KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Владимир Афиногенов - Нашествие хазар (в 2х книгах)

Владимир Афиногенов - Нашествие хазар (в 2х книгах)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Афиногенов, "Нашествие хазар (в 2х книгах)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

99

Арабский гез равен 75 см.

100

Муаллим — наставник, начальник.

101

Раис — то же, что и амир албахр. Но раисами арабы называли капитанов малых судов.

102

У арабских моряков «белая вода» определяла мелководье, а «зелёная» — глубину, где можно было не опасаться подводных препятствий.

103

Имена трёх циклопов, о которых говорится в поэме греческого поэта Гесиода «Теогония».

104

«Передний» назначался из числа сановников и ведал кораблями всего флота, «фонарь» же — моряк-профессионал — руководил лишь навигационной частью.

105

Арабы не говорили — «отвечаете головой», потому что за провинность рубили шею.

106

Мета — поворотный столб на колесничих ристаниях, огибать который было особенно опасно.

107

Эпарх — губернатор Константинополя.

108

Китонит — служитель внутренних покоев императора.

109

Автомедон — искусный возница на колеснице Ахилла, героя «Илиады» Гомера.

110

Израильские колена — еврейские родовые группы, пришедшие из-за реки Иордан в Ханаан (Палестину) и истребившие ханаанские и хеттские племена. В результате этого переселения в ХШ-ХП вв. до нашей эры еврейских родовых групп осталось, по Библии, двенадцать, в действительности же их больше шестнадцати.

111

Каз — тюркское слово, означающее «кочевать».

112

Феофан Исповедник — византийский монах, писавший в 810–815 гг.

113

Ситар — музыкальный струнный, как и чанг, инструмент; най — флейта.

114

«Омойте не только тело ваше, омойтесь также от ваших грехов».

115

Яруг — овраг, промоина, буерак.

116

Кокора, щегла, полоз — шпангоут, мачта и киль.

117

Конец — улица.

118

Десница — правая рука.

119

Три месяца.

120

Старорусская мера длины, равная 4,4 см.

121

Вымол — пристань.

122

Боил Вышата — прадед Яня Вышатича, рассказавшего в 1106 году Нестору-летописцу, автору «Повести временных лет», о перевозе на Киев со стороны Днепровской, «того ради и глаголют, яко град Киев зделан на перевозе».

123

Олуй — то же, что и пиво. Олуй — название скандинавское, не от норманнов ли мы научились варить пиво и пить его?

124

Жигало — железный прут для прожигания отверстий в дереве.

125

Хозы — штаны.

126

Рынды — телохранители князя.

127

Драть — дорога, расчищенная от деревьев; драти — чистить (старославянск.).

128

Студенец — колодец.

129

Нож, шкура и кровь — символы молнии, облака и дождя.

130

Бутурлыки — железные или кожаные пластины, закрывающие руку от кисти до локтя.

131

Деларам — успокоительница сердец.

132

Продолжим далее: с небесным — верность, белым — невинность и радость, жёлтым — ненависть и измену, золотым — святость, совершенство, мудрость и уважение.

133

В Древней Руси Власожельцами называли Стожары (Плеяды); Колами, то есть Колёсами — Орион; Лосем — Большую Медведицу.

134

Уртон — стан, стоянка.

135

Чёрмное — Красное.

136

Мешкотно — медленно, непроворно.

137

Гривна — основная денежная и весовая единица в Древней Руси, представляющая собой серебряный слиток весом около фунта — 409,5 г.

138

В багряном коловии всегда изображали Христа. Страдание и царственность сочетались в этой накидке.

139

Сципион Назика — древнеримский государственный деятель, прославившийся своей добродетелью.

140

Квестор — войсковой казначей.

141

Инцитатус — быстроногий. Так звали коня римского империтора Калигулы, которого он сделал… сенатором. Получил бы конь и высший в империи чин консула, если бы не убили его сумасбродного владельца.

142

Планина — гора, покрытая лесом.

143

Чур — имя древнего божества, удаляющего от человека всякую нечистую силу.

144

Вено — плата за жену. От старинного венити — покупать и продавать.

145

Княгиня — так называли любую невесту, жениха — князем, место на лавке в переднем большом углу избы, где они сидели на свадьбе, — княженецким.

146

Кут — место в избе перед очагом.

147

Волога — сваренная жидкая пища.

148

Охлябь — верхом без седла, на голой спине лошади или одном потнике.

149

С гористыми берегами.

150

В те времена в речи угров встречалось много слов из языка их соседей — печенегов.

151

По поверьям диких племён, это сказочные кровожадные чудовища, вампиры, вредящие человеку и обладающие сверхъестественной силой.

152

Дзаголма — круглая земляная печь.

153

Менду — здравствуй.

154

Ясырка — пленная рабыня.

155

У угров число тринадцать считалось священным.

156

Веслати — грести.

157

Жители Волока, занимающиеся перетаскиванием судов.

158

Волочильные лычаги — сплетённые из конских хвостов и грив буксирные канаты.

159

Дующий вниз по течению.

160

Лежня — подставка с полукруглым вырезом для более лучшей и прочной укладки бочек на палубе.

161

Иоанн Предтеча — провозвестник Иисуса Христа, павший жертвой злобы галилейского царя Ирода и жены его брата Иродиады, которых он обличал за незаконную связь, за что ему отсекли голову.

162

Это выражение адмирала патриарх использует потом в своей второй проповеди «На нашествие россов», где он говорил, что «город едва… не был поднят на копье», то есть, взят штурмом.

163

При походе в 441 году в Месопотамию, Сирию и Фракию основные полчища гуннов не нападали на Византию: она купила у них мир ценой ежегодной дани в двадцать один центарий золота.

164

Ангелос — гонец, вестник (греческ.).

165

Исповедник — так называли того христианина, который после перенесённых мучений за святую веру умирал в старости тихо и мирно.

166

Ересиарх — глава секты, в данном случае — целого государства павликиан.

167

Манихеи — последователи учения Мани (216–276 гг.), которое являлось сплавом халдейско-вавилонских и персидских религиозных течений с христианством.

168

Дуализм — философия, считающая первопричиной бытия два самостоятельных, борющихся между собой начала: материальное и идеальное.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*