KnigaRead.com/

Элисон Уэйр - Брачная игра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Элисон Уэйр, "Брачная игра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ваше величество, – зачастил де Квадра, – я слышал от одной из ваших фрейлин, занимающей достаточно высокое положение в вашем в окружении, о странной традиции, касающейся брака. Английским женщинам из числа знати, оказывается, свойственно отклонять брачные предложения до тех пор, пока их чуть ли не силой заставят согласиться.

Елизавета едва сдерживалась, чтобы не захихикать. Казалось, еще немного, и у епископа из ушей повалит пар. Чувствовалось, он понятия не имеет, как можно убедить королеву вступить в брак!

– Мое окружение много чего говорит. Естественно, из лучших побуждений. Но исключительно по собственной инициативе. Я никого об этом не просила.

Епископ де Квадра был ошарашен. Елизавета вовсю наслаждалась удавшейся интригой.

– Похоже, я оказался в дураках, – пробормотал де Квадра. – Я совершенно не понимаю вашего величества.

– Любезный епископ, я сама себя далеко не всегда понимаю! – лучезарно улыбаясь, ответила Елизавета.


Осень сменилась зимой. Как-то темным зимним вечером Елизавета сидела в своей личной приемной и сосредоточенно переводила отрывок из Тацита. Ее занятия нарушил неожиданный приход Сесила. Лицо государственного секретаря было предельно серьезным.

– Ваше величество, прежде чем мы отправимся на заседание Тайного совета, должен сообщить вам об опасных слухах. О них я узнал от своих осведомителей. Слухи эти касаются лорда Роберта. Самое неприятное, что они успели распространиться не только по Англии, но и проникли за границу. Так вот, утверждается, будто лорд Роберт намерен отравить свою жену, чтобы получить возможность жениться на вас.

– Какая отвратительная, злобная ложь! – вспыхнула Елизавета. – Всякий, кто верит этим домыслам, просто глупец. И Роберт был бы глупцом, если бы замышлял такие жестокости. Но хвала небесам, он не глупец. Он весьма набожный человек. Я не припомню, чтобы лорд Роберт замышлял зло против кого бы то ни было. И прежде всего против своей несчастной больной жены. И потом, если бы даже у него помутился рассудок и он убил бы свою жену, это сразу бы выдало его с потрохами. – Желая сделать свое негодование более убедительным, Елизавета вскочила из-за стола и заговорила на повышенных тонах. – Неужели ты считаешь меня дурой, способной выйти замуж за женоубийцу? Все бы сразу обвинили меня в пособничестве, и это бы стоило мне трона. Я желаю знать, кто распространяет эти дурацкие слухи.

Елизавете хотелось схватить меч и собственноручно обезглавить клеветников.

– Прежде всего, епископ де Квадра, – сказал Сесил. – Он самый ярый и злобный клеветник. Не удивлюсь, если в своих донесениях он подробно описывает любую досужую болтовню, которую слышит при дворе. Скорее всего, именно стараниями де Квадры эта сплетня распространилась за пределы нашего королевства. Чэллонер – наш посол в Брюсселе – даже отказался излагать эти сплетни на бумаге, считая их чересчур постыдными. Он поспешил меня заверить, что считает их лживыми.

– Я тоже так считаю! – сердито бросила Елизавета, потом глубоко вздохнула. Все это зашло слишком далеко. – Какой выход может предложить мой Дух?

Сесил выглядел усталым.

– Выходите замуж, ваше величество. И поскорее. Это положит конец всем слухам.

Взгляд Елизаветы был не менее усталым.

– С этим я разберусь сама.

Ответ Елизаветы клеветникам оказался весьма своеобразным. Она назначила Роберта лордом-наместником и констеблем Виндзорского замка. Этим она оценила его личную преданность ей и приверженность протестантизму. Пусть мир увидит: у нее нет причин стыдиться того, кого она называла своими Глазами! Новое возвышение Роберта вызвало новый всплеск злобы врагов королевы. Роберт и до этого сумел выхлопотать многим своим друзьям доходные места при дворе. Сейчас же, предвидя дальнейшее его возвышение (слухи это или нет, но предусмотрительность не помешает), люди стали еще настойчивее искать его покровительства и благосклонности. Более того, вокруг Роберта сложилась многочисленная фракция сторонников, ожидавших, что он вскоре станет королем.

Елизавета знала: многие его просто недооценивали. Пусть Роберт и любил покрасоваться, по-павлиньи распуская хвост, но он обладал ясным умом и горячей преданностью протестантской вере. Не сразу, конечно, но многие уже начинали видеть в нем защитника новой религии. Роберту стали посвящать богословские трактаты. Стало известно и то, что к эрцгерцогу он испытывал не только ревность. Роберту была ненавистна сама мысль, что Англия снова окажется в союзе с католиками. Равным образом он не поддерживал и союза с Испанией, за что многие ему рукоплескали, хотя сам он и не вызывал у них симпатии.

