KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Павел Загребельный - Вознесение

Павел Загребельный - Вознесение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Павел Загребельный, "Вознесение" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 102 103 104 105 106 Вперед
Перейти на страницу:

38

 Р а й я - христианское феодально зависимое население в Турецкой империи.

39

 Н е в б е т - обычай ежедневно бить в барабан в знак торжества независимости. Здесь ирония: сова кричит невбет - знак утраты независимости.

40

 П е р д е д а р - слуга, раздвигающий занавесы во дворце.

41

 М и х р а б - обращенная в сторону Мекки часть мечети, типа алтаря в христианских храмах (араб.).

42

 Ч о д ж у к - мальчишка.

43

 Д е в ш и р м е - так называемый "налог крови", который османцы собирали в покоренных христианских странах. Маленьких мальчиков насильно забирали у родителей, отвозили в Стамбул, где отдавали в школы аджемов.

44

 К ы з ы л б а ш и - так называли тогда персов.

45

 Д и в а н - в Османской империи совет при государе.

46

 С п а х и и - воины султанской кавалерии.

47

 К е х а и - сельские старосты.

48

 А з а н - молитва.

49

 С и п е х с а л а р - оруженосец.

50

 Ю р ю к - кочевник.

51

 Д у р б а ш и - палачи.

52

 Ф е т х- н а м е - послание о победе.

53

 Г у л я м ы - стража.

54

 Ч а д о р - зонтик.

55

 Т а б у т - открытый гроб, в котором переносят покойников.

56

 З и н д а н - подземная тюрьма.

57

 С у б а ш и - должностное лицо.

58

 Н у к е р ы - последователи, ученики.

59

 А к ч а - монета.

60

 К ь ё ш к - закрытая беседка.

61

 К а б а  т ю р к ч е - вульгарный турецкий, простонародный (презрительное название устной народной речи в устах господствующей верхушки).

62

 Х а д и с - пересказы высказываний и деяний Магомета.

63

 А н с а р - сторонник, последователь пророка Магомета.

64

 Д ы р л и к и - земельные наделы, то же - тимары, зеаматы.

65

 Т а х а л л у с - псевдоним.

66

 Т а р и х - история, летопись, надпись.

67

 Б ю р а к - легендарный конь, на котором якобы пророк Мухаммед осуществил путешествие на небо.

68

 Б ю р а к - легендарный конь, на котором якобы пророк Мухаммед осуществил путешествие на небо.

69

 Ф е т в а - послание главы мусульманской церкви.

70

 И б н  а л ь- Ф а к и х - собственное имя (сын знатока законов шариата; факих - знаток шариата).

71

 В а к у ф - имущество, отписанное на благотворительные дела.

72

 Буквально: опрокидывай котлы!

73

 М и х м а н д а р - церемониймейстер, возглавляющий кортеж.

74

 П у к и - икры.

75

 О р с а к - походная колонна, обоз, кортеж.

76

 Д ж е б е д ж е и т - пушкарь.

77

 С у н н а - устные мусульманские пересказы, имеющие силу законов.

78

 М у н к а р  и  Н е к и р - ангелы смерти у мусульман.

79

 П а х о л о к - паж, парень (польск.).

80

 Ч а м л и т - дорогая ткань.

81

 Б а г а з и я - хлопчатобумажная ткань.

82

 М у х а и р - шелковая ткань.

83

 "Не тронь меня" (лат.).

84

 Б у л ю к - крупное воинское соединение.

85

 К у ч у к - малыш.

86

 М а б е й н ы - переходы в помещениях, коридоры.

87

 С ю н н е т - мусульманский обряд обрезания мальчиков.

88

 О п р и ш к и - повстанцы.

89

 Н и ч т о ж н ы й - это подлинный термин мусульманского шариата.

90

 М а к т у л - убитый.

Назад 1 ... 102 103 104 105 106 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*