KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Вестерн » Виктор Тюрин - Человек человеку волк или Покорение Америки

Виктор Тюрин - Человек человеку волк или Покорение Америки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктор Тюрин, "Человек человеку волк или Покорение Америки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вместе с легендами о покорителях Запада, в народе ходили чудесные истории о том, как простой человек из низов может стать невероятно богатым. Вся Америка того времени знала такие фамилии, как Астор, Вандербильт, Ротшильд. Как они начинали с нескольких долларов и благодаря своему уму, практичности и сметливости стали мультимиллионерами. Я их не знал лично, так как не знал, сколько правды в этих историях, зато видел, как растут состояния торговцев, имеющих конторы и офисы в кварталах, примыкающих к Южной улице, лежащей недалеко от порта. Мои попытки наладить с некоторыми из них партнерские отношения натыкались каждый раз на завуалированный отказ, как только они узнавали, кто я на самом деле. Первое время мне было обидно и досадно, но человек ко всему привыкает. Несмотря на неудачи, я не прекращал попыток наладить свой бизнес, одновременно приглядываясь и изучая методы ведения торговли местных коммерсантов. Часть из них работала с постоянными партнерами и товаром, другие же работали на так называемом «перехвате». К кораблю, только что пришедшему и ставшему на рейд, тут же неслись лодки с торговцами. Последующий разговор — торговлю на борту корабля можно приблизительно изложить в таком диалоге.

— Сколько у вас стоит этот мешок с дерьмом? — интересовался торговец, едва перебравшись с лодки на борт судна.

— Какое же это дерьмо! — возмущался капитан торгового судна, пунцовея на глазах. — Это же английская шерсть самой пикантной выделки.

— Какой — такой выделки дерьмо? — кривясь в ухмылке, спрашивал торговец.

— А ну, иди отсюда! — угрожал моряк, уже лиловый от злости.

— Возьму за…, - предлагал сухопутный торговец. — Лучшей цены не найдешь. А то тут такие крутые бандиты в порту появились, что — ого — го!

Моряк старался не прислушиваться, но, будучи опытным человеком, знал, что доля правды в словах сухопутного торгаша есть.

— Да, еще и пошлину платить, — продолжал уговаривать торговец. — А тут — раз, два и дело в шляпе.

Нередко были случаи, когда товар со всего судна моряки продавали, не заходя в нью-йоркский порт.

Но в один прекрасный день все изменилось, когда ко мне в офис ввалился Сиплый в компании с одним из капитанов торгового судна. Оба были навеселе, а значит, были довольны собой и жизнью, но как оказалось, спустя некоторое время, в отношении капитана, я поспешил с выводами.

— Джек, позволь тебе представить моего старинного друга, Генри Джеймса! Моряк, таких еще поискать надо! Только вчера стал на рейде. Работает на одну английскую торговую компанию.

Я уже собирался гнать их в шею, но, услышав про торговую компанию, тут же передумал.

— Как насчет того, чтобы продолжить веселье?! — с этими словами я выставил на стол бутылку хорошего виски.

После короткого знакомства и изложения последних новостей, капитан, в достаточной степени подогретый виски, стал сетовать на жадность местных торговцев. Держат цену, не дают купцам из других городов торговать наравне с ними. Ведь торговцу из Чикаго или Филадельфии товар можно было продать чуть дороже, а закупить у них — чуть дешевле. От этих «чуть» в речи капитана меня стал разбирать смех, я то знал, что местные торговцы на каждом долларе имеют от сорока до шестидесяти центов прибыли. А капитан все продолжал жаловаться: — У меня двоюродный брат живет в Чикаго. Очень богатый торговец. Имеет несколько магазинов и складов. Торгует оптом и в розницу. Он был бы рад работать с торговыми компаниями за океаном, но нью-йоркские крысы — торговцы, заявили ему, что торговать он будет только через них и никак иначе. И по их расценкам. Ты скажи мне, Джек, где справедливость?!

— Почему бы твоему брату и тебе не начать работать со мной?

— А ты, какую компанию представляешь, Джек?!

Я глянул на Сиплого, тот отрицательно качнул головой, дескать, не говорил, кто ты. Я посмотрел на пунцового от выпитого виски капитана и выдал ему напрямик: — Я местный босс. Джон Непомнящий родства.

До этого вольготно развалившийся в кресле капитан, тут же подобрался. Несмотря на приличную дозу виски, капитан пытался усиленно сообразить, что может стоять за подобным предложением. В глазах торговцев и капитанов я был главарем портовой банды, вымогателем и убийцей, что никак не соответствовало имиджу честного торговца. И капитан, каким бы крутым не был, а в этом я не сомневался, иначе бы он не ходил в приятелях Сиплого, не был исключением.

— Э-э…. Тут надо… подумать. Посоветоваться. Точно. Посоветоваться!

Реакция капитана меня не удивила. Я уже был готов приплюсовать эту попытку к своим остальным неудачам, как взревел обиженный Сиплый, видя недоверие старинного приятеля к своему боссу.

— Генри, морской бродяга, ты нам не веришь?!! Мне, который тебе жизнь спас!! Если так, ты мне не друг!!

Капитан несколько секунд смотрел на своего возмущенного товарища, после чего залихватски махнул рукой: — Рискну, парни! Будь, что будет!

Торговый союз мы скрепили второй бутылкой виски. Как ни странно, с двоюродным братом капитана и двумя его партнерами по бизнесу, которые в это время находились в Нью-Йорке, я быстро нашел общий язык, а когда они узнали об условиях, на которых я предлагал сотрудничество, тут же были отброшены последние сомнения. При виде оживившихся и начавших уже подсчитывать свои барыши торговцев, я усмехнулся про себя, переиначив широко известный в будущем слоган: "Человеческая жадность — двигатель торговли".

Около четверти товара поставил я, остальной товар нашелся на складах его двоюродного братца, тут же в Нью-Йорке. Через четыре дня корабль капитана Джеймса был загружен и отправлен в обратный путь. Эту сделку сочли удачной все, но больше всех ей радовался я: — Черт меня возьми! Начало положено! Я буду миллионером, несмотря не на что!




ГЛАВА 8


Мормоны — название членов секты под названием "Церковь Иисуса Христа святых наших дней", основанной Джозефом Смитом 6 апреля 1830 года в Ла-Фейетте (шт. Нью-Йорк). Их вера основана на том, что после смерти Христа нечестивые люди преследовали апостолов и убили многих из них, после чего истинное учение по прошествии времени исказилось. После смерти основателя в 1844 году секта утвердила в качестве временно руководящего органа церковный Совет двенадцати апостолов, возглавлявшийся Брайямом Янгом. Согласно историческим документам, вследствие гонений на них, мормоны были изгнаны из штатов Среднего Запада (Миссури, а затем Иллинойса) и в 1846–1848 гг. переселились в пустынные земли, ныне территория современного штата Юта, где основали город Солт-Лейк-Сити. Отличительными чертами секты от ряда других подобных организаций, были: многоженство и создание вооруженных формирований под названием "ангелов — разрушителей".

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*