KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Александр Солженицын - Красное колесо. Узел I. Август Четырнадцатого

Александр Солженицын - Красное колесо. Узел I. Август Четырнадцатого

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Солженицын, "Красное колесо. Узел I. Август Четырнадцатого" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Да весь день было и тихо: отошли за ночь так далеко, что немцы не притесняли. Но военный покой недолог, и суток не дали отдохнуть! В шестом часу вечера послышались звуки боя с севера, со стороны арьергарда. От дальних немецких орудий стали перелетать фугасы и в сторону Менсгута. Снова взмутилась тревога в груди генерала Благовещенского, и помрачнел его штаб.

А тут – не хватало! – совсем с другой стороны, от выставленной в боковое охранение донской сотни, прискакал в Менсгут казак с донесением. В донесении-то у него всё написано было правильно: что его сотня имела столкновение с противником за 15 вёрст отсюда, – но его самого распирало: рассказать, что и он там был! и он вот, даве, с немцами дрался! И на окраине Менсгута увидя другую сотню своего же полка,


____________________ ЭКРАН ____________________

позамедлил ход коня, лихой казачок,

и тряся донесением,

и за плечо себе показывая – мол, бились! -

радостно крикнул землякам:

– Немцы!… немцы!…

И поскакал, ему мешкать нельзя, ему в штаб

донесение сдавать.

= Но земляки, на просторном дворе, за огорожей,

так и скинулись: немцы?!… вот они – немцы?!

Батюшки, а у нас не сёдлано!

Заметались, заседлали,

из конюшни выводят бегом,

в торока вяжут,

вскакивают -

да уж и со двора! со двора!

Конский топот.

= Эх! сотня едва ль не вся – галопом по улице!

Топот

по улице!

= А с поперечной, издалека

подъесаул (их же полка, погоны те ж) как увидел:

= проносится, проносится конница!

= да бежать назад, да бежать!

Тут недалеко – штаб.

И – к драгунскому полковнику. Тот читает как

раз

донесенье от первого казачка.

Подъесаул:

– …сподин…овник, разрешите доложить?…

На соседней улице – немецкая конница,

силой до эскадрона!

И нисколько же не напуган подъесаул:

– Разрешите охрану штаба развернуть

на отраженье кавалерии!?

Драгунский полковник не медля, полноголосой

командой:

– Дежурный по штабу! охрану – в ружьё-о!!

= И дежурный капитан, на ходу:

– В ружьё-о-о!!… в ружьё-о-о!!!…

= Да какая готовность! – уже выбегает пехота из

своих помещений, винтовки в руках!

Да сколько их! тут две роты!

Свои ж командиры-молодцы неоплошно

командуют:

– Взводной колонной… ста-новись!…

Раз-бе-рись!…

Не до разбору. Вот уже выбегают трусцой

в ворота распахнутые, и сразу заворачивают,

как показывает подъесаул: вон туда! вон туда!

= А в комнате драгунский полковник докладывает

генералу седому, измученному, расслабленному, с

каждым словом оседающему в бессилии:

– Ваше высокопревосходительство!

кавалерия противника прорвалась в селение Менсгут!

мною приняты…

О, как это тяжело больному старику! Этого ужаса

он и ожидал! Ведь он – болен! он – изболелся,

страдалец-генерал!… к врачам его!…

в больничный покой!… даже губы его разваливаются,

не удерживая формы рта:

– В Ортельсбург… в Ортельсбург…

= Драгунский полковник энергично распоряжается.

Грузимся! уезжаем!

= Чины штаба собирались карту развесить на стене -

вот и хорошо, что не успели, сворачиваем!

Штабу – недолго собираться! Несут бегом, каждый

знает, что.

= А автомобиль уже готов, подан!

Да и генерал поспешает, как может, его под руку

ведут.

И уже – полный автомобиль! И – тронулись!

в сопровождении верховых казаков, конечно,

а там – экипажи, двуколки, кто на чём -

за ворота! ехать! ехать! скорей!

= Шоссе.

Не шоссе, а поток бегущих,

не бегущих (слишком тесно) – а льющихся.

Каждому, каждому хоц-ца жить, хоц-ца в плен не

попасть -

и пехоте-матушке;

и на зарядных ящиках;

и на пушках самих – все отступают, а мы хуже,

что ль?

и повару при походной кухне, трубное колено на

бок;

и обозникам! и обозникам-то больше всего! им

первым и положено отступать, а им дорогу

перебивают!

