KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Путешествия и география » Наиль Ахметшин - Тайны Шелкового пути

Наиль Ахметшин - Тайны Шелкового пути

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наиль Ахметшин, "Тайны Шелкового пути" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Буддийские монахи Могаоку прекрасно осознавали опасность, которой подвергаются канонические тексты, древние рукописи и материалы, попавшие в руки вооруженных людей, исповедующих иные моральные и нравственные ценности. Вполне вероятно, что в надежде сохранить хотя бы часть культурно-исторических памятников своей обители, на протяжении столетий располагавшейся на перекрестке многочисленных цивилизационных потоков, они во время нашествия очередных завоевателей аккуратно собрали Дуньхуанскую библиотеку в заранее подготовленной пещере, заложили кирпичами вход в нее, а образовавшееся стенное пространство покрыли росписями.

Английский археолог и этнограф Аурел Стейн, которого одни называют «величайшим после Марко Поло исследователем Азии», другие — «обманщиком и авантюристом», а третьи — «откровенным грабителем», в своих воспоминаниях писал: «Можно ли было вообще изобрести место более пригодное для сохранения такого рода реликвий, чем камера, вырубленная прямо в камне этих чудовищно бесплодных холмов и герметически изолированная даже от того ничтожного количества влаги, которое могло находиться в этой пустынной долине? Даже в самой сухой почве на месте развалин какого-нибудь поселения эти сокровища не могли бы настолько избежать разрушения, насколько это удалось им здесь — в предусмотрительно выбранной для данной цели скальной камере, где скрытые за кирпичной стеной и защищенные также толщей песчаных наносов массы рукописей пролежали не потревоженными целые века».

Гражданин Великобритании венгерского происхождения стал первым иностранным специалистом, кто своими глазами увидел и приобщился к феноменальной находке. Он же в конечном итоге сыграл огромную роль в ее дальнейшей судьбе. Длительное время проработавший в Индии и Центральной Азии А. Стейн (1862–1943 гг.) прибыл в Дуньхуан по совету своего друга, профессора-геолога Л. де Лоцци. Последний побывал здесь в составе австро-венгерской экспедиции графа Сечени, которая в 1877–1880 гг. прошла по маршруту от Шанхая на запад, достигла провинции Ганьсу, но не смогла проникнуть в Тибет и повернула на юг — в Бирму.

В Дуньхуане ее участники были в 1879 г., всего за два месяца до прихода туда Н. М. Пржевальского. Русский путешественник, рассказывая о своих впечатлениях от пещер Могао, упоминает, что их «как оказалось впоследствии, посетил также и граф Сечени». Тогда о существовании библиотеки никто даже не подозревал.

А. Стейн уже в Дуньхуане узнал о даосском монахе и сделанном им открытии. Однако увиденное превзошло все его ожидания. Подавляющее большинство рукописей оказались, естественно, буддийскими текстами, написанными на 9 языках. От 70 до 80 процентов — документы на китайском языке, среди остальных превалирует тибетский. Часть материалов выполнены на древнеуйгурском, сирийском и таких мертвых языках, как санскрит, согдийский, кучинский или хотанский. Самый ранний текст относится к середине IV в., среди наиболее поздних — рукопись 1002 г.

Из памятников религиозного характера следует выделить конфуцианские и даосские произведения, некоторые документы, связанные с христианством (несторианством), манихейством и зороастризмом, которые длительное время были весьма распространены в Центральной Азии. Светская литература составляет небольшой раздел библиотеки. К ней можно отнести тексты, знакомящие с социально-экономическими проблемами обитателей монастыря и жителей оазиса, произведения художественной литературы, повествующие о быте и жизни дуньхуанцев. В произведениях живописи, помимо религиозных сюжетов, нашли отражение исторические события и светская тематика.

Собрание содержит многочисленные сведения по истории, географии, религии, экономике, этнографии, лингвистике, литературе, искусству, науке и технике Китая и «западных государств» Центральной Азии со времени Северных династий (386–581 гг.) до начального периода эпохи Сун.

Подлинным бриллиантом дуньхуанской сокровищницы следует считать иероглифическую версию буддийской канонической «Алмазной сутры» на превосходной желтой бумаге, датируемую 868 г. Это первая известная в мире книгопечатная продукция. Она выполнена в технике ксилографии. В Китае, кстати, уже в первой половине ХI в. знали и иной способ печати — с применением подвижного шрифта.

Думается, нелишне в этой связи вспомнить, что первое полнообъемное печатное издание в Европе — 42-строчная Библия — было подготовлено Иоганном Гутенбергом в Майнце (Германия) в середине ХV в.

Каждый любитель путешествий, посещающий пещеру 16 комплекса Могао, испытывает вполне понятное волнение. Велик соблазн хоть на мгновение ощутить себя первооткрывателем, попытаться представить душевное состояние человека, только что прикоснувшегося к многовековым тайнам. С годами это чувство не проходит, а лишь усиливается по мере накопления знаний и обостряющейся возрастной сентиментальности. Возможно, здесь есть известное преувеличение эмоциональной составляющей, так как процесс восприятия или постижения окружающего мира все-таки сугубо индивидуален. Однако спокойствие в крайне ограниченном пространстве горного массива после тысяч километров нелегкого пути сохранить очень трудно, когда перед глазами проносятся драматические события столетней давности.

Автору книги известны три версии того, что произошло в Дуньхуане в конце июня 1900 г. Согласно первой их них, Ван Юаньлу совершал внутри указанной пещеры молитву, когда услышал рядом с собой характерный треск и стук упавшей на землю штукатурки. Бросив взгляд в сторону, он увидел небольшое обрушение фресковой живописи. Уже долгие годы стены монастыря не реставрировались, поэтому в этом не было ничего удивительного. Поражало другое: за обвалившимся фрагментом фрески вместо обработанной и ровной поверхности горной породы отчетливо выступала старинная кирпичная кладка, перекрывавшая, как выяснилось, доступ в доселе неведомое пространство, которое китайцы затем назовут Цанцзиндун («пещера хранения сутр»).

По другой версии, к находке имели непосредственное отношение два человека. Монах пригласил в пещеру некоего Яна, переписчика буддийских канонических текстов. Последний за разговором постоянно прикуривал от тлеющей лучины, которую для удобства вставлял в трещину, образовавшуюся в красочном слое на правой от входа стене. Неожиданно лучина исчезла и на полу найти ее не удалось. Опасаясь возгорания и в поисках пропажи, священнослужители отделили часть настенной росписи и увидели средневековые кирпичи.

Третье предание гласит, что великое открытие произошло во время рутинной уборки в пещере 16, когда даос очищал от налетевших песка и пыли пол и стены ее коридора. Следует заметить, что такая трактовка событий чаще других встречается в последних изданиях китайских авторов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*