KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Вестерн » Александр Костиков - Эспаньола

Александр Костиков - Эспаньола

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Костиков, "Эспаньола" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сразу после инцидента трое всадников пришпорили лошадей и около часа гнали их лишь бы подальше от дирижабля и от фермы, где сейчас хозяйничает Санчес. Потом успокоились, и теперь ехали не спеша, давая лошадям возможность отдохнуть. До Фальерре оставалось немного, там можно было сменить лошадей и пуститься дальше, вглубь Моркара.

Артеге не понравилось такое решение сеньоры Чирригарн. Да только поделать он ничего не мог. Сеньора была его начальством, тем самым, про которое рядовые члены Республиканской армии говорят уважительно, с придыханием и чуть ли не боготворят. Он должен выполнять её приказы и первым был приказ во что бы то ни стало держаться рядом с пришельцем, пылинки с него сдувать. Теперь же пришелец и женщина молча ехали впереди, обгоняя Артегу на пару корпусов, и делали вид, что того вовсе не существует.

Самый долгий диалог, который слышал Артега, произошёл недалеко от Фальерре. Всадники огибали его стороной, только крыши крайних домов виднелись над горизонтом.

— Вы знайете, как выбраться из этьой дыры? — спросил Ричард и вопрос, похоже, застал сеньору Чирригарн врасплох.

— О, не беспокойтесь, — напряжённо засмеялась она. — Скоро мы попадём в более цивилизованную местность и доберёмся до нужного места быстро и с комфортом.

— Нет, я имею в видьу планьету.

— А-а. Конечно, знаю.

— Нье подьелитьесь планами?

— А вы скажете мне, что за важную информацию вы везёте?

— Нье уверьен. Она предназначьена для высшьего командования.

— Что ж, нет, так нет, — похоже, сеньора Чирригарн была ничуть не расстроена отказом. — Я знаю, где находится корабль. Мы доберёмся до него и улетим.

— Этьо интерьесно. Мы всьегда считали, что на Эспаньолу не садятся корабли.

— О да, ваши правители сделали из неё что-то вроде резервации, — фыркнула Ферерра. — Глобальный социальный эксперимент, продолжающийся уже несколько лет. Вам самим не надоело, сеньор пришелец?

Артега не совсем понимал, о чём говорят эти двое. Но ему не понравилось слово «резервация».

— Как видьете, я на вашьей сторонье, — развёл руками Ричард.

— Может быть, поэтому вы до сих пор живы.

— У мьеня нье праздное любопытство, сеньора, — после небольшой паузы продолжил пришелец. — Нам ехать ещё долго. По пути можьет многое случиться. Я должьен быть уверьен, что моё послание попадёт к адресату.

— Хотите, чтобы я рассказала, где находится корабль и как в него войти? В таком случае вы должны рассказать мне, что везёте. По той же причине.

— Боюсь, этьо невозможно.

— Отлично, — сеньора Чирригарн улыбнулась.

— Прекрасно, — кивнул Ричард.

«Хорошо поговорили», — усмехнулся Артега, поправив инопланетное ружьё за спиной. Крыши домов Фальерре окончательно скрылись за горизонтом, и больше ничего вокруг не напоминало о людях.

* * *

Сообщение Кортеса о том, что сеньора Чирригарн на самом деле работает вместе с Артегой, повергло всех присутствующих на ферме в недоумение. Санчес попытался было выяснить, а так ли оно всё было на самом деле, может, сбежавшие с фермы бандиты просто взяли её в плен, вместо Роберты. Да только шериф, не закончив вопроса, сам понял, что глупо это. С Робертой в заложницах открывались перспективы. Давление на сеньора дель Росарио в переговорах по некоторым вопросам, к примеру. С Фереррой такого фокуса не проделаешь, разве что оказывать давление на республиканцев. Смысла в этом никакого нет. Артега — боец Республиканской армии, а они сейчас работают на дестабилизацию королевства. Да и шишка Кортеса доказывала — удар был произведён сзади.

Вторая неприятность произошла сразу же, не успели присутствующие переварить эту новость.

Кортес продолжил приносить плохие вести. Он непоседливо осматривался вокруг и первым увидел далёкий дым на горизонте.

— Шериф! — закричал он. — Смотрите!

Взоры присутствующих обратились в указанное место. Разговоры прекратились. Лицо Санчеса, да и не только его, стало бледным.

Первым делом шериф достал рацию и попытался связаться с дирижаблем. Была надежда, что не всё так плохо, но с дирижабля не ответили.

— По коням! — прохрипел он, — Женщины остаются здесь!

— Это то, что я думаю? — тихо спросил Борис.

На его вопрос никто не ответил. Впрочем, ничем, кроме горящего дирижабля столб дыма не мог быть.

— Кто-нибудь объяснит мне, что происходит? — заволновалась Роберта. — Почему вы так встревожились? Что горит?

Мужчины запрыгивали на лошадей. Те недовольно фыркали: только расслабились и снова, внепланово, нужно напрягаться, куда-то бежать. Впрочем, волнение и тревога всадников передалась им быстро, фырканье прекратилось, только копыта нетерпеливо застучали по каменной земле, мол, раз уж едем, давайте быстрее.

— Боюсь, сеньорита, случилась неприятность, — ответил Санчес. — В той стороне должен быть наш дирижабль.

Роберта испуганно зажала ладонями рот, глаза расширились.

— Мы разведаем обстановку, — попытался успокоить её Санчес. — Может, не всё так плохо.

Он быстро развернул лошадь и, скомандовав отряду двигаться, рванул с места.

Ноги подкосились, и Роберта упала на ступеньки крыльца, руками схватилась за поручень. Взгляд, почти не мигая, уставился на зловещий столб дыма на горизонте и скрывающихся за углом сарая всадников.

Это не могло быть ничем иным, как горящим дирижаблем, на котором летел Хоакин. Шериф успел рассказать про это. А раз так, значит, брата больше нет в живых. Роберта не знала случаев, когда люди выживали в таких случаях. Оставалась, правда, надежда. Роберта мало интересовалась воздушным флотом королевства и всё, что знала, было почерпнуто из слухов, домыслов и страшных рассказов, подслушанных случайно.

Выплакавшись, Роберта подняла голову и увидела Бланку. Та стояла рядом, дипломатично осматривая окрестности. В руках ружьё в боевой готовности. Словно та готовилась встречать врага.

— Бланка? — тихо позвала Роберта и, когда та повернула голову, спросила: — у вас же есть дирижабли?

Инспектор Республиканской службы безопасности молча кивнула.

— Ты их видела? — продолжила Роберта и в её взгляде появилась заинтересованность.

— Пару раз приходилось летать на них, — ответила Бланка.

Роберта попыталась было спросить что-то ещё, но быстро передумала и отвернулась в сторону. Бланка же задумчиво почесала висок и снова отвернулась, сканируя взглядом окружающий ландшафт. Чего-чего, а утешать когда-либо кого-либо ей ещё не приходилось, так что она даже не знала, с чего начать.

* * *

Лошади мчали к столбу дыма так, словно за ними гналась стая демонов. У парочки на губах появилась пена, никогда раньше им не приходилось бежать с такой скоростью, даже когда нужно было от кого-то убегать или кого-то догонять.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*