KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Антон Чехов - Рассказы. Повести. 1888-1891

Антон Чехов - Рассказы. Повести. 1888-1891

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Антон Чехов, "Рассказы. Повести. 1888-1891" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

…общество не прощает людям прошлого, но у бога святая Мария Египетская считается не ниже других святых… – Мария Египетская, по преданию, была в молодости блудницей, но, раскаявшись и совершив паломничество в Иерусалим, прожила 47 лет в покаянии в пустыне.

27

…Невольно к этим грустным берегам… – Ария князя из оперы А. С. Даргомыжского «Русалка».

28

…он читал «Листок» – «Московский листок», ежедневная политико-литературная газета, издававшаяся с 1881 по 1918 г.

29

…похожий лицом на маршала Базена… – Базен Франсуа Ашилль (1811–1888), французский маршал, командовавший армией во время франко-прусской войны и обвиненный в 1872 г. в государственной измене.

30

…одетая Аидой… – Аида, персонаж одноименной оперы Верди (либр. А. Гисланцони). Первое представление оперы в России состоялось в 1875 г. в Петербурге в исполнении итальянской труппы и в 1877 г. на русском языке в Мариинском театре.

31

«Коль славен наш господь в Сионе…» – Церковный гимн.; муз. Д. С. Бортнянского (1751–1825), слова М. М. Хераскова.

32

Что вам Гекуба, и что вы Гекубе? – Перефразировка слов из трагедии Шекспира «Гамлет» (д. II, сц. 2).

33

Пирогов Николай Иванович (1810–1881), русский хирург и анатом, основоположник военно-полевой хирургии; профессор Петербургской медико-хирургической академии.

34

Кавелин Константин Дмитриевич (1818–1885), юрист, историк и социолог; публицист и общественный деятель либерального направления 60-х годов.

35

Шея, как у одной тургеневской героини, похожа на ручку контрабаса. – Из повести Тургенева «Дневник лишнего человека» (И. С. Тургенев. Полное собр. соч. и писем. Сочинения, т. V. М. – Л., 1963, стр. 209).

36

«О чем пела ласточка» – роман немецкого писателя Ф. Шпильгагена (1829–1911).

37

«…полюбил ~ как Отелло Дездемону, засостраданьек моей науке». – Перефразированы строки из трагедии Шекспира «Отелло»: «Она меня за муки полюбила, а я ее – за состраданье к ним» (акт I, сц. 3).

38

История болезни (лат.).

39

Грубер Венцеслав Леопольдович (1814–1890), профессор анатомии Петербургской медико-хирургической академии.

40

Скобелев Михаил Дмитриевич (1843–1882), русский генерал, получивший широкую известность после русско-турецкой воины 1877–1878 гг.

41

…профессор Перов – Перов Василий Григорьевич (1833–1882), художник, с 1871 г. был профессором в Московском училище живописи, ваяния и зодчества.

42

Патти Аделина (1843–1919), итальянская певица; несколько раз гастролировала в России.

43

ваше превосходительство (франц.).

44

…постоянно шутливый тон, какая-то помесь философии с балагурством, как у шекспировских гробокопателей. – Могильщики из «Гамлета» Шекспира (акт V, сц. 1).

45

мать-кормилица, здесь: университет (лат.).

46

«Печально я гляжу на наше поколенье» – первая строка стихотворения Лермонтова «Дума».

47

Марк Аврелий (121–180 н. э.), римский император, философ-стоик;

Епиктет (Эпиктет) (ок. 50–138 н. э.), греческий философ-стоик;

Паскаль Блэз (1623–1662), французский математик и философ.

48

Хорошо (лат.).

49

последний довод! (лат.).

50

«гряди, плешивый!» – Этими словами израильские дети дразнили лысого пророка Елисея (4-я Книга царств, гл. 2, ст. 23). Ср. Н. С. Лесков. Соборяне, ч. 1, гл. 6.

51

…Гаудеамус игитур ювенестус! – Искаженное начало студенческой песни: «Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus»

52

Пти Жан-Жак. – Вероятно, здесь имелся в виду Жан-Мартер Пети (1772–1856), французский генерал и политический деятель, или Жак-Луи Пети (1674–1750), французский хирург. Жан-Жак Пти (или Пети) среди исторических лиц не известен.

53

Крылов Никита Иванович (1807–1879), профессор римского права Московского университета.

54

«Орлам случается и ниже кур спускаться…» – цитата из басни И. А. Крылова «Орел и куры».

55

женщина (франц.).

56

…Украинская ночь Пушкина… – Речь идет о начале второй песни из поэмы Пушкина «Полтава»: «Тиха украинская ночь»

57

Егор Алексеевич. – В другом месте повести Кирилин именуется Ильей Михайловичем (стр. 419).

58

До свиданья! (франц.).

59

«Морозной пылью серебрится его бобровый воротник» – из 1 главы романа Пушкина «Евгений Онегин».

60

Военной силой (лат.).

61

Стенли Генри Мортон (1841–1904), английский путешественник, впервые проникший во многие труднодоступные районы Африки.

62

аще кто соблазнит единого из малых сих. – Евангелие от Матфея, гл. 18, ст. 6, а также от Марка – гл. 9, ст. 42 и от Луки – гл. 17, ст. 2.

63

«Не уезжай, голубчик мой». – Популярная и 1870–80-е гг. песня (слова народные; см. нотные изд.: А. И. Евгениев. СПб., Стелловский, ц. р. 1856; И. В. Васильев. М., Гутхейль, ц. р. 1869). Ср. сценку «из купецкого быта» с этой строкой в качестве заглавия в «Альманахе „Будильника“ на 1882 г.» (М., 1882), в котором был напечатан рассказ Чехова «Жены артистов».

64

У Лескова есть ~ прокаженного… – Речь идет о герое рассказа Н. С. Лескова «Легенда о совестном Даниле».

65

Это разумно (франц.).

66

Трое составляют совет! (лат.).

67

«Было дело под Полтавой» – Начальный стих из популярной песни на слова И. Е. Молчанова (1809–1881), ставший крылатым выражением.

68

Повторение – мать учения (лат.).

69

Карно Сади (1837–1894), президент французской республики во время, когда происходит действие рассказа; портреты Карно печатались в русских иллюстрированных журналах.

70

Вл. А. Александров (1856–?), А. Ф. Федотов (1841–1895), И. В. Шпажинский (1844–1917) – драматурги 1880-90-х гг.

71

Лопе де Вега, кажется датский драматург ~ Кальдерон позаимствовал… – Лопе де Вега (1562–1635) и Кальдерон (1600–1681), испанские драматурги.

72

Наши профессора ~ себе в карман. – В письме к Е. П. Егорову от 11 декабря 1891 г. Чехов писал: «Ходит тысяча фантастических басен о растратах, наглых воровствах и т. п.»

73

Так считала, очевидно, не одна Евреинова. В конце 1891 г. Чехову предлагалось редакторство журнала «Живописное обозрение». Как писал брату Ал. П. Чехов, издателю было нужно «только имя» Чехова (Письма Ал. Чехова, стр. 250–251).

74

За «язвительную характеристику людей 60-х годов» упрекал Чехова и М. А. Протопопов в статье «Жертва безвременья» («Русская мысль», 1892, кн. 6). Процитировав пространную характеристику дядюшки Николая Николаича, Протопопов писал, что «это не характеристика – это ряд ничтожнейших придирок и дешевеньких насмешечек над внешностью» (стр. 106).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*