. галфинд.
Помпа — насос, прикрепленный к месту, в отличие от переносного насоса — брандспойта.
Порт — прибрежный пункт, имеющий рейд или гавань, а также средства для постройки, ремонта, погрузки, разгрузки и стоянки кораблей.
Порты — отверстия в борту судна для орудий.
Принайтовить — прикрепить найтовом.
Рангоут — общее наименование всех деревянных приспособлений, предназначенных для несения парусов.
Ревизор — офицер, выбранный для заведования хозяйственной частью на корабле.
Рей (рея) — горизонтальная перекладина для прикрепления парусов. Парус располагается вдоль реи своим верхним краем. Реи имеют названия по мачтам и по ярусам.
Рейд — часть моря около берега, удобная для стоянки кораблей.
Риф — 1) гряда камней, расположенная близко к поверхности воды; 2) приспособление, при помощи которого можно изменять площадь парусности. См. взять рифы и отдать рифы.
Ростры — место на корабле, где устанавливаются крупные шлюпки и хранятся запасные части рангоута.
Румб — одно из тридцати двух делений компаса.
Руслень — площадка снаружи борта судна на высоте палубы.
Салинг — см. мачта.
Свежеть — усиливаться, крепчать (о ветре).
Сезень — снасть в виде пояса, сплетенного из мягких веревок, для прихватывания парусов к реям.
Секрет — сторожевой пост, скрыто выставляемый сторожевой заставой в наиболее опасных подступах со стороны противника.
Сигнальщик — матрос, несущий вахту по наблюдению за всем, что происходит вокруг корабля, и обязанный давать и принимать сигналы.
Склянки — песочные часы. До XVII века на кораблях употреблялись песочные часы. Опорожнение получасовой склянки возвещалось ударами в колокол от одного до восьми раз, начиная с двенадцати часов. Несмотря на то, что склянки давно вышли из употребления, выражение «бить склянки», обозначающее получасовой промежуток времени, осталось до сих пор.