Елизавета видела, сколь внимательно Сесил следит за Робертом. Она слишком хорошо знала своего Духа, чтобы заподозрить Сесила в ревности. Нет, он видел в Роберте угрозу ее шансам вступить в выгодный политический брак и обеспечить Англии мир и спокойствие. С Робертом Сесил держался подчеркнуто учтиво, если не сказать дружески. Однако Елизавета знала о близких отношениях Сесила с герцогом Норфолкским. Оба они, представься возможность, быстро бы скинули Роберта с пьедестала. Меж тем в декабре Норфолк предпринял новый выпад и публично обвинил Роберта во вмешательстве в государственные дела, чуть ли не в навязывании своей точки зрения. Это было последней каплей. Елизавета отправила герцога Норфолкского на шотландскую границу, сделав лордом-наместником Нортумберленда. Пусть остынет вдали от Лондона и подумает, куда его завела собственная надменность!

1560

Нога эрцгерцога Карла так и не ступила на английскую землю. Его предостерегли, что эта поездка может обернуться для него публичным унижением, и отец Карла – император Священной Римской империи – не позволил сыну стать предметом насмешек для английского двора. В декабре Лондон покинул вконец обескураженный Брейнер, а еще через пару месяцев домой отправился и герцог Иоанн Финляндский, которому очень не хотелось уезжать. Елизавета проявила верх учтивости, объяснив герцогу, что более не рассматривает его брата Эрика в числе претендентов на ее руку. Многие считали, что королева расчищает себе путь для брака с лордом Робертом. Однако к слухам о намерении Роберта отравить свою жену добавились другие: он якобы решил развестись с Эми Дадли. Все сходились во мнении, что королевский шталмейстер и лорд-наместник в одном лице решил любым способом избавиться от опостылевшей жены.

А вот быстро ухудшающееся здоровье Эми Дадли было не слухом, а печальной реальностью. Елизавета впервые осознала, что очень скоро Роберт действительно станет свободным человеком и сразу же заведет разговор о женитьбе на ней. Казалось, такая перспектива должна была бы ее радовать, но вместо радости Елизавета чувствовала себя загнанной в угол. Никакие слова и поступки Роберта не смогут избавить ее от страхов, сопровождавших мысли о браке.

Слава богу, теперь она могла не опасаться ни французов, ни шотландцев. Шотландская королева-регентша умерла, власть захватили лорды-протестанты, и французы сразу завели разговор о мире.

– Уильям, я хочу, чтобы ты лично отправился в Эдинбург на переговоры с шотландскими лордами, – объявила она Сесилу.

У других советников решение королевы вызвало неоднозначные чувства. Что будет с ними в отсутствие Сесила? На какие безрассудства может решиться Елизавета, когда рядом не будет верного Духа, сдерживающего ее порывы? Дела могли принять очень скверный оборот.

Сесила одолевали те же опасения. Он даже не скрывал своей тревоги.

– Неужели мне так уж необходимо ехать? – спросил он. – Рэндольф опытен в таких делах. Он может и сам справиться.

– Ты у нас самый искусный парламентарий, – настаивала Елизавета.

Сесил не спорил, но все же решил переговорить с королевой наедине.

– Ваше величество, я хочу спросить вас напрямую. Узнав о своей поездке в Шотландию, я сразу вспомнил герцога Норфолкского и его фактическое изгнание из Лондона. Не от лорда ли Роберта исходит предложение отправить меня в Эдинбург?

– Уильям, что за чушь ты говоришь? – раздраженно бросила Елизавета. – Это мое решение и, как ты сам сознаёшь, вполне оправданное.

– Не вознамерились ли вы принять решение о своем замужестве, пока меня не будет в Лондоне?

– Уж не хочешь ли ты сказать, что я собираюсь умертвить леди Дадли и поскорее потащить Робина к алтарю?

Легкомысленный тон королевы насторожил Сесила.

– Ваше величество, эта тема не годится для шуток. Вы знаете, какие слухи гуляют по дворцу и по стране, но вы ничего не делаете для их опровержения.

– Какие именно? Их столько, что я могу только диву даваться. Кажется, самый последний – что мы с Робином втайне прижили пятерых детей. Надеюсь, клеветница уже за решеткой?

– Ваше величество, мы могли бы пересажать изрядное число клеветников. Мы могли бы отправить за решетку весь ваш двор. Но это не положит конец слухам. Прекратить их можете только вы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*