KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Евгений Салиас-де-Турнемир - Ширь и мах (Миллион)

Евгений Салиас-де-Турнемир - Ширь и мах (Миллион)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Евгений Салиас-де-Турнемир - Ширь и мах (Миллион)". Жанр: Историческая проза издательство неизвестно, год неизвестен.
Назад 1 ... 6 7 8 9 10 Вперед
Перейти на страницу:

38

…о бегстве Лудовика Французского. – Речь идет о Людовике XVI (1754–1793) и событиях Великой Французской революции.

39

Генрих IV (1553–1610) – король Франции (с 1589 г.), основоположник правящей династии Бурбонов.

40

…Леопольд. – Речь идет о Леопольде II (1747–1792) – австрийском государе, императоре Священной Римской империи (1790–1792). При нем был заключен в 1791 г. Систовский мирный договор, позволивший Австрии начать вмешательство в дела революционной Франции, чья свергнутая королева Мария-Антуанетта была родной сестрой Леопольда.

41

…перешвырнуть Луну через Босфор. – Имеется в виду «луна» («полумесяц»), символ и эмблема мусульманского мира и религии.

42

…Альбион — древнекельтское название Англии.

43

…Самойлов Александр Николаевич (1744–1814) – граф, племянник Потемкина, генерал-прокурор и государственный казначей, кавалер ордена Александра Невского.

44

Мой государь (фр.).

45

Болен! Понимаете! Болен… Все… совершенно… (нем.).

46

…Схизма — раскол в христианской церкви.

47

Игумен – настоятель мужского православного монастыря.

48

Архиерей – в православной церкви общее название для высшего духовенства (епископа, архиепископа, митрополита).

49

Filioque — теологический термин, обозначающий спорное в христианстве определение Святого Духа как производного и от Бога-Отца, и от Бога-Сына.

50

…Никейский собор – один из вселенских церковных соборов, происходивших в городе Никее в 325 и 787 гг.

51

Коллежский регистратор — самый низший гражданский чин 14-го класса по введенной Петром I табели о рангах.

52

…Николаев – город на юге России, основанный в виде укрепления в 1784 г. Потемкиным.

53

Граф Матюшкин. – Очевидно, речь идет о Дмитрии Михайловиче Матюшкине (1725–1800), получившем графское достоинство в 1762 г.

54

Карлсруэ – немецкий город на берегу Рейна.

55

Ракалия (уст.) – негодяй, дрянной человек.

56

Дорогой (нем.).

57

Мой Бог! (нем.).

58

Давид — царь Израильско-Иудейского государства в конце XI в. – около 950 г. до н. э. Провозглашенный царем Иудеи после гибели Саула, Давид присоединил территории израильских племен и создал государство со столицей в Иерусалиме. По библейской легенде, Давид, в юности, еще не будучи царем, победил на поединке филистимлянского великана Голиафа, выстрелив в него намнем из пращи.

59

Да, высочество! Нет, высочество… Ваш слуга… высочество… (фр.).

60

Совсем просто (нем.). Простота! Святая простота! (лат.) Смелей, мой мальчик! (фр.).

61

Шкалик – плошка с салом и светильней, употреблялась при иллюминациях.

62

Лютер Мартин (1483–1546) – доктор богословия Виттенбергского университета, ставший крупнейшим реформатором христианской религии, основоположником лютеранской церкви, построенной на отрицании догматов и иерархичности католицизма.

63

в авантаже – от фp. avantage – преимущество, выгода.

64

Он выглядит потерянным (фр.).

65

Он – не француз (фр.).

66

Французский маркиз. Морельен де ля Тур… (фр.).

67

Эмигрант – возможно… Маркиз – более или менее… Француз – никогда! (фр.).

Назад 1 ... 6 7 8 9 10 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*