Елена Сахно - Бразилия - страна карнавала и не только
Старинные дома, выкрашенные в разные цвета, Кафедральный Собор, построенный иезуитами в XVII веке, его сосед — красивейший бело-розовый дворец, где сейчас размещается медицинский факультет федерального университета штата Байя — все это в свете уличных фонарей выглядит немного эфемерным, словно нарисованным на картоне, напоминает театральную декорацию. Легкий привкус нереальности происходящего кружит голову и будит фантазию.
Вообще, театр — ключ к жизни Салвадора, ее символ. Театры здесь любят. Они очень красивые, уютные, ухоженные. Нередко храмы искусства отличаются необычной архитектурой. Например, в театре Вила Велья (Vila Velha) путь от билетной кассы к зрительному залу напоминает лабиринт. По пологим дорожкам нужно подняться на несколько уровней. Некоторые стены — стеклянные, сквозь них можно видеть сад, окружающий театр, где посажены необычные растения. Глухие стены украшены африканскими и индейскими масками и старинными фотографиями театральных постановок, начиная с 60-х годов прошлого века. Такой подъем создает необычное настроение, как бы вводит в мир фантазии.
Другой известный театр — Гамбоа Нова (Gamboa Nova) оформлен в стиле ретро. Это некое пространство вне времени. У меня он ассоциируется с театрами начала XX века.
Театр Кастро Алвес — огромное здание в стиле модерн. Он весь как будто составлен из геометрических фигур разных размеров — треугольников, зигзагов, трапеций, установленных на разной высоте. (К слову сказать, в театре Кастро Алвес есть хороший ресторан, вход у него отдельный — справа от фойе.)
В театральном искусстве жители Салвадора — большие мастера. В городе представлены все жанры современного сценического искусства. Местные режиссеры обладают богатой фантазией, они изобретают всевозможные эффекты, делают необычные трактовки пьес. Чего только не увидишь на сцене! Бразильские артисты играют очень эмоционально. Актеры легко перевоплощаются и на сцене живут чувствами своего персонажа. Даже при простеньком сюжете спектакль получается очень ярким.
Если хоть немного понимаете португальский — стоит сходить в театр. Впрочем, посмотреть можно не только комедию или драму, но и выступления певцов и музыкантов или конкурс танцевальных коллективов. Это можно оценить и без знания языка. На Пелоуриньо есть театр Мигуэля Сантана (Miguel Santana), где проходит красочное шоу фольклорных танцев.
Друг ой хороший ключ к пониманию того, что представляет собой Салвадор и штат Байя, — посещение выставки фотографий Пьера Вергера, где представлены портреты жителей города, изображения народных танцев и праздников, уличных сценок и ритуалов кандомбле. В этих черно-белых работах, четкостью напоминающих гравюры, зафиксирована сама жизнь во всех ее проявлениях — повседневный труд, развлечения, религиозные события. Французский фотохудожник обладал талантом выхватывать наиболее значимые, самые «говорящие» мгновения будней и праздников. Каждая его фотография — это большая или маленькая история.
Несмотря на все сложности и испытания, в Салвадоре три мировых культуры — европейская, африканская и индейская — сумели отдать друг другу лучшее, что накопила каждая из них.
По моему мнению, именно в Салвадоре будет выработана матрица новой универсальной планетарной культуры, которая сможет объединить и примирить всех и привести человечество к духовному возрождению.
К сожалению, в наши дни столица Баии — это не только город поэтов и художников. Порой дают о себе знать нерешенные социальные проблемы. По воскресеньям улицы города пустеют, в этот день жизнь замирает: закрыты все магазины, кроме продуктовых супермаркетов, почти все кафе и рестораны. Жители Салвадора, по традиции, проводят воскресенье дома с семьей или все вместе выезжают на природу. Веселье на городских улицах кипит в субботу. На следующий день — тихий отдых.
Частично, такой распорядок жизни сложился оттого, что в воскресенье в городе очень мало полиции — стражи порядка стоят только на перекрестках крупных улиц. В безлюдных и незащищенных кварталах возрастает вероятность встречи с обитателями городского «дна», известными любителями поохотиться на кошельки туристов. Так что лучше планировать поездку в Салвадор на другие дни недели. В воскресенье спокойно погулять можно только на Барра. Это, пожалуй, самое безопасное место в столице Баии.
Есть на карте города одно место, которое мне хотелось бы пометить красным крестом. Это — Баррокинья (Barroquinha), уголок между Муниципальной площадью и улицей Жоана Анжелика. Когда идешь от Пелоуриньо в центр города, хочется сократить путь, свернуть в один или второй переулок позади Камара Вереадорес. Они ведут к улице Жоана Анжелика, которая выходит к площади Пиедаде. К сожалению, ходить там опасно! Нападение может случиться в любой день недели и во всякое время суток. В этом районе стоят запущенные старинные дома. Их пока еще не сносят, но и не реставрируют. Часть этих домов превратилась в притоны бродяг и наркоманов. В Баррокинье есть пост полиции, но двое полицейских не успевают уследить за всем.
Не хочу сказать, что на вас сразу накинутся, стоит только ступить в пресловутый переулок. Не настолько все плохо. Я сама неоднократно проходила там, сокращая себе путь. Но после нескольких историй, случившихся с моими знакомыми бразильцами и иностранцами, ходить туда зареклась. Не стоит испытывать судьбу, лучше пройти через площадь Кастро Алвеса и ни о чем не волноваться.
В преддверии Кубка Мира по футболу 2014 года проблема избавления столицы Баии от уличной преступности будет решаться. Скорее всего, за образец возьмут опыт Рио-де-Жанейро. Первые базы полиции Миротворцев уже появились в Салвадоре. Кроме того, существует проект установки на улицах скрытых видеокамер, фиксирующих случаи криминала — чтобы полиция, так сказать, знала врагов в лицо.
Основное правило «техники безопасности» в Салвадоре — гулять только по людным улицам. Там всегда много полиции, и можно быть спокойным. В воскресенье или поздно вечером выручает такси. «Извоз» в Салвадоре централизован. Машина такси всегда белого цвета с красной и синей полосками по бокам. Садясь в нее, можете быть абсолютно уверены, что вас довезут до места назначения в целости и сохранности. Стоимость поездки высвечивается на экране таксиметра.
Устав от непростой жизни в большом городе, можно отправиться отдохнуть в туристический поселок. Кроме Морро де Сан-Паулу, упоминавшегося ранее, есть еще Транкозо (Trancoso). Само название этого местечка произошло от слова «транкуило» (tranquilo) — спокойный. Хотя тихо в Транкозо не всегда, и здесь бывают красочные народные праздники, проводятся спортивные соревнования, выступают с концертами звезды Карнавала. Отельный комплекс Коста ду Сауипи (Costa do Sauipe) — для любителей тихого пляжного отдыха. Он находится в 76 километрах от Салвадора, в тропической роще, в полном уединении. Класс отелей — 4–5 звезд. Кому-то это обустроенное побережье может показаться скучноватым, и добираться оттуда в Салвадор долго и утомительно.