Шарль Костер - Легенда об Уленшпигеле
Стр. 451. Пою о предателях песню. — Военное наступление испанцев в 80-х годах сопровождалось массовыми изменами дворян, занимавших командные должности в армии Генеральных штатов и высокие административные посты.
214
…испанец ворвался в Антверпен… — Антверпен сдался Алессандро Пармскому в августе 1585 г.
215
Стр. 452. Они объявляют мятежниками // Испанцев… — Война Генеральных штатов против испанских войск в Нидерландах в течение долгого времени официально считалось войной со взбунтовавшимися солдатами, так как Штаты не решались открыто выступить против короля.
216
Стр. 453. …Фарнезе, любимчика папского… — Речь идет об Алессандро Фарнезе, герцоге Пармском (1545–1592), сыне Маргариты Пармской, испанском правителе Нидерландов в 1578–1592 гг. Алессандро был талантливым полководцем и политиком. Пользуясь дипломатией столько же, сколько и военными мерами, стараясь не раздражать нидерландцев излишней жестокостью, он сумел восстановить власть испанцев на юге, но в борьбе против северных провинций ему не удалось добиться никаких успехов. Самостоятельная политика Алессандро пугала Филиппа II, который, однако, первое время терпел его, но после неудач на севере решил сместить. Алессандро умер, не зная об опале. Преемником его был назначен один из родственников Альбы, вернувшийся к прежним методам управления.
217
…чествуя принца Оранского, // Когда он приехал в Брюссель. — Имеется в виду торжественный въезд Вильгельма Оранского в Брюссель в сентябре 1577 г. по приглашению Генеральных штатов. Среди знати, встречавшей Вильгельма, было много будущих перебежчиков.
218
Стр. 459. …захватить он желает обманом… — 17 января 1583 г. войска герцога Анжуйского, взбунтовавшегося против Генеральных штатов, ворвались в Антверпен с криком: «Город взят!» — но были выброшены поднявшимися на защиту города жителями.
219
Стр. 469. Между тем в Гааге были созваны Генеральные штаты… — в июле 1581 г.
220
Стр. 470. В Антверпене Филипп перебил жителей… — 4 ноября 1576 г. испанские солдаты, запертые в антверпенской цитадели, захватили и разграбили город. Было убито и замучено около восьми тысяч горожан, сожжено около тысячи домов, а награбленное добро еще три недели грузили на повозки. Хотя разгром Антверпена был делом разложившейся и взбунтовавшейся солдатни, Филипп II, узнав о нем, очень обрадовался и одобрил «подвиг», который не принес Испании никакой пользы и только содействовал объединению антииспанских сил.
221
Рода Херонимо — один из подвизавшихся в Нидерландах испанцев. При Альбе — член «Кровавого совета». После смерти Рекесенса остался единственным представителем Испании среди членов Государственного совета. Даже коллеги по совету считали его врагом и шпионом. Он пользовался полным доверием Филиппа и после ареста членов совета (в 1576 г.) объявил себя правителем Нидерландов. Рода одобрял разгром Антверпена и в письмах Филиппу представлял его блестящей победой.
222
Стр. 471. Он объявил вне закона принца Оранского… — Вильгельм Оранский был объявлен вне закона специальным манифестом Филиппа II (1580). За его выдачу или убийство назначалась награда в двадцать пять тысяч золотых. Филипп II несколько раз подсылал убийц к Вильгельму.
223
Стр. 472. И печати королевские были сломаны. — О низложении Филиппа II было торжественно объявлено 21 июня 1581 г.
224
…в Делфте четвертый наемный убийца всадил три пули в грудь принцу Оранскому. — 10 июля 1584 г. вернувшийся в предыдущем году в Голландию Вильгельм Оранский был убит католическим фанатиком Бальтазаром Жераром.
225
А Бельгия… стонала под ярмом. — Испанское владычество над Бельгией продолжалось до 1713 г.
226
Сын Молчаливого Мориц, граф Нассауский, с 1618 г. (после смерти старшего брата) принц Оранский — преемник отца (штатгальтер Голландии и Зеландии с 1585 г., Утрехта, Оверэйсселя и Гельдерна с 1590 г.), талантливый полководец, успешно воевавший с испанцами.
227
Стр. 473. Польдерсы — отгороженные плотинами от моря поля на голландском побережье.
228
Стр. 476. Нерон — римский император (54–68); его имя стало нарицательным для обозначения жестокого тирана. Мессалина (ум. в 48 г.) — известная крайней развращенностью и жестокостью жена римского императора Клавдия.
229
Стр. 478. Так бы и было, // Когда бы не Шельда… — Владевшие морем голландцы закрыли устье реки Шельды для торговых судов и тем задушили своих конкурентов — купцов Антверпена, лишив на время этот бельгийский город былого значения. Поэтому Шельда для Костера — символ разъединения Голландии и Бельгии.
230
Стр. 480. …распевая десятую свою песенку… — В предыдущих изданиях герой, к недоумению комментаторов, распевал шестую песню. «Шестая» (sixième), вместо правильного «десятая» (dixième), — ошибка, восходящая к опечатке в первом издании «Легенды» и исправленная Жозефом Ансом в брюссельском издании 1959 г.
В. Смирин