KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Путешествия и география » Юрий Сигов - Сингапур: Восьмое чудо света

Юрий Сигов - Сингапур: Восьмое чудо света

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юрий Сигов, "Сингапур: Восьмое чудо света" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

При этом Сингапур — никакая не «идеальная модель» развития для других. И вовсе не «азиатская икона», на которую стоит молиться, расшибая себе лоб в попытках слепо копировать сингапурские чудеса. На самом же деле само существование этого острова-государства — лишь один из вариантов развития, одна из тропинок человеческого пути вперед, которая может при соответствующем усердии и настойчивости вывести на вполне приличный уровень жизни.

К тому же опыт Сингапура показывает, что построение этой «успешной модели развития» — цель вполне достижимая, а вовсе не какая-то книжно-научная утопия. Все зависит от того, насколько добросовестно над этим поработать, с какой уверенностью в своих силах по «сингапурской дорожке» продвигаться и на какие цели ориентироваться.

В Сингапуре водятся самые большие летучие мыши в мире (размах их рук-крыльев достигает полутора метров), отсюда на мировой рынок поступает четверть всей разводимой в прудах рыбы, а в национальном парке «Букит Тимах» содержится больше видов деревьев и кустарников, чем на территории всей Северной Америки.

И здесь же находится самый высокий рукотворный водопад (его высота — 30 м, и расположен он в Парке птиц в Джуронге), и самый большой в мире фонтан (его разбили в Сантек-сити). Но, будучи в чем-то первыми по многим показателям, сингапурцы не совсем понимают, что такое быть вторыми или всеми остальными. Они поголовно подвержены всяким «правильным» комплексам типа «синдрома киясу». Причем это вовсе не значит, что они никому не хотят уступать, боясь оказаться позади победителей. Просто та жесткая и дающая не так уж много шансов на успех атмосфера сингапурской обыденной жизни воспитывает в них невероятное упорство, настойчивость и веру исключительно в собственные, а не высшие силы.

Между тем сингапурцы при всей своей внешней «правильности» на самом деле готовы переплюнуть (как в прямом, так и в переносном смысле) любые ограничения и барьеры, возводимые для них что любимым правительством, что разными извне привнесенными идеями и привычками. К примеру, когда наступают магазинные распродажи, сингапурец теряет элементарный разум, волю, скупая зачастую даже то, что ему никогда в жизни не понадобится. Но все это приносит ему моральное и душевное удовлетворение и внутреннее наслаждение.

В обеденное время, отправляясь в один из ресторанчиков китайской кухни на «перекус», сингапурцы всегда «забивают» себе место самым оригинальным образом, который больше нигде в мире мне видеть не доводилось. Они просто кладут на пластиковый стульчик упаковку с салфетками — и никто и никогда не осмелится убрать этот пакетик или коробочку, даже если вокруг не будет ни одного свободного места.

Сингапурцы ни на минуту не расстаются со своими айфонами, айпадами и всем тем, что поддерживает их связь с окружающим миром! Помешательство на посылке сообщений, кликание по мерцающему экрану за столом, в автобусе, даже в туалете — представьте себе, все это помогает жителю страны «быть в курсе» и не отставать от бурной жизни за пределами страны и внутри ее.

Да куда там ее, жизнь эту с электронной начинкой, остановить! В среднем на каждого сингапурца (включая малолетних детей и почтенных стариков) сегодня приходится по полтора мобильных телефона. А сингапурке Кимберли Йео принадлежит достижение, занесенное в Книгу рекордов Гиннесса за самый быстрый посыл СМС (текст из 35 знаков-иероглифов был отправлен ею за 3,5 секунды!)

А вот еще один показательный «сингапурский штрих». Несмотря на то что здесь практически полностью запрещены казино и азартные игры, в Сингапуре существует официально разрешенная лотерея под названием 4D. В ней можно поставить на любую комбинацию из четырех цифр, причем студенты любят делать ставки на номер экзаменационного билета, водители — на номер своей машины, а пенсионеры — на дату своего дня рождения.

И еще об особенностях здешнего поведения. Если продающий вам тот же лотерейный билет продавец вдруг ни с того ни с сего назовет вас прилюдно «дядей» или «тетей», то не подумайте, что он признал в вас своего близкого родственника. Просто сингапурец считает, что такое обращение делает общение с незнакомым человеком более доверительным.

А еще сингапурцы, безбожно копируя американцев, переняли у них и любовь к скорости во всем. Отразилось это и на языке. Здесь сокращают свою речь как только возможно.

Акронимы, трех-и четырехбуквенные таинственные обозначения, смесь первых букв не просто отдельных слов — целых предложений! — здесь в порядке вещей. Зачастую приезжему вообще не понять, о чем толкуют сингапурцы, утверждая, что «Пи-Ай-И» и «Эм-Ар-Ти» до «Эр-Джи-Эс» не идут» (то есть, что до частной школы для мальчиков имени Раффлза на обычном городском транспорте никак не добраться).

В Сингапуре есть несколько магазинов, которые в знак благодарности клиенту за солидную покупку накрывают для него роскошный стол с самыми различными яствами. Иногда сингапурцы даже покупают абсолютно не нужные им на данный момент вещи и товары только для того, чтобы хозяин магазина накрыл «поляну». Зато какое наслаждение получают от подобного действа и тот, и другой! И в какой еще стране все это может быть обставлено с таким лоском и искренним порывом, как не в Сингапуре?

Будучи, как я уже отмечал, не очень творческими, сингапурцы тем не менее всегда желают общаться, взаимодействовать с другими культурами и народами. Творчество для них — это своего рода непрерывный диалог, в процессе которого надо быть интересным не только самому себе, но и окружающему тебя миру (да, это опять Конфуций, но без него в Сингапуре ничего не срастается).

В чем-то сингапурцы (по крайней мере у меня такое впечатление сложилось уже давно) пытаются закрыться и уйти в себя. И в то же время они получают удовлетворение от того, что пребывают наедине и при этом со всеми. В душу к сингапурцу (даже воспитанному в западном стиле) никогда не заглянешь, откровенности не дождешься, даже при самой с виду крепкой дружбе.

А вот сам сингапурец с удовольствием стремится, не пуская никого «к себе», как можно больше узнать о собеседнике, его стране, нравах и обычаях. Да еще и думает постоянно о том, как из всей полученной информации что-то полезного перенять для себя и на благо страны.

Не верят сингапурцы ни в какое «чудо» и не считают свою страну каким-то обязательно восхваляемым идеалом, которому другим странам надо следовать. На мой взгляд, нынешний Сингапур — это скорее точечный социально-государственный эксперимент по построению и поиску нового пути для всего мира. Может быть, территориальные масштабы Сингапура для такого добровольного «соцэксперимента» не слишком внушительны. Зато результаты могут уже сегодня всех, у кого к тому есть желание, заставить как следует поразмыслить над свершившимся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*