Юрий Крутогоров - Куда ведет Нептун
Приказывает племяшам:
— Гони на стол чего бог послал. А я пока попросвещаю гостей. — Как флагом, размахивает «Санкт-Петербургскими ведомостями»: — Чего пишут, а! Хотите знать, что творится на белом свете? Извольте. Гора Везува в Италии три дня кряду выбрасывает пламя и камни. Все сады окрест погублены. А в Турской земле — жестокое трясение земли. Тыщи народу погибло. Да и у нас новости изрядные. На верфи родной. Задумал один мастеровой построить на воде чудо чудное. За дело ручается потерянием живота. Ну-ка, кто догадается, что сие есть?
Чудо чудное… Галерный мастер ждет, потирает руки.
— Ладно, братцы, так и быть, выдам тайну. Но три условия ставлю: наносить воды, баньку затопить, дров напилить.
Банька затоплена. Вода принесена. Дрова напилены.
Лаптев восседает за столом, пышущий жаром, как печка-калёнка.
Рассказывает, что некий мастеровой задумал построить потаенное, подводное судно. В это трудно поверить.
— А дышать как?
— Вот, братцы, и в Адмиралтействе не поверили. Дошло до царя. Поглядел Петр Алексеевич чертежи да зажегся: «Выдать мастеровому все потребное — доски оловянные, трубы медные».
— Построит, как думаешь? — спрашивает Харитон.
— Погоди маленько. Сомнений немало. Так ведь флот наш тоже не сразу на ноги встал — от малого ответшалого ботика начался.
Как же много знает Борис Иванович!
Прончищев подходит к игрушечному кораблику «Орел».
— Сами сделали?
— Кто ж еще?
— Вот бы нам научиться.
— Научу, научу. Какой капитан, ежели сам себе не может корабля построить? А куда бы поплыли, ребята, ежели бы сами выбирали?
— Да хоть куда, — откликается Челюскин. — Хоть на край света.
— А в какую сторону?
— В любую.
— В любую всякий дурак поплывет. Ты румб назови.
— Я не знаю.
Прончищев дергает ниточку макета — паруса раскрываются, крошечные, туго натянутые.
Смотрит в окно. Карповка скована льдом. На улице метелит, в трубе надсадно воет ветер. Погудит, погудит да на волю. И опять от стужи — в дымоход, погреться.
— А ты чего, Прончищев, молчишь?
— Думаю, Борис Иванович, куда б поплыл.
— Расскажи нам, братец.
— Это я про себя пока.
— Вроде мечту имеешь?
Прончищев улыбается:
— Вроде так, Борис Иванович.
— Мы подождем. Верно, парни?
— Подождем! — весело соглашаются парни.
ГАЛЕРА
— Запе-ева-ай!
Дмитрий Лаптев только и ждет команды Евского. Ох, сейчас выдаст высоким чистым голосом! Замри, столица!
Перепелочка, пташечка, прилетела, прибрала крылышки-и-и…
И сорок парней выпускают «пташечку» до самых небес:
Прилетела, примахала, по полю летаючи,
Сокола искаючи,
Сокола искаючи!
Гавань. Здесь сержант сдает свою сухопутную команду в руки командира морского — шкипера, гангутского кавалера Дружинина.
Точеная головка сказочной птицы Феникс украшает нос десятивесельной галеры. На стеньге — андреевский флаг, бело-синее полотнище с крестом.
По четверу за весло, полная воля, кому с кем сидеть на банке.
Легкой галера кажется с берега. Да и то когда парус надувается от попутного ветра. Как скользит тогда галера по невской воде. Пташечкой летит.
Поначалу весло не давалось, рвалось из рук. Взбрыкивая, уходило лопастью глубоко в реку. Или, наоборот, срезало самую верхушку пенного гребня, не желая отдаваться работе.
Не случайно в старину весло называлось «хваткой». Набей на ладонях кровавые мозоли, ощути плечо товарища — тогда широкая лопасть сбросит тяжесть, весло станет «ухватистее». И валек затеплеет в руках.
Это дереву передались горячие толчки крови.
Пройдет время, наши герои не раз вспомянут первую свою учебную галеру с хищным оскалом птицы Феникс на носу.
— Суши весла!
Сколько они помучились, пока научились ставить весла стойком, в линеечку, ровнехонько.
У шкипера горло луженое.
— Как ставите весла, разз-зявы?
Это самая слабая степень его негодования.
— В рей, грот, фал!
Дружинин уверен: морские словечки скорее вовлекут практикантов в бесподобную морскую службу.
Вымуштровал. Будь ты хоть трижды адмирал — гляди, любуйся.
Мощный бросок — и лопасть к лопасти, точно носок к носку в парадном расчете.
— Весла на воду!
Шлепок в един звук, как удар хлыста по волне.
Вот так-то.
