Ирина Стражева - Со скоростью "Хикари"
В жизнь страны прочно вошла компьютерная техника. Подтверждающих примеров можно привести множество. Так, в печати сообщалось, что японская компания «Атэна систем», занимающаяся разработкой математических средств обеспечения цифровых компьютеров, разработала оригинальное устройство. Оно может помочь клиенту выбрать наиболее подходящую для него прическу.
«Лицо человека демонстрируется на дисплее, и на него накладывается графическое изображение причесок, хранящихся в памяти ЭВМ. Прически разработаны известными парикмахерами в шестидесяти вариантах (в том числе сорок один для женщин) для пяти форм лица (треугольная, квадратная, овальная, круглая, удлиненная). В перспективе компании создание детских причесок».
Прогулка по городу окончена. Мы у здания «Кабуки». Людей у входа в театр толпится много, в том числе здесь и иностранцы. Как и у нас, в Советском Союзе, немало желающих купить «лишний билет».
— Здание театра выглядит немного старомодно, — говорит, поднимаясь по ступенькам, Эрико-сан. — Театр построен в 1889 г. и с тех пор подвергался лишь незначительной реконструкции. Но многим жителям Токио даже нравится такая старомодность.
Кабуки — один из ведущих жанров традиционного японского национального театра. В нем органически соединились музыка, слова, актерская игра и декоративность постановок. Его возникновение относится к концу XVI и началу XVII в. и тесно связано с исконным народным танцевально-песенным искусством.
Кабу — это «песня и танец», а глагол кабусу означает «петь и танцевать».
«В ходу было также просторечное слово „кабуку”, имевшее много значений, в том числе „одеваться модно и экстравагантно”, „шутить”, „балагурить”, „резвиться“, „развлекаться“, „шалить“, „заигрывать“, „флиртовать”, „иметь низменные наклонности”, „вести себя фривольно”.
Когда в конце XVI в. появилась несколько смелая манера танцевать, ее стали называть словом, „кабуку”, а сами танцы — отглагольным существительным „кабуки“»{53}.
Склонность к оригинальному, необычному: одежде, поведению, походке.
«Позднее для написания слова „кабуки” были подобраны и китайские иероглифы в произвольном фактическом чтении. Это написание, состоящее из трех иероглифов: „ка” (песня), „бу” (японский традиционный танец) и „ки” (техника, актерское мастерство), сохраняется до сих пор, так как в известной степени передает основной характер этого жанра»{54}.
В дни праздников в храмах устраивались красочные представления при участии ставших уже профессиональными танцоров и музыкантов.
Рождение театра «Кабуки» связано с именем храмовой танцовщицы Идзумо-но Окуни, дочери кузнеца.
«В старинных хрониках говорится, что она была красавицей с волосами мягкими и длинными, как ветви ивы, и обликом походила на цветок персика. „Ее танцевальная манера была величественной, — отмечали хроники, — а звонкий голос поражал всех, приходящих на нее посмотреть”. Она была также известна своим нежным сердцем, и ею в равной степени восторгались как мужчины, так и женщины»{55}.
В 1603 г. Окуни исполнила в Киото под открытым небом буддийский танец, сопровождавшийся буддийскими молитвами, и покорила этим выступлением многочисленных зрителей. Это представление и считается началом театра «Кабуки».
Дальнейшее совершенствование актрисы проходило под влиянием бывшего вассала одного феодального дома Нагоя Сандзабуро, ставшего мужем Окуни. В репертуаре ее появились модные песни, преобразились ее театральные костюмы. Окуни стала исполнять и мужские роли. Оформилась небольшая по численности труппа «Кабуки Окуни». Она ставила небольшие танцевальные сценки и включала в свой репертуар комические интермедии.
«„Кабуки” этого периода обычно называют „Окуни Кабуки” („Кабуки Окуни”), „Онна Кабуки” (женский каблук) и „Юдзё Кабуки” (Кабуки куртизанок)»{56}.
Представления «Онна Кабуки» стали приобретать в народе большую популярность и проходили в крупнейших городах страны — Киото, Осака и Эдо.
Но в 1629 г. по распоряжению феодального правительства выступления женской труппы были запрещены. Тогдашние «блюстители порядка» сочли их безнравственными. Театральные коллективы распустили. Однако через некоторое время театр вновь обрел жизнь. Только актерами в «Вакасю Кабуки» стали длинноволосые подростки. Но и эту труппу постигла неудача.
«Бдительная полиция, однако, скоро заприметила, что и эти новые труппы, состоящие из одних очень красивых мальчиков, также мало способствовали улучшению нравов; поэтому в 1652 г. были запрещены и эти труппы».
Но приостановить развитие полюбившегося зрителям нового театрального жанра уже не удалось. Властям пришлось пойти на уступки.
«Они разрешили представления Кабуки при условии, что юные длинноволосые мальчики не будут допускаться на сцену и что в представлении будет увеличено число пантомимических драм и диалогов за счет песен и танцев. Так стала складываться подлинно театральная форма Кабуки»{57}.
С этого времени разрешалось формировать труппу только из взрослых мужчин.
«До сего времени главной притягательной силой „театра женщин” и „театра мальчиков” была преимущественно красота исполнительниц и исполнителей; теперь исполнителям — взрослым и иногда пожилым мужчинам — оставалось привлекать зрителя уже другими средствами: искусством своего исполнения. А это дало сильнейший толчок к развитию и расцвету того актерского мастерства, которым так знаменит театр Кабуки»{58}, — пишет Н. И. Конрад, рассказывая об истории театра «Кабуки».
В период Гэнроку (1688–1703) у «Кабуки» уже два театральных центра: в районе Киото — Осака и в Эдо. Первым прославленным исполнителем женской роли (онногата) становится актер Ёсидзава Аямэ I (1673–1729).
В театральную летопись «Кабуки» входят имена талантливых драматургов Тикамацу Мондзаэмона, Намики Сёдзе, замечательного, прославленного актера Саката Тодзюро.
Во второй половине XVII в. оформляется и зрительный зал. Одним из основных его элементов кроме сцены становится узкий (шириной около двух метров) деревянный помост. Он идет на уровне сцены с ее левого края через весь зрительный зал. Этот помост называется ханамити («цветочная тропа»). Фактически это продолжение сцены, дополнительная сценическая площадка, помогающая инсценировать массовые шествия. По ханамити актеры проходят на основную сцену, где находится неумолкающий во время всего спектакля оркестр. Среди музыкальных инструментов — сямисэн (род балалайки или домры) и цуцуми (бубен, деревянная колотушка).