KnigaRead.com/

Виталий Амутных - Русалия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Виталий Амутных - Русалия". Жанр: Историческая проза издательство -, год -.
Перейти на страницу:

175

Домовина — при всех вариантах захоронения у русичей, сожжения у воинской касты или закапывания покойника не преданного огню у земледельцев, во всех случаях над могилой сооружалась домовина — схематическая изба или столб.

176

Ставец — большая миска.

177

Коник — кузнечик.

178

Кожан — летучая мышь.

179

Вьялица — вьюга.

180

Мудо — парная мужская половая железа.

181

Вареный мед — более дешёвый, более быстро приготавливаемый и более пьянящий, чем сытной мед, алкогольный напиток.

182

Братина — сосуд, предназначенный для братчины, наподобие горшка с покрышкою.

183

Пивная вода — «живая вода», то есть вода ключей, родников, источников и быстрых, прозрачных рек.

184

Корец — низенький ковш, круглый или овальный, с плоским дном, с дощатой ручкой.

185

Остров Буян 46°35′55″ с. ш.31°24′37″ в. д. / 46.598611° с. ш.31.410278° в. д.

186

Белгород — у греков Аспрокастра, город в устье Днестра.

187

Понт — так греки на свой лад называли Русское море.

188

Блядословить — пустословить.

189

Памфилос — подкласс дромона, имел экипаж в 120–160 человек.

190

Перелефть — камень халцедон.

191

Лал — шпинель.

192

Кондарат — копейщик.

193

Таксиарх — командир таксиса, сотни, но не из 100, а из 128 воинов.

194

Росия — греч. Россия.

195

Тагма — основная единица деления ромейского войска.

196

Индикты — пятнадцатилетние циклы, применявшиеся в византийском летоисчислении.

197

Усиако — подкласс дромона.

198

Галея — небольшое быстроходное судно.

199

Фортиды — грузовые корабли.

200

Сурьский — сирийский.

201

День Перуна — 2 августа.

202

Ценинная — глиняная.

203

Матица — главный срединный брус потолка.

204

Едринкт — кубышка желтая — Nuphar lutea.

205

Медовая трава — мелисса — Melissa offiein.

206

Дебрь — лес, чаща.

207

Смашной — вкусный.

208

Вышелетний — прошлогодний.

209

Хеновник — хмельник, хоновник — душица обыкновенная, Origanum vulgare.

210

Мужатница — замужняя женщина.

211

Вежество — знание.

212

Ключ-трава — шалфей аптечный — Salva acthiopis.

213

Куроглашение — время пения петухов; первое куроглашение — полночь.

214

Ужище — веревка.

215

Самкуш — рус. Тмутаракань, город на Таманском полуострове, у Керченского пролива.

216

Меотида — (греч.) Меотийское озеро — Азовское море.

217

Гостинник — хозяин гостиницы.

218

Стопа — большой высокий стакан, иногда с рукоятью, носком и крышкою.

219

Из двух вавилонских раввинских академий, из которых одна находилась в городе Суре, а другая в Пумбедите, Сурская академия после смерти в 942 г., знаменитого своего главы, гаона Саадьи, пришла в полный упадок и до самого начала XI в. фактически перестала существовать.

220

Земляное масло — нефть.

221

Сурожское море — (рус.) Азовское море.

222

Танаис — (греч.) Дон.

223

Саркел — Шаркил (после завоевания русами — Белая Вежа), как и Самкуш, хазарский город-крепость; находился на Дону, вблизи Переволоки.

224

Катаракта — опускная металлическая решетка.

225

Фарсах — арабская мера протяжения, используемая в Хазарии, равная приблизительно пяти верстам.

226

Нисан — седьмой месяц еврейского гражданского года, отвечающий приблизительно нашему апрелю.

227

Михирь — мужской половой орган.

228

Серпень — август.

229

Рюен — сентябрь.

230

Твореный квас — опьяняющий квас.

231

Муравль — муравей.

232

Гной — навоз.

233

Столовая — особая изба в один покой с сенями, возводимая князьями, часто учреждавшими у себя пиры и приглашавшими много гостей.

234

Пересечен — оплот уличей, в ту пору сторонников Хазарии.

235

Смесной — испеченный из пшеничной муки пополам с ржаной.

236

Сарацинское пшено — рис.

237

Леваши — сладкое блюдо, напоминающее пастилу.

238

Ложница — спальная.

239

Грива — кайма из золотой или серебряной материи.

240

Жиковины — петли.

241

Паздерник — листопад, кастрычник — октябрь.

242

Кафисма — императорская ложа на открытом Большом ипподроме или Театре.

243

«Ночной эпарх» — друнгарий виглы.

244

Виглы — константинопольская ночная стража, находившаяся в подчинении друнгария виглы.

245

Протовестиарий — начальник вестиария — личной императорской казны.

246

Влаттий — пурпур, дорогая шелковая ткань.

247

Кентарх — сотник, центурион.

248

Каталог — отряд в 500–600 воинов.

249

Протоспафарий — титул среднего ранга, который обычно жаловали военным.

250

Подир — длинная одежда еврейских первосвященников и царей.

251

Силенциарии — служащие охраны Большого дворца.

252

Манглавит — равдух, вооруженный mannclavium — дубинкой.

253

Ромфей — короткий однолезвенный меч.

254

Таксот — лучник.

255

Контарион — пика.

256

Протикторы — воины придворной гвардии, привилегированного подразделения, состоявшего из людей офицерского статуса; это подразделение имело только церемониальные функции.

257

Сиводушчатая лиса — сиводушка, северная порода красной лисы с темно-сивым горлом и грудью.

258

Смотрильня — небольшая башенка над чердаком или теремом.

259

Просинец — январь.

260

Делва — бочка.

261

Главизна — глава.

262

Горнец — горшок.

263

Укрух — кусок хлеба.

264

Святоша — сокращенное от Святослав.

265

Спожинки — серпень 28, сельскохозяйственный праздник окончания сенокосов.

266

Жито — всякий хлеб в зерне или на корню.

267

Зобанец — жидкая гороховая похлебка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*