Доволен шкипер. Сам он нигде не учился, но все морское дело познал на плаву. Часто гордится: «Устав свой знаю».
Начиная от Адмиралтейства кильватером вытянулись военные корабли. Они на якорях. Толстые канаты выброшены на берег.
Книга русского флота как будто распахнула свои шелестящие от ветра страницы.
Фрегаты — «Воин», «Кавалер», «Кронделивде»…
Гукора — «Кроншлот», «Михаил»…
Флейты — «Дагерод», «Эзель», «Соммерс», «Норгин»…
Гальоты — «Лоцман», «Гогланд»…
Яхты — «Елисавета», «Принцесса Анна»…
Шнява — «Вестеншлюп»…
А вот и «Мальбург». Ну да, Берингов же! Он тогда сказал, что идет «Мальбург» принимать о шестидесяти пушках. Новенький. С иголочки.
— Вась, покричим?
— Давай!
И в две крепкие мальчишеские глотки:
— Иван Иваныч!
Где услышать? Пуст капитанский мостик.
— Га-аспа-адин Беринг!
Не откликается «Мальбург».
— Беринг кто? — спрашивает Дмитрий.
— Капитан один.
Харитон усмехается:
— Капитан этой посудины?
— А чем плоха? — Прончищеву не нравится язвительность Харитона.
— Да ничего. Ты лучше на яхточку погляди!
Действительно — хороша яхта. Ничего не скажешь. Точно нарядная барышня затесалась в строгий воинский строй. Борта «Елисаветы» окрашены в праздничный малиновый цвет, сияют стекла, мачты красной кожей оббиты. Понятно — царская яхта. Как ей не выделяться.
— Ох, на такой бы поплавать! — Харитон подталкивает Васю. — Во повезет, кому достанется послужить на ней.
— Яхта яхтой. А фрегат все же…
— Лучше?
— Не лучше. А больше для нашего брата. Я бы пошел на «Мальбург».
— Ну и дурень.
— На яхте, конечно, скорее чины получишь. На виду у всех.
На берегу сержант Евский поджидает свою команду.
И опять на набережной взлетает песня:
Перепелочка, пташечка, прилетела, прибрала крылышки.
Прилетела, примахала, по полю летаючи,
Сокола искаючи,
Сокола искаючи!
Босоногие питерские мальчишки замыкают строй флотских парней.
Не нашла сокола,
Нашла перепела,
Нашла перепела, эх, эх, эх…
ПРОМАХ
Борис Иванович любил повторять:
— Не тот командир на судне хорош, кто солью морской пропитан. Но тот, кто просмолен варом и гарпиусом.
Лаптев мало напоминал лощеного учителя географии рыцаря Грейса, погруженного в свою науку профессора Фархварсона, чей склад ума возвышал его над другими преподавателями.
Во всем облике Лаптева выступала прежде всего мужицкая хватка. В манере поведения угадывался скорее работный человек, нежели дворянин, каким он и был по рождению. Не мнил себя вельможей, а был обласкан царем, и его чтили в Адмиралтейств-коллегии. В своем учебном классе не гнушался самой черной работой, хотя для обучения плотницкому и столярному ремеслу, конопатному делу имелись подмастерья.
Как он владел топором!
Что может быть проще, чем тесать бревно?
Берешь рукоятку, примериваешься, а топор — черт бы его побрал! — скользит по стволу или коварно уходит в затес. Плотницкий инструмент неподвластен кривой руке.
Чертыхаются школяры. Никак не сладить.
Но вот топор берет Борис Иванович, и видно, как подушечки ладони обласкали рукоятку. Только что топор казался неуклюжим, а поди ж ты… В руке Лаптева податлив, легок — просто игрушка!
Вот бы так!
Василию нравится работать с деревом. Всякий инструмент с руки. Медведок — он для грубой отделки. Стружку потоньше снимает шерхебель. А после рубанка-струга проведешь ладонью по еще теплой спинке бруса, не дерево — шелк.
У медведка голос сердитый, ворчащий. Шерхебель — тот поет протя-а-а-ажно. А струг по-ребеночьи попискивает, стружка у него тонка, как детский локон.
Славно видеть, как бревна мало-помалу приобретают вид свежих, ухоженных брусьев — в поблескивающих плоскостях проступает розоватость ветчины. Скоро является корабельный плотник. Номерным резаком проставляет цифру: «куда какой штуке надлежит быть». О, теперь это не безымянные брусья. Это шпангоуты — ребра корабля. В прочной опруге судна у каждого шпангоута свой, с давних пор принятый чин, свое уготованное место. Что за имена у шпангоутов: флортимберс, топтимберс, мидель-футокс, опер-футокс, порфутокс! Воображения нет у того, кто невольно не приставит к ним почтенное — мистер или месье, сэр или сударь. Как звучит, а? Сэр Флортимберс! Или — месье Опер-Футокс!