KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Жан Маркаль - Жизор и загадка тамплиеров

Жан Маркаль - Жизор и загадка тамплиеров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жан Маркаль, "Жизор и загадка тамплиеров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

7

Robin J. Rennes-le-Chateau, la colline envoutee. Paris; Guy Tredaniel, 1982. P. 87.

8

Robin J. Ibid. P. 84.

9

Bayard J.-P. Le symbolisme maconnique des hauts grades. Paris; Ed. du Prisme, 1975. P. 259.

10

Demurger A. Vie et mort de l’ordre de Temple. Paris, 1985. P. 129.

11

Bordonove G. La vie quotidienne des templiers au XIII siecle. Paris. 1975. P. 117–118.

12

Demurger A. Vie et mort de l'Ordre Temple. P. 155.

13

Demurger A. Vie et mort de l'ordre du Temple. P. 155.

14

В действительности это разновидность легенды о заточении волшебника Мерлина феей Вивианой в невидимом замке. См.: Markale J. Merlin l'Enchanteur. Paris. 1981. P. 111–124.

15

Markale J. Les celtes et la civilisations celtiques. Paris, 1985. P. 281.

16

Это не так уж и невозможно. Ирландские легенды раннего средневековья полны рассказов об отважных мореплавателях и высадках на чужих берегах. Проблема же заключается в том, что невозможно отличить историческую память от самой мифологической структуры. См.: Markale J. L’Epopee celtique de l'Irlande. Paris, 1978. P. 122–128 (Болезнь Кухулина).

17

Mazieres M.-R. Les templiers de Bezu. Rennes-le-Chateau. 1984. P. 30.

18

Заборов М. А. История крестовых походов в документах и материалах. М… 1977. С. 50.

19

Bernard de Clairvaux. Textes politique / Ed. Zumthor. Paris, 1986. P. 197–198.

20

Bernard de Clairvaux. Textes politique / Ed. Zumthor. Paris, 1986. P. 202.

21

Опасный аргумент, который заранее оправдывал альбигойский крестовый поход и расправы над протестантами.

22

Бернард забыл о нескольких примерах из прошлого, например насильственное крещение саксов Карлом Великим.

23

Ibid. Le christianisme celtique et ses survivances populaires. Paris: Imago. 1984.

24

В церкви лондонской резиденции тамплиеров по-прежнему можно увидеть надгробие Жоффруа де Мандевиля. Но оно создано по крайней мере пятьдесят лет спустя после предполагаемого захоронения, и, в любом случае, герб на нем не принадлежит Мендевилям.

25

Отметим любопытную деталь: великий магистр тамплиеров Жак де Моле был крестным отцом сына короля, несмотря на устав, запрещавший тамплиерам выполнять подобную роль. Это ясно говорит о том, что между Жаком де Моле и Филиппом Красивым отношения были безоблачными. Во время бунта парижан в 1306 году французский король укрылся именно в резиденции ордена Храма.

26

Несколько фрагментов этой пространной программы были включены в один документ арагонского происхождения, датированный 1308 годом. См. Finke Н. Papstum und Untergang des Templerordens. Munster, 1907. Т. II. S. 118. Комментарий в той же книге, в томе первом (S. 121–122). Также см. Cohn N. Demonolatrie et sorcellerie au Moyen age. Paeis, 1982. P. 109.

27

Этот тезис особенно поддерживал Генрих Финк в начале XX столетия, и Норманн Кон в своем труде «Демонология и колдовство в Средние века».

28

Fau G. L'affaire des templiers. P. 143.

29

Это показал Анри де Кюрзон: Curzon Н. de. La règle du Temple. Paris. Renouard, H. Laurens, successeur, 1886. P. XV. См. также: Dailliez L. Les Templiers et les règles de l'Ordre du Temple. Paris, P. Belfond, 1972.

30

Сие есть тело моё (лат.).

31

Пусть даже это не понравится сторонникам так называемой генонианской школы, упорно выискивающим черты сходства между традициями христианского Запада и некоторыми исламскими ересями. Черты сходства между исламом и христианством, конечно, находят, потому что обе этих традиции плюс иудейская отлиты по одной и той же форме, а именно по первым книгам Библии. Но у христианства и исламизма было достаточно времени, чтобы разойтись в разные стороны, и каждая из обеих традиций включила в себя традиции ближайшие, соседние, которые постоянно изменяли и в значительной мере изменили основную традицию. Синтез — дело превосходное, но синкретизм, состоящий в искусственном склеивании разнородных понятий, никогда не давал в итоге ничего, кроме жалких поделок.

32

Не забыл ли автор этих строк, что тамплиеры были монахами?

33

Знаменитые реликвии, хранящиеся в Кельне. По легенде, имеются в виду святая Урсула и десять тысяч девятьсот девяносто девять посвященных дев, убитых гуннами, потому что отказались им отдаться.

34

«Mauvais fé», то есть «злого духа».

35

Idries Shah. Les Soufis et l'ésotérisme. Paris, Payot, 1972.

36

Настоятель Храма Мира Всех Людей (лат.).

37

Ollivier A. Les Templiers. Paris, Seuil, 1958. P. 76.

38

На эту тему можно прочесть превосходную книгу: Tourniac J. De la chevalerie au secret du Temple. Paris, Prisme, 1975, где автор рассматривает возможные совпадения между восточными христианскими учениями и тайным учением ордена Храма.

39

Цит. по: Ollivier A. Les Templiers. Paris. Seuil, 1958. P. 120.

40

Во многих героических песнях, написанных в XII и XIII веках, часто описывали, как сарацины клянутся Магометом, Аполлоном и Тервагантом и отправляют культ идолов. В Западной Европе явно были незнакомы с мусульманской религией, и под пресловутыми сарацинами понимались все, кто не был христианами, в том числе приверженцы римской и друидической религий, а также сохранившихся в народе, в сельской местности, пережитков этих религий. Таким же образом в героических песнях сарацины иногда оказываются колдунами или даже бесами.

41

См. Probst-Biraben et Maitrot de la Motte-Capron. Les idoles des chevaliers du Temple // Mercure de France. 1939. Vol. 294. P. 569–590.

42

Рабле. Франсуа. Гаргантюа и Пантагрюэль / Пер. Н. Любимова. М.: Правда, 1981. С. 23.

43

Reinach S. La Tête magique des Templiers // Revue de l'histoire des Réligions. Paris, 1911. № 63. P. 25–39. Рейнах со страстью разыскивает мифологические истоки этой знаменитой «головы».

44

Cohn N. Démonolâtrie et sorcellerie au Moyen âge. Paris, Payot, 1982. P. 117.

45

Les Mabinogion / trad, de Joseph Loth. Paris, Presses d'Aujourd'hui, 1979. P. 203. См.: Markale J. Le Graal. Paris. Retz, 1982. P. 54

46

Les Mabinogion. P. 39–41. См.: Markale J. L’Épopée celtique en Bretagne. 3 éd. Paris. Payot, 1984. P. 43–52.

47

Markale J. L’Épopée celtique d'Irlande. Paris. Payor, 1978. P. 112–113.

48

Revue ceitique. VIII. P. 48 ff.

49

Ogam. XVIII. P. 352.

50

Bernard de Clairvaux, saint. Textes politiques. Éd. de Zumthor. Paris, Union générale d'éditions, 1986. P. 78–79.

51

Так, традиция упорно утверждает, что папа Сильвестр II, то есть знаменитый монах Герберт Орильякский, очень сведущий в тайных науках, изготовил бронзовую говорящую голову. Святой алхимик Альберт Великий якобы потратил тридцать лет на изготовление аналогичной головы. Но Фома Аквинский, основатель рационалистического направления в Церкви, якобы разбил этого «идола», потому что голова говорила слишком много. Символика этой легенды очень ясна.

52

См. Ellul J. La subversion du Christianisme. Paris, Seuil, 1984. Эта книга, написанная кальвинистским богословом, показывает, какие механизмы были использованы для полного искажения вести Христовой.

53

Lambert Е. L'architecture des Templiers // Bulletin Monumental, 1954. № 112. См. специальный номер журнала Archeologia, 1969. См. также: Pernoud R. Les Templiers. Paris. R.U.F., 1974. P. 34–46.

54

Боевой топор франков и галлов. — Примеч. пер.

55

Symbolique templière // Atlantis. Paris, 1963. № 216.

56

Archeologia. Paris. 1970–1971. № 32. 33.

57

Краткий обзор различных — порой противоречивых — версий легенды о Граале я сделал в одной главе книги: Markale J. Montségur et l'énigme cathare. Paris, Pygmalion. Gérard Watelet, 1986. P. 267–270. Bee, что я сказал о катарах и их связи с легендой о Граале, может быть полезным и для сюжета о тамплиерах и Граале, по крайней мере в качестве информации. Что касается легенды о Граале в целом, то я сделал ее полное исследование, опираясь на все доступные источники и попытавшись показать специфичность каждой версии, связанную с особыми мотивами автора или с толкованием сюжета в определенном контексте. См.: Markale J. Le Graal. Paris, Retz, 1982.

58

Поэма «Парцифаль» цитируется по переводу Л. Гинзбурга по изданию: БВЛ, серия первая, том 22. М.: Художественная литература, 1974, но, так как это перевод сокращенный, пропущенные места даются в подстрочном переводе с французского издания в квадратных скобках. Parzival / trad. Ernest Tonnelat. Paris, Aubier-Montaigne, 1934. Vol. II. — Примеч. пер.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*