Луис Ламур - Там, на сухой стороне
— Если им это удастся, я обещаю тебе, Фрэнк, что у моих ног ты похоронишь пару псов из их шайки. Не суди обо мне по тому, что случилось с Клайвом. Он был более доверчив, чем я. И немного хуже обращался с оружием.
— Строун говорил, что в этом смысле ты мастер.
— Я этим не хвастаюсь. Просто делаю то, что нужно сделать тогда, когда для этого приходит время. Не более того. Я найду ее, Фрэнк.
— Ты ее любишь?
— Я еще не знаю. И она, похоже, тоже. На этот вопрос не так-то легко ответить.
Фрэнк кивнул.
— Кроме любви ведь есть еще сочувствие, симпатия, дружба. И все это не менее важно, — продолжал Чантри.
— Согласен, — ответил Фрэнк.
— Фрэнк?
Он повернулся и посмотрел на Чантри.
— Ты не мог бы сказать им кое-что? Не думаю, что здесь есть сокровища. Здесь нет того, что им нужно. Они ведь не понимают ничего, кроме золота, клада, сокровищ и тому подобного.
— Так ты думаешь, что нет никакого зарытого клада?
— Зачем, черт возьми, Клайву его зарывать? Если бы это было сокровище и если бы он был человеком, который ценит такие вещи, он просто не стал бы зарывать его. Он уехал бы с ним туда, где можно это потратить.
— А если у него просто не было для этого времени?
— Подумай-ка сам! У него хватило времени на то, чтобы построить этот дом, и, поверь мне, это совсем не простое дело, если работаешь в одиночку. Ты ведь и сам умеешь обращаться с топором. У него, должно быть, было и время, и терпение.
— А что же это может быть, если не золото?
— Я уже говорил. Мы, Чантри, испытываем страсть к истории. К знаниям. Я думаю, здесь был оставлен какой-то фрагмент из белых пятен истории, ключ к разгадке одной из ее тайн.
— И ты не знаешь, что это такое?
— Нет, не знаю. Но я знаю свою семью. Иногда у нас водились деньги, но мы не придавали им особого значения.
Фрэнк неожиданно хихикнул:
— Хорошенькое дело для отца и всех остальных! — Он покачал головой. — Они никогда этому не поверят.
— А ты?
Фрэнк колебался.
— Ну, не знаю, может быть. — Он выглядел смущенным. — У меня ведь нет никакого образования. Самое большее — два класса школы да несколько прочитанных газет. И еще я прочитал целую книгу, хотя своих у меня никогда и не водилось.
Оуэн Чантри почувствовал неосознанную тягу этого человека к тому, чего он не знал.
— Нет предела тому, что может узнать человек, если только у него достаточно любопытства, — приветливо ответил ему Чантри. — А нам, Чантри, как раз такой ум и достался. Не знаю только, в награду или в наказание.
— Тебе бы лучше уехать отсюда, — неожиданно произнес Фрэнк. — Они не собираются ходить вокруг да около. Ты здесь, и они думают, что тебе кое-что известно. Они или убьют тебя, или заставят говорить.
— Посмотрим, — холодно ответил Оуэн. — А ты мне нравишься, Фрэнк. Мне кажется, ты хороший человек, слишком хороший для твоих дружков. Прошу тебя, уезжай от них подальше.
Фрэнк посмотрел на Чантри и повернул лошадь:
— Это моя семья. И я буду с ними.
И он уехал, пустив лошадь шагом, а потом перевел ее на рысь. Оуэн Чантри проследил за ним взглядом и вернулся в хижину.
Еще раз он быстро и тщательно осмотрел все вокруг. Ничего, никакого ключа. Если он что-то проглядел, это не имеет значения. Раз уж он, зная Клайва, не нашел ничего, то уж они-то и подавно не найдут.
Он вышел из дома, пересек лужайку и подошел к своей лошади. Пора было ехать.
Прежде всего надо было разыскать Марни.
Он почувствовал, как внутри поднимается холодный страх. Страх и беспомощность. Как он отыщет ее на этих безлюдных просторах?
Глава 10
Оуэн Чантри направил своего вороного на север. Возвращаться к Керноганам, чтобы рассказать им о своих намерениях, было бы напрасной тратой времени. К тому же Доби, скорее всего, захочет поехать с ним, а Оуэн не хотел, чтобы ему мешали. Он хотел быть один в этих обширных и безлюдных землях.
Пока позволяла местность, он ехал на восток, потом наткнулся на тропинку, идущую с севера на юг. По этой тропе он добрался до хижины в первый раз. Здесь он и повернул. В пыли видны были следы Фрэнка, и Оуэн ехал не останавливаясь. Судя по следам, Фрэнк тоже торопился.
Чантри был уже на вражеской территории, поэтому держал винтовку в руках, готовый в любую минуту открыть огонь или, если понадобится, спрыгнуть с лошади и скрыться в чаще.
С плоскогорья в северной части каньона спустилась на тропинку еще одна цепочка следов. Всадник, кто бы он ни был, проехал здесь еще до Фрэнка.
Воздух был прохладен и очень чист. Остановившись, чтобы изучить следы, Чантри глубоко вдохнул свежий горный воздух. Судя по растительности, он находился на высоте в десять тысяч футов.
Высоко над головой в синем небе чертил круги орел. Где-то вдали прогремел гром. После полудня, как обычно, будет гроза. На фоне черных облаков ярко вспыхнул зигзаг молнии. Его вороной двинулся вперед сам по себе, и Чантри не мешал ему. Жеребец прижал уши к голове, чувствуя тревогу своего хозяина.
Винтовка Чантри была наготове — следы, по которым он сейчас ехал, были совсем свежими.
Вдруг они раздвоились, и Чантри остановился. Следы нырнули вниз и пересекли мелкую речушку. Ее чистые и холодные воды стремительно бежали меж камней. Он переехал реку, поднялся на противоположный берег и поехал по следу дальше, внимательно изучая его.
Пять лошадей… И еще одна, которая держалась в стороне от тропинки. В траве, среди полевых цветов, были ясно видны свежие отпечатки. Ему был знаком след лошади Марни, и он был уверен, что видит его снова.
Теперь он скакал быстро. Тропа вела его по самому дну каньона, который в этом месте был в полмили шириной. Чантри пересек еще один ручей, спускавшийся с обрыва, и поднялся наверх через провал. Провал образовался в стене каньона, поскольку часть ее по какой-то причине обвалилась.
Характер следов изменился. Чантри изучал их около часа: лошади пошли быстрее. Как давно это случилось? Час, два часа назад? Скорее всего, раньше. Всадник на первой лошади, который ехал сбоку от тропинки (по мнению Чантри, это была Марни), заметил своих преследователей и пустил лошадь в галоп. В смертельной скачке девушка промчалась по узкой и извилистой тропе, спускавшейся между деревьями на большую поляну, ее лошади несколько раз пришлось прыгать через ямы. Затем на пересечении с другой тропой, огибавшей поляну, следы ее лошади исчезали.
Преследователи тоже остановились, чтобы осмотреться. Тропинка, на которую выехала Марни, вела на запад и на восток, но в какую сторону она поехала?
Где она?
Ее преследователи повернули на запад и поскакали галопом. Оуэн Чантри не стал спешить и оглядел все, не желая повторить их ошибку. Если они действительно ошиблись.