Авраам Иегошуа - Путешествие на край тысячелетия
Приговор — согласно еврейским религиозным представлениям, в Судный день (Йом-Кипур) каждому человеку на небесах подписывается приговор (окончательное решение его судьбы на будущий год).
Пятнадцатое ава — праздник начала сбора винограда; в этот день дочери Иерусалима надевали белую одежду и водили хороводы в виноградниках.
Раданиты — еврейские купцы, которые в последние века первого тысячелетия путешествовали в коммерческих целях из Европы в страны Востока.
Разрушение Храма — сожжение Первого Храма (580 г. до н. э.) вавилонским царем Навуходоносором и Второго Храма (70 г. н. э.) — римлянами.
Ритуальный забой животных («шхита») — забой разрешенных в пищу скота и птицы, произведенный согласно правилам Галахи.
Рош га-Шана (букв. «глава года») — первый день еврейского нового года, праздник Нового года.
Сантьяго-де-Компостела — город в Испании, где, по преданию, был похоронен апостол Иаков (см. «Дорога Сен-Жака»).
Саадия Гаон, рав — вавилонский гаон X века, законоучитель, ученый-энциклопедист.
Сангедрин (Синедрион) — высший суд в составе 71 судьи, заседавший в Храме и являвшийся высшим духовным авторитетом для народа Израиля; трактат Талмуда.
Святая святых Храма — помещение в Храме, где хранился Ковчег Завета и куда даже Первосвященник входил только в Йом-Кипур.
Священный седьмой день недели (ивр. «шабат») — седьмой день еврейской недели, день отдыха.
Седер га-авода (букв. «порядок службы») — описание порядка службы Первосвященника в Иерусалимском Храме в Йом-Кипур, которое входит в молитву «мусаф», произносимую кантором после утренней службы в Йом-Кипур.
Семеро лучших в городе («шива тувей га-ир») — в талмудический период — семеро городских мудрецов (старейшин), которые пользовались всеобщим признанием в городе и выбирали городской совет.
Сиван — девятый месяц еврейского года, соответствует обычно маю-июню.
Симхат Тора (букв. «радость Торы») — праздник дарования Торы, заключающий праздник Суккот. В этот день завершается годичный цикл публичного чтения Пятикнижия и начинается новый цикл.
Слихот (в ед. числе слиха, букв. «прощение») — мольбы о прощении грехов и божественном заступничестве, включенные в литургию дней постов и покаяния.
Судный день — то же, что Йом-Кипур.
Сукка (букв. «шалаш», «куща») — временное жилище, крытое зелеными ветвями, в котором, согласно библейскому предписанию, евреи обязаны провести праздник Суккот.
Суккот — праздник, отмечаемый 15–21 тишрей в память о божественном покровительстве, которое подобно шалашу защищало и осеняло евреев во время странствий по пустыне после Исхода из Египта.
Сыны Завета (ивр. «бней брит») — евреи, потомки союза, заключенного Авраамом с Богом.
Тамуз — десятый месяц еврейского года. Соответствует обычно июню-июлю.
Талит — молитвенное покрывало (накидка).
Тишрей — первый месяц еврейского года. Соответствует сентябрю-октябрю.
Ткиа, шварим, труа — три равных по длительности этапа трубления в шофар: ткиа — протяжный непрерывный звук, длящийся несколько секунд; шварим — три звука, разделенных краткими промежутками; труа — девять протяжных звуков.
Тора (букв. «учение», «закон») — в еврейской традиции, свод законов, данных Богом евреям через Моисея. В узком смысле — Пятикнижие (книги Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие).
Трефное — мясо изначально запрещенного в пищу животного или животного, умерщвленного не по правилам ритуального забоя.
Тфилин — кожаные коробочки с отрывками из Торы, которые накладываются совершеннолетними евреями на левую руку и лоб во время утренней молитвы в будни.
Утешение скорбящих (ивр. «нихум авелим») — предписание навещать и утешать ближайших родственников умершего человека, которые справляют по нему шнву (см.).
Frauenschul (нем.) — женская синагога.
Халица (от ивр. «освободить») — обряд освобождения бездетной вдовы от обязанности выйти замуж за брата покойного мужа.
Херем — отлучение от общины, одно из самых страшных наказаний еврейского религиозного суда.
Хиджра (араб. «переселение») — бегство в 622 г. пророка Магомета из Мекки в Медину; начало мусульманского летосчисления.
Цидук га-дин («оправдание суда») — молитва, которую произносили над умершим в момент смерти.
Шват — пятый месяц еврейского года. Соответствует обычно январю-февралю.
Шива (букв. «семь») — семь дней траура, следующие за похоронами близкого родственника, в которые положено сидеть дома на полу.
Шма, Исраэль («Слушай, Израиль…») — ключевая в еврейской литургии молитва, провозглашающая единственность Бога и избранность народа Израиля.
Шмини Ацерет — праздничное собрание на восьмой день праздника Суккот.
Шофар — рог, обычно бараний, в который трубят в ходе утренней молитвы на еврейский Новый год и Иом-Кипур.
Эдом — второе имя Исава, брата Иакова (Израиля), символизирующего врага евреев. Эдомом, эдомитянами евреи называли враждебное окружение — римлян, христиан.
Элул — двенадцатый месяц еврейского года. Соответствует обычно августу-сентябрю.
Эмет ве-эмуна («истинно и достоверно») — славословие освобождению Израиля из плена египетского, которым заканчивается публичная часть молитвы маарив.
Этрог — цитрусовый плод, один из четырех видов растений («арбат га-миним», см.), используемых в праздновании Суккот.
Коротко об авторе:
А.Б. Иегошуа родился в Иерусалиме в 1936 г. Изучал еврейскую литературу и философию в Еврейском Университете в Иерусалиме, много преподавал в школах и университетах, в том числе и в Париже, где жил с 1963 по 1967 г. Лауреат множества литературных премий, в том числе Премии Израиля и премии им. Бялика, профессор литературы Хайфского университета.
Иегошуа прославился как автор пьес и коротких новелл, позже наступило время «толстых» романов. Сегодня он один из наиболее читаемых в мире израильских авторов, ведь мало кто способен столь ярко передать дух Израиля, его прошлого и настоящего.
Примечания
1
См. об этом древнем делении ночи: Вавилонский Талмуд (Антология Агады). Т.1. Под ред. А.Штайнзальца, пер. У.Гершовича и А.Ковельмана. Иерусалим — Москва, 2001.