Кочетов Андрей - Золотой топор Вритры: (Путешествие по Таиланду)
— Точно не знаю, — ответил таец, — но говорят, что там брызгаются водой не только в знак уважения к старшим, но и главным образом для того, чтобы предстоящий год был дождеобильным. Вот и не жалеют воды, заливают ею из шлангов и даже из брандспойтов всё и вся. «Уж куда больше», — думал я, разглядывая свою одежду. Пока мы добирались до кафе, пришлось не раз испытать на себе «водные процедуры». Промокли буквально насквозь.
Повсюду люди лили воду друг на друга, пытались попасть водой в открытые окна машин и автобусов. В ход шло все, из чего только можно было выплескивать воду: плошки, ведра, целлофановые пакеты, ладони, специальные трубочки, чайники, кастрюли… И вокруг слышалось громкое «Савади пи май!» — «С Новым годом!»
С надеждой ожидают таиландцы наступления Нового года — христианского ли, буддийского ли, лунного. Каждый раз они верят, что он принесет им наконец долгожданную удачу, что настанут лучшие времена.
Знаменитый норвежский ученый и мореплаватель Тур Хейердал как-то сравнил книги о путешествиях с билетами во все уголки земного шара для тех, кого манит романтика странствий и открытий.
Путешествие наше закончено, но, думается, в будущем читатель еще вернется в Таиланд, вернется в сопровождении нового «гида», который поведает о нераскрытых сторонах жизни его обитателей, пригласит вместе с ним забраться в ее глубины, где нам побывать пока что не удалось.
*** ФотографииА. В. Кочетова, В. Н. Коровкина
На первой стороне обложки: Национальная гордость тайцев — храм Изумрудного Будды
На последней: Старинная пагода в провинции Уттарадит
1
Со времен средневековья (xvi в.) до 1939 г. и в 1946–1948 гг. Таиланд назывался Сиамом.
2
Все географические названия даются по справочнику «Малый атлас мира». М., ГУГК, 1985 г.
3
«Банг» по-тайски означает поселение, «кок» — разновидность сливового дерева.
4
Двадцать семь батов приблизительно соответствуют одному американскому доллару.
5
Один рай равен 0,16 га.
6
«Город ангелов, Великий город бессмертных, Величественный, усеянный драгоценностями бога Индры, Резиденция короля, Место королевских и других дворцов, храмов, Родина Вишны и других богов» и так далее.
7
В нашей научной литературе чаще выделяется два сезона: дождливый (с мая по октябрь) и сухой (с ноября по февраль).
8
Семисотлетняя история Сиама учеными разделяется на три основных периода: период Сукхотаи (середина XIII — середина XIV в.), период Аюттхаи (середина XIV — середина XVII в.) и бангкокский период (с 1782 г.).
9
Из пятидесятимиллионного населения Таиланда в городах проживает лишь девять миллионов человек.
10
Ученые выдвигают версию, что слово «фаранг», обозначающее «европеец», было заимствовано народами Юго-Восточной Азии у арабов еще в средние века. Сами же тайцы считают, что «фаранг» — несколько измененное слово, означающее «француз».
11
Несмотря на относительную малочисленность, секта Дхамутхитникай имеет большое влияние в сангхе, так как ей принадлежат наиболее крупные монастыри, а некоторые ее члены либо состоят в родстве с представителями королевского дома, либо являются выходцами из самых аристократических семей.
12
Согласно тайским летописям, город Харипунчаия (современный Лампхун) был основан в 661 г. Спустя два года сюда прибыла, чтобы взять власть в свои руки, дочь царя Лавапуры принцесса Нам Теви. Основанное ею монское государство Харипунчаия просуществовало до XIII в.
13
Полный текст надписи приведен в книге Э. О. Берзина «История Таиланда». М.: Наука, 1973 г.
14
Народ акха (племена туйтсо, пули, акхе).
15
Паустовский К. Г. Повесть о жизни (Книга первая. Далекие годы). М., 1982.
16
Двадцать пять веков назад берег находился в 100–125 км севернее: река благодаря наносам «наращивает» дельту на сорок-пятьдесят метров в год.
17
В циклическом, или бытовом, календаре (цикл равен шестидесяти годам) фигурируют не только животные. К ним в различных вариациях добавляются вода, дерево, огонь, земля, металл. Например, 1968 год считался годом «земли и обезьяны», а 1980 год — годом «металла и обезьяны».