Леонид Родин - Пять недель в Южной Америке
Особое племя огнеземельских индейцев еще в XIX столетии насчитывало более 10000 человек, теперь же сохранилось лишь около 300 человек.
Период колонизации и общения с индейцами оставил свой след в языке аргентинского населения, в котором появились в разных местах различные особенности произношения, а также вошел в употребление ряд индейских названий животных и растений (тапир, ягуар, тапиока, маниока, ананас) и, конечно, географических имен.
Происходившие тогда неизбежные браки европейцев с индейскими женщинами дали значительное потомство смешанной крови. Количество метисов достигает сейчас 400 тыс. человек.
До сих пор продолжает сохраняться представление о «неполноценности» людей с примесью «цветной» крови. И хотя официально конституция Аргентины не делает различий между «белыми» и «цветными» — и в Аргентине, как и в Бразилии, не встретить мулата на государственной службе или на заметном месте в обществе.
Даже в том, как сложно различается номенклатура расовых оттенков (креол-испанец, родившийся в Аргентине; мулат-потомок негров и европейцев; самбо-представитель смешанной индейско-негритянской крови и т. п.) с арифметическими показателями степени смешения (терсерон, квартерон, квинтерон и т. п.), доказывает то пре-небрежение к «цветным», которое имеет место и сейчас.
***На протяжении всей истории и особенно последнего 80-90-летнего периода рост населения шел за счет иммиграции. Правда, наряду с большим притоком иммигрантов, имел место и отток населения из страны, но сальдо складывалось всегда в пользу Аргентины.
В целях закрепления населения в стране в свое время правительство издало закон, по которому аргентинское подданство принимали все, родившиеся на территории Аргентины. Таким путем к настоящему моменту несколько более четырех пятых населения-аргентинцы, остальные — иммигранты.
И со стороны этих «настоящих аргентинцев» проявляется определенное пренебрежение не только к «цветным», но и к иммигрантам.
***Несмотря на официально декретированную обязательность обучения в начальной школе, количество неграмотного населения в Аргентине превышает по крайней мере 20 %.
По официальным аргентинским данным, в 1914 г. было 39 % неграмотных на население старше 7 лет. Для 1943 г. приводится цифра 17 % на население старше 14 лет. Сбросив со счетов неграмотных от 7 до 14 лет, аргентинские статистики «повышают» грамотность страны, полагая, видимо, что с 12-14-летних парней грамоту требовать не следует.
Местные власти, объявив обязательность начального обучения, ничего не сделали для охвата всех детей грамотой. Начать хотя бы с того, что даже и начальное обучение является платным. Обследования же показали, что треть детей «обязательного» школьного возраста (от 7 до 14 лет) остается вне школы.
Показательно, что среди учителей наблюдается значительное количество безработных, в то время как школы
Аргентины не обеспечены необходимым штатом преподавателей. Опубликованные правительственные данные за 1944 г. показывают, что в Аргентине в среднем 82,5 учащихся на тысячу человек населения.
У нас в Советском Союзе, в стране подлинной сплошной грамотности, например, в одной из самых отдаленных республик-Таджикистане — на тысячу человек населения 394 учащихся: 82,5 и 394!
***Буэнос-Айрес — центр издательской деятельности для всей Латинской Америки, говорящей по-испански (кроме Бразилии, где язык португальский).
США наводняют Аргентину испанскими переводами своих бульварных романов. В магазинах Байреса, как и в Рио, предлагается вниманию невзыскательного читателя изрядное количество североамериканского «чтива», хотя оно не выступает здесь с той подчеркнутой рез-костью, как в столице Бразилии.
В Байресе есть несколько больших магазинов, которые продают литературу на русском языке. Здесь не только многочисленные аргентинские издания, но и большой выбор книг и журналов, выписываемых из Советского Союза. Среди этих изданий первое место по количеству занимает художественная литература, потом идет политическая и далее научная.
В одном из многочисленных книжных магазинов я насчитал только на трех полках 80 названий книг Ленина, Сталина, Молотова, Вышинского и русских классиков: Толстого, Тургенева, Горького, свежие издания писателей и поэтов-современников — Эренбурга, Симонова, Фадеева, Федина, Гладкова, Вересаева и многих-многих других В этих магазинах можно достать и свежий номер журнала или газеты, вышедших в СССР всего две-три недели назад.
Аргентинский читатель любит и читает произведения русской литературы
Советские кинофильмы в Аргентине пользуются неизменным успехом. И это единственные фильмы, которые идут при переполненном зале, и в дни показа их сам собой отменяется общепринятый порядок входа а зад в любое время.
Но, как и в Бразилии, большинство экранов занято показом американской кинопродукции. Просматривая в газетах объявления многочисленных киностолицы, часто наталкиваешься на дополнительное указание: «только для мужчин». В этих кинотеатрах демонстрируются специальные порнографические фильмы производства Голливуда. В таком виде приходит сюда «западная цивилизация» и рекламируется «американский образ жизни».
К чести аргентинского зрителя надо сказать, что такого сорта фильмы не пользуются большим успехом и для них отведены небольшие залы.
***В последнее время вашингтонские дипломаты стремятся к тому, чтобы навязать правительствам латино-американских республик обязательность обучения в школах… английскому языку.
Казалось бы, это большое культурное дело, облегчающее ознакомление с достижениями зарубежной науки и техники, помогающее узнать произведения Шекспира, Диккенса, Марка Твена… Но «за крестом подчас прячется дьявол», — гласит испанская поговорка.
Не подлежит сомнению, что янки стремятся использовать язык для облегчения американской пропаганды.
На одной из площадей Байреса мы видели красивое театральное здание Teatro Colon (театр Колумба). Я подчеркиваю-театральное здание, ибо, как и в Рио, здесь отсутствует своя театральная труппа и в великолепном здании зажигаются огни только от случая к случаю.
Такое положение никак не укладывается в наше привычное представление. Ведь у нас каждый, даже небольшой город имеет свой театр! А здесь столица государства, город с трехмиллионным населением, не имеет театра. Два мира — две культуры!
***Ученые и интеллигенция Русско-Аргентинского комитета устроили прием в честь пребывания в Буэнос-Айресе советских ученых.