KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Томас Гарди - Тэсс из рода дЭрбервиллей. Джуд Незаметный

Томас Гарди - Тэсс из рода дЭрбервиллей. Джуд Незаметный

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Томас Гарди, "Тэсс из рода дЭрбервиллей. Джуд Незаметный" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

61

Стр. 224. …каждый должен подписаться под этими словами Павла: «Будь образцом в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте». — Евангелие. Первое Послание к Тимофею, гл. 4.

62

«Integer vitae», — говорит римский поэт, несколько неожиданный соратник святого Павла — цитата из оды римского поэта Горация (65—8 гг. до н. э.) («Оды», книга 1, ода 22).

63

Стр. 230. Когда лица твоего исчезнет прелесть… — строфа из драматической поэмы английского поэта Алджернона Чарльза Суинберна (1837–1909) «Аталанта в Калидоне» (1865).

64

Стр. 233. …меньше чуть-чуть, и какие миры исчезли! — строка из поэмы Роберта Браунинга «У очага» (см. прим. к стр. 126) (см. коммент 32 — верстальщик).

65

Стр. 241. Сюлли-Прюдом Арман (1839–1907) — французский поэт, член французской Академии, в 1901 г. получил Нобелевскую премию. Для философской лирики Сюлли-Прюдома характерны настроения пессимизма.

66

Стр. 247. …подобно потягивающемуся Самсону, пробует свою силу… — Самсон — библейский герой. Возлюбленная Самсона Далила выдала его врагам — филистимлянам тайну богатырской силы Самсона, которая заключалась в его длинных волосах. Отрезав спящему Самсону волосы, враги ослепили его и заковали в цепи. Глумясь над своим пленником, филистимляне заставили его играть на арфе во время пиршества. Но к Самсону уже вернулась его прежняя сила — он вырвал столбы, на которых держалась кровля, и вместе с врагами погиб под развалинами храма (Книга Судей, гл. 16).

67

Стр. 251. …в тоске процитировал стих поэта, переделывая его по-своему: нет бога на небе — все плохо на земле! — Героиня драматической поэмы Роберта Браунинга «Пиппа проходит» (1841), молоденькая девушка-работница Пиппа, проходя через город, поет наивную, полную благочестивого оптимизма, песенку: «Бог на небе, все прекрасно на земле». Под влиянием пения Пиппы люди раскаиваются в своих дурных поступках и помыслах. Эта строка Браунинга стала своего рода обобщенным выражением викторианского оптимизма.

68

Стр. 255. …вытаращенные глаза и жуткие позы экспонатов музея Виртца…. — Антуан Жозеф Виртц (1806–1865) — бельгийский художник. Для творчества Виртца характерно изображение беспросветных страданий, нагромождение ужасов. Большинство работ Виртца собраны в музее его имени в Брюсселе.

69

…и гримасы в манере ван Беерса. — Ян ван Беерс (1852–1927) — бельгийский художник. В своих произведениях на исторические сюжеты часто изображал сцены смерти или похорон различных исторических личностей.

70

Стр. 255–256. «Вот самое главное: не ведай смятения», — сказал языческий моралист. — Языческий моралист — по всей вероятности, Марк Аврелий, римский император (161–180), выдающийся представитель стоической философии. Философские взгляды Марка Аврелия изложены в сочинении «Наедине с собой».

71

Стр. 256. «Пусть сердце твое не ведает ни тревоги, ни страха», — сказал Назареянин. — Назареянин — Иисус Христос из Назарета. Цитата из Евангелия от Иоанна, гл. 14.

72

Стр. 265. Подобно пророку на горе Фавор… — По библейской легенде, прорицатель Валаам намеревался с вершины горы Фавор проклясть израильтян и предсказать им поражение, но бог заставил его вместо проклятия произнести слова благословения и предсказать победу (Книга чисел, гл. 23).

73

Стр. 271. «Все суета». — Библия. Книга Екклесиаста, гл. 12.

74

Стр. 274. Девушки холоден рот… — строки из стихотворения Суинберна «Фраголетта».

75

Кибела — фригийская богиня плодородия.

76

Стр. 277. Фригольд и копигольд — принятые в Англии формы аренды помещичьей земли.

