KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Герман Гессе - Собрание сочинений: В 4-х т. Т. 1: Повести, сказки, легенды, притчи

Герман Гессе - Собрание сочинений: В 4-х т. Т. 1: Повести, сказки, легенды, притчи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Герман Гессе, "Собрание сочинений: В 4-х т. Т. 1: Повести, сказки, легенды, притчи" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 128 129 130 131 132 Вперед
Перейти на страницу:

79

На этой лесистой горе… (итал.)

80

Фонтане, Теодор (1819–1898) — немецкий прозаик-реалист, автор романов из бюргерской жизни. Типичный герой Фонтане — респектабельный благополучный буржуа.

81

Клингзор — легендарный учитель миннезингеров. В романе Вольфрама Эшенбаха «Парцифаль» — он волшебник, у Новалиса в романе «Генрих фон Офтердинген» — патриарх поэзии, в опере Вагнера — демоническая фигура, враг рыцарей Священного Грааля. То же самое и у Гофмана в рассказе «Состязание певцов».

82

Пампамбьо, Карено, Лагуно — видоизмененные названия мест южной Швейцарии, которые ассоциируются у героя повести с Японией и Китаем. В Карено (Карона) находился известный артистический салон Аскона, недалеко от Ладо Маджоре. Кроме того, это летняя резиденция писательницы Лизы Венгер, на дочери которой, Рут, Гессе женился в 1924 году (второй брак писателя). В образе «Царицы гор» изображена, по-видимому, Рут Венгер, а в образе Луи Жестокого — швейцарский художник Луи Муайе.

83

Ли Тай Пе, или Ли Бай (701–762) — известнейший древнекитайский поэт, мастер музыкально-лирического стиха, прославлявший наслаждение жизнью.

84

Дорогая (итал.).

85

Милая (итал.).

86

Прекрасная (итал.).

87

Капут мортуум — (букв. «мертвая голова»), порошкообразная окись железа желтого цвета, применяемая для полировки стекла и металла.

88

За неимением лучшего (франц.).

89

Дорогой мой (итал.).

90

Верлен, Поль (1844–1896) — главный представитель французского символизма, требовавший от поэзии «музыки прежде всего».

91

Памятник перед Национальным театром в Веймаре представляет собой двойную фигуру Гёте и Шиллера.

92

В 1877 году родился Гессе.

93

Перестань, противный (итал.).

94

Деточка (итал.).

95

Мой папа не хочет,
Чтобы я вышла замуж за берсальера… (итал.)

96

Аллюзия, связанная с последним периодом жизни Ван-Гога, прошедшем в Арле, на юге Франции.

97

Намек на свою собственную поездку в Индию в 1911 году.

98

Фатьма — имя дочери Магомета. Имя это (Фатима) часто встречается в сказках «Тысячи и одной ночи» и у В. Гауфа (1802–1827).

99

Здесь: погребок (итал.).

100

Хафиз, Шамз ад-Дин Мухаммед (ок. 1325–1390) — знаменитый персидский поэт, певец вина и веселья, мастер песенного стиха — газели. Под влиянием Хафиза написан «Западно-Восточный диван» Гёте, известны подражания Хафизу Пушкина.

101

Гоген, Поль (1843–1903), французский художник-импрессионист, проведший основную часть своей жизни на Таити и отразивший экзотику «южных морей» в своем творчестве.

102

Красивом букете цветов (итал.).

103

2 июля 1877 года родился Гессе.

104

Ну, так (итал.).

105

Бедная я! (итал.)

106

Дорогой (итал.).

107

Очень быстро (итал.).

108

Часового на передовом посту, обреченного на гибель (франц.).

109

Се человек (лат.).

110

Слова Понтия Пилата, указывающего на Иисуса Христа (Евангелие от Иоанна, гл. 19, 5).

111

Имеется в виду составленная самим Гессе книга «Путь внутрь» (1931).

Назад 1 ... 128 129 130 131 132 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*