Смешанный гул движения.

И в этой реке человеческой

как проплыть автомобилю корпусного командира,

да чтобы всех быстрей, обгоняя? – ему-то

особенно быстро надо, его-то жизнь – самая

дорогая!

Гудеть?

Не помогает.

А вот как: передние казаки

расчищают дорогу,

ну, хоть в обочину, что тебе, морда?! -

а на пустое место вплывает автомобиль,

и сзади замыкается сразу.

Самого-то генерала голова почти не держится, ему

уже всё равно, везите, везите.

= А солнце садится.

И вдаль

плоховато уже видно. Течёт серая масса.

Впрочем, там, впереди – огонь.

Крупней.

Большой огонь.

Ещё крупней, ближе.

Это – Ортельсбург. Он горит.

Он – в едином пожаре.

Часто и непрерывно трескается взрывками черепица.

Как видно от головы колонны:

= да просто ехать туда нельзя, через город.

= Колонна останавливается, останавливается.

Только автомобиль корпусного с казачьим

содействием, взмахами шашек:

– Ну что, бараны? Па-теснись! -

одолевает последние сажени дорожного затора,

сворачивает в сторону, в объезд.

Покачался на бугорках, поехал,

дорогу показал, мимо города. Трогаются и за ним

(в освещеньи от городского пожара).

А назад – уже темно.

Но там, вдали, позади – движение какое-то.

Тревожное, быстрое движение – сюда!

Продирающие вскрики!

– Кава-ле-рия!…

– Об-хо-о-дят!

= Переполох! Куда с шоссе? Пробка!

Страх и ужас на лицах (при пожаренном свете).

Эх, была не была! Свернула двуколка в сторону -

через канаву, по ухабам! -

перевернулась!

= Ничего! Сворачивают, кто может!

Ружейные выстрелы.

Это – наши, из колонны. Бьют – туда, назад, в

кавалерию!

Её и не видно. Тени какие-то, исчезли.

= А тут – лошадь понесла,

сшибло кого-то, да под копыта:

– А-а-а!…

А подале слышится “ура-а-а!”. Гуще выстрелы.

Не поймёшь, кто и бьёт. Вон, в воздух садят.

– Ро-та! в це-епь! залегай!

Фигурки залегают по обе стороны шоссе.

Вспыхивают при земле огоньки их выстрелов.

= Лошадей ранило! Зарядный ящик – понесли!

понесли!

да на людей! да давят!

– ра-а-а?… а-а-а!…

Обезумевший обоз! люди в сторону прыгают,

с дороги бегут. Что несли, что держали, -

всё кидают.

= Ох, пушку покатило! Сшибла телегу!

другую!

Трещат, ломаются оглобли.

= А тут – постромки рубят! Телегу – в канаву,

сами – на лошадей!

Всё это видно то в отсветах городского пожара, то

на фоне его.

= Раскатился зарядный ящик – люди прыгают прочь.

Чистая стала дорога от людей,

только набросанное топчут лошади,

перепрыгивают, переваливаются колёса…

И лазаретная линейка – во весь дух!

и вдруг – колесо от неё отскочило! отскочило на

ходу -

и само! обгоняя! покатило вперёд!

колесо!! всё больше почему-то делается,

Оно всё больше!!

Оно во весь экран!!!

КОЛЕСО! – катится, озарённое пожаром!

самостийное!

неудержимое!

всё давящее!

Безумная, надрывная ружейная пальба! пулемётная!!

пушечные выстрелы!!

Катится колесо, окрашенное пожаром!

Радостным пожаром!!

Багряное колесо!!!

= И – лица маленьких испуганных людей: почему

оно катится само? почему такое большое?

= Нет, уже нет. Оно уменьшается. Вот, оно уменьшается.

Это – нормальное колесо от лазаретной линейки,

и вот оно уже на издохе. Свалилось.

= А лазаретная линейка – несётся без одного колеса,

осью чертит по земле…

а за ней – кухня походная, труба переломленная,

будто отваливается.

Стрельба.

= Цепь лежит и стреляет – туда, назад.

= А оттуда, из мрака, с дорогою рядом – скачет!

да, скачет конница на нас сюда!

ну, пропали, нет нам спасенья! – и кричат,

кричат нам драгуны:

– Да мы же свои! Да мы же свои, лети

вашу мать! В кого стреляете?!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*