KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Путешествия и география » Жюль Верн - История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века

Жюль Верн - История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жюль Верн, "История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

[649] О'Хиггинс Бернардо (1776-1842) — чилийский генерал, участник Войны за независимость. В 1813 году был назначен генералиссимусом чилийской армии, в 1814-м — правителем Чили (El Director de Chile). В 1815 году провозгласил независимость страны. Единоличное правление осуществлял до 1823 года, когда под давлением революционных выступлений армии и населения вынужден был отказаться от власти и эмигрировать в Перу, сохранив, однако, генеральский чин и получив солидное обеспечение.

[650] Фрейре Рамон (1787-1851) — военный и политический деятель Чили, генерал чилийской армии, участник Войны за независимость, президент страны в 1823-1826 годах. В 1827 году установил диктатуру, два года спустя пытался провозгласить себя пожизненным президентом, но возмущение недовольных его правлением чилийцев вынудило генерала Фрейре бежать в Перу.

[651] Паита — город и провинция в Перу. Сейчас Паита — заштатный городок с населением 9 тыс. человек, тогда как в испанскую эпоху она была важнейшим портом тихоокеанского побережья.

[652] О Менданье и Киросе см. в томе «Открытие Земли».

[653] Мирафлорес — район современной Лимы.

[654] Третичные отложения — горные породы, формировавшиеся и отлагавшиеся в течение последних 67 млн лет. Это время в зарубежной геологии часто по старинке называют третичным периодом. В отечественной геологии третичный период разбивается на два: палеогеновый и неогеновый. Отложения двух этих периодов объединяются под названием кайнозойских.

[655] Острова, расположенные в северной части архипелага Соломоновы острова.

[656] Полигимния — в древнегреческой мифологии дочь Зевса, одна из 9 муз — муза серьезной гимнической поэзии. Ей приписывается изобретение лиры.

[657] Амбоина — самый южный среди Молуккских островов; расположен в море Банда. Так же назывался и главный порт острова, один из важнейших в регионе в колониальные времена. Современное название города и порта — Амбои.

[658] Речь идет о части Малых Зондских островов, носящих общее название Юго-Западные.

[659] Брисбен Томас Макдугалл (1773-1860) — австралийский военный и политический деятель, губернатор Нового Южного Уэльса в 1821-1825 годах. Выйдя в отставку, посвятил себя занятиям астрономией. Был организатором обсерватории в Параматте. Избирался президентом Философического общества Австралии и Эдинбургского астрономического института.

[660] Здоровый дух в здоровом теле (лат.).

[661] Таматам — современный атолл Пулап (7°39' с. ш. и 149°25' в. д.).

[662] Фанендик — современный остров Фанан (7°11' с. ш. и 151°59' в. д.). Некоторое время у западноевропейских мореплавателей был известен также под имеенем Буа-Дюваль.

[663] Координаты острова Оллан 7°13' с.ш. и 151°38' в. д. Все перечисленные островки являются частью архипелага Трук.

[664] Не смешивать с первым французским кругосветным мореплавателем Луи-Антуаном Бугенвилем (1729-1811). — Ред.

[665] Кохинхина — так в колониальные времена называлась южная часть Вьетнама, совр. Намбо.

[666] См. описание экспедиции Л.-А. Бугенвиля во втором томе «Истории великих путешествий («Мореплаватели XVIII века»). «Будёз» (фр. «Boudeuse») переводится как «капризница» или «недовольная».

[667] Каронада — старинная чугунная пушка с укороченным стволом и безоткатная; применялась на флоте. Изготовление каронад началось в Великобритании в последней трети XVIII века.

[668] Во французском флоте были известны братья Пено — Андре Эдуар (1803-1870) и Шарль (1800-1864). Видимо, речь идет о первом из них.

[669] «Натуралист» — один из кораблей экспедиции Никола Бодена, исследовавшей Австралию в 1801-1803 годах. См. «Мореплаватели XVIII века».

[670] Речь идет о вооруженной помощи Франции, где в 1814 году была восстановлена монархия Бурбонов, испанским Бурбонам при подавлении революции и гражданской войны 1820-1823 годов.

[671] Кортесы — испанский парламент. Во время гражданской войны парламент находился в оппозиции к королевской власти.

[672] Sutil — по-испански тонкий, проницательный; здесь употреблено в смысле: всюду проникающий. (Примеч. перев.)

[673] Тагалы — основное население острова Лусон, один из крупнейших народов Филиппин.

[674] На самом деле многие внутренние районы Филиппинских островов никогда не находились под испанским контролем. Именно там находили убежище патриоты, пытавшиеся организовать антииспанское движение. В 1896 году, то есть через четверть века после появления книги Ж. Верна, на островах вспыхнуло Всенародное восстание против испанского гнета. Оно увенчалось созданием в 1898 году независимой Филиппинской Республики. Однако просуществовала она недолго. По мирному договору 1898 года Испания уступила свои права на Филиппины Соединенным Штатам Америки. Американские войска высадились на Филиппинах, и в 1901 году сломили упорное сопротивление патриотов. На 3 десятка лет Филиппины стали американской колонией. Рост национально-освободительного движения вынудил американцев предоставить островам в 1934 году автономию. В годы Второй мировой войны острова были оккупированы японцами. После окончания войны, в 1946 году, многострадальная страна получила наконец независимость.

[675] Бухта Туран — современная бухта Дананг.

[676] Хюэ — административный центр Центрального Вьетнама, основанный в III веке. В XIX веке был столицей страны, точнее — Аннамского королевства, одившегося в вассальной зависимости от Китая.

[677] Гласис — пологая земляная насыпь перед наружным рвом укрепления.

[678] Сталактиты — минеральные натечные образования, нарастающие в пещерах под действием просачивающихся капель водных растворов солей, обