KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Фридрих Клингер - Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад

Фридрих Клингер - Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фридрих Клингер, "Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

24

Левиафан — морское чудовище или гигантская рыба в библейской мифологии, чудище, ставшее символом опасного соблазнителя. Образ Левиафана часто использовался для обозначения некоей грозной силы. У Клингера Левиафан — один из дьяволов.

25

желание слыть среди дьяволов основателем наук. — Здесь звучат руссоистские мотивы. В «Речи о науках и искусствах» (1749) Жан-Жак Руссо доказывает, что науки и ученость уводят людей от природы. Он упоминает древнее предание, гласящее, что науки выдумал один из богов, который был врагом человеческого покоя.

26

балет был сочинен немецким придворным поэтом… — Клингер имеет в виду еще при жизни забытого баварского поэта Маттиаса Эттенхубера (1722–1782), о котором «Словарь баварских поэтов» Баадера сообщает: «…на его беду, ему воздавали слишком много почестей и давали слишком мало хлеба, вследствие чего он жил в постоянном унижении».

27

или продавать на убой другим государям. — В XVIII веке немецкие князья, чтобы увеличить доходы своей казны, продавали подданных в солдаты другим государям. Такая судьба постигла, например, Иоганна Готфрида Зойме, впоследствии известного немецкого писателя. Гессенский ландграф Фридрих II продал его англичанам, и Зойме был отправлен в Америку для участия в колониальной войне, но по дороге бежал. По поводу этой продажи людей негодует и Шиллер («Коварство и любовь», II, 2). Клингер возвращается к этому вопросу и позже, в романе «История немца — нашего современника».

28

монаха, который изобрел порох… — Имеется в виду францисканский монах Бертольд Шварц (мирское имя — Константин Анклицер) из Фрейбурга, живший в XIV веке. Долгое время Шварцу неосновательно приписывалось изобретение пороха, который задолго до того был изобретен на Востоке.

29

Кулачное право — решение споров и тяжб силой оружия. В средние века крупные феодалы пользовались привилегией «чинить свой суд». По существу, кулачное право означало расправу с менее сильным противником. В Германии, в силу ее раздробленности и слабости централизованной власти, кулачное право сохранялось дольше, чем в других странах.

30

Вельзевул («повелитель мух» — семитическ.) — образ христианской демонологии (князь злых сил).

31

за нашей республикой… — Здесь слово «республика» употреблено в том значении, которое оно имело в классической латыни, то есть как государство вообще. Как явствует из первого издания, действие происходит во Франкфурте-на-Майне, который в 1220 году стал самостоятельным имперским городом.

32

Пилат — Понтий Пилат, римский прокуратор Иудеи в 26–36 годах н. э. По евангельской легенде Пилат, против внутреннего убеждения, утвердил смертный приговор Иисусу Христу, но при этом, умыв перед толпою руки, сказал, что не он, а иудейские первосвященники требуют этой казни, то есть заявил о своей непричастности к суду над Христом.

33

Битва при Каннах — знаменитая битва Второй пунической войны, происшедшая в 216 году до н. э. между римскими войсками консулов Эмилия Павла и Теренция Варрона и карфагенскими войсками Ганнибала. Римляне были окружены и потерпели полное поражение.

34

Синдики — постоянные сотрудники органов городского судопроизводства, руководящие государственные чиновники по правовым вопросам.

35

чтобы тотчас же вытащить из складок своих сенаторских мантий объявление войны... — Имеется в виду следующее событие римской истории: римский сенатор Марк Атилий Регул, явившись в качестве посла Рима к карфагенянам для мирных переговоров, заявил Большому Совету Карфагена: «В складках этой тоги я держу войну и мир. Выбирайте!»

36

бургомистерша, родившаяся в Лейпциге… — Намек на то, что жена бургомистра выделялась среди всех неуклюжих дам этого общества своим изяществом, так как Лейпциг слыл в XVIII веке «галантнейшим» городом Германии, центром изысканности. Гете в «Фаусте» иронически называет столицу Саксонии «маленьким Парижем».

37

Ореады — в греческой мифологии нимфы гор.

38

Маска Панталоне — образ глупого влюбленного старика из итальянской народной комедии.

39

Георгий Каппадокийский — офицер римской армии, казненный в начале IV века в древнеримской провинции Каппадокии за приверженность к христианской религии. Легенду о его мученичестве крестоносцы принесли с Востока, и Георгий стал, начиная с XIII века, национальным святым некоторых государств (например, Англии и России).

40

Киликия — в древности горная страна на юго-востоке Малой Азии.

41

Секта ариан — движение в христианстве IV и последующих веков, отрицавшее равенство бога-отца и бога-сына. Основателем арианства считается Арий, александрийский пресвитер (священник) начала IV века.

42

Константин (274–337) — римский император. В 313 году он признал христианство равноправным с остальными культами государства.

43

Афанасий (296–373) — епископ Александрии, противник арианства.

44

Мышиная башня (Mäuseturm — Легенда о Мышиной башне существует у многих народов и неоднократно использовалась в литературе (Симеоном Полоцким, Жуковским, Саути и др.). Ее немецкий вариант (в голодный год архиепископ майнцский Гаттон заманил бедняков в амбар и сжег их заживо; на Гаттона набросились полчища мышей; он пытался спастись в башне, стоявшей посреди Рейна у Бингена, но мыши его настигли и загрызли) восходит к XIV веку. Из текста явствует, что Клингеру было понятно происхождение слова Mäuseturm: такие башни, окруженные водой, служили обычно таможней и назывались фонетически близким словом Mautturm (таможенная башня).

45

Апостолы свободы. — Так называли себя молодые люди, группировавшиеся вокруг поэтов «бури и натиска» (см. вступительную статью). Они старались неистовостью своего поведения воплотить в жизнь идеалы штюрмеров. Самым известным «апостолом свободы» был врач Кристоф Кауфман (1753–1795), уже раньше осмеянный Клингером в сатирическом романе «Плимплампласко» (1780). С распущенными длинными волосами и обнаженной грудью, повсюду восторженно приветствуемый молодежью, Кауфман ездил верхом на коне по всей Германии, проповедовал «евангелие природы», пытался лечить больных при помощи веры и удивлял всех проектами социальных реформ. Однако вскоре стало ясно, что Кауфман — личность авантюристическая, преследовавшая весьма земные цели. Клингеру пришлось убедиться в этом, в частности, во время своего недолгого пребывания в Веймаре, так как Кауфман происками и сплетнями сыграл не последнюю роль в разрыве между Клингером и Гете.

46

и вместе с оленем угнать в лес. — Подобные жестокости совершались в Германии даже еще в конце XVIII века. Ла-Рош в «Письмах о монашестве» (1780) сообщает: «Еще совсем недавно один браконьер в Верхней Швабии, к вящему удовольствию своего князя, был живым прикован к оленю, и оленя угнали в лес».

47

Нарамник — часть священнического облачения, надеваемая на плечи.

48

чуда одиннадцати тысяч дев… легенда о трех волхвах. — Клингер упоминает две христианские легенды, связанные с Кельном, иронизируя при этом над «патриотизмом немцев».

Легенда об одиннадцати тысячах дев относится к VII веку. Дочь британского короля Урсула вместе с еще десятью благородными девами совершала паломничество к святым местам. Каждую странницу сопровождала тысяча дев. На обратном пути гунны напали на христианок и изрубили их. Последней оставалась в живых Урсула. Она могла спасти свою жизнь, уступив домогательствам гуннского вождя, но предпочла этому смерть. Согласно преданию, тела убитых дев были погребены под Кельном.

Вторая легенда — евангельское предание о том, как в Вифлеем к новорожденному Христу явились с Востока волхвы. О них сложился целый цикл легенд. В некоторых из них восточные мудрецы превращаются в трех царей — представителей трех рас человечества, причем сказание обросло множеством живописных подробностей.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*