77

Стр. 278. …эти склоненные головы напомнили бы двух Марий… — Две Марии — богородица и Мария Магдалина, склонившиеся над мертвым Христом.

78

Стр. 293. …Тэсс… догадалась, какой библейский текст был выбран, потому что оратор все время повторял: «О несмысленные галаты! Кто прельстил вас не покоряться истине…» — Галатия — римская провинция в Малой Азии, в которой, по легенде, апостол Павел проповедовал христианство. Галаты не очень ревностно следовали учению Павла, что и вызвало его гнев. Цитата из евангельского Послания к галатам, гл. 3.

79

Стр. 298. Ветхий Адам — воплощение греховной природы человека.

80

«Уйдите от них и пребудьте отдельно, — сказал Господь». — Евангелие. Второе Послание к коринфянам, гл. 6.

81

Стр. 306. «Неверующий муж освящается женой, а неверующая жена освящается мужем». — Евангелие. Первое Послание к коринфянам, гл. 7.

82

Стр. 310. Dictionnaire Philosophique. — В «Философском словаре», как и в других философских произведениях, Вольтер развивал идею деизма, то есть идею существования бога как некой безличной первопричины мирового процесса. Деизм отрицал все существующие религии, учение о божественном откровении, церковные догматы и обряды.

83

Гексли Томас (1825–1895) — известный английский ученый-биолог, единомышленник Ч. Дарвина. В философии Гексли стоял на позициях агностицизма и, отрицая существование бога, как его представляла религия, считал, что конечные причины бытия непознаваемы.

84

Стр. 311. Я думал, что поклоняюсь господу на горных высотах, но вижу, что все еще служу в рощах. — Под «служением в рощах» подразумевается служение языческим богам.

85

Стр. 312. …не я ли один из тех «рабов порока», которые, «раз избегнув скверн мира сего, вновь запутываются в сетях и терпят поражение», и последнее их падение хуже, чем первое? — Евангелие. Второе Послание Петра, гл. 2.

86

Стр. 314. Плутон — в древнегреческой мифологии владыка царства мертвых, бог земных недр.

87

Стр. 317. Среди них я бы играл роль Гименея или Александра, которых препроводили к Сатане, чтобы они отучились кощунствовать. — Гименей (Именей) и Александр — упоминаемые в Евангелии вероотступники, которых апостол Павел «предал сатане, чтобы они научились не богохульствовать» (Первое Послание к Тимофею, гл. 1).

88

Стр. 318. Думаю, если бы холостяк-апостол, чьим представителем я себя мнил, увидел такое хорошенькое личико — позабыл бы он, как и я, о своем долге. — Холостяк-апостол — апостол Павел.

89

Стр. 319. Мне припоминаются слова сурового пророка Осии, которого я, бывало, читал… «Погонится за любовником своим…» — Библия. Книга пророка Осии, гл. 2.

90

Стр. 321. Лестница Иакова. — В Библии рассказывается, как Иаков увидел во сне лестницу, поднимающуюся до неба (Бытие, гл. 28).

91

Стр. 327. …подобно тому, как сокрушался Авраам, поднимаясь с обреченным Исааком на гору. — По библейскому сказанию, бог повелел Аврааму принести в жертву своего сына Исаака. Убедившись, что Авраам готов исполнить его повеление, бог послал ангела, который остановил руку Авраама (Бытие, гл. 22).

92

Стр. 330. Разве оставшиеся после сбора урожая гроздья в вертограде Ефрема не были вкуснее всего винограда Авии? — Библия. Книга Судей, гл. 8.

93

Стр. 335. …и становилось попятным выражение «облачный столп», что днем стоял стеной, а ночью светился. — По библейской легенде, во время исхода евреев из Египта впереди двигался ангел, днем — в столпе облачном, ночью — в столпе огненном, достигавшем до самого неба (Книга Исхода, гл. 13).

94

Стр. 336. В бытность мою богословом я неплохо изучил эту сцену из Мильтона. Вот, например: — Царица! Путь свободен и недолог… — строфа из поэмы великого английского поэта Джона Мильтона (1608–1673) «Потерянный рай» (книга IX).

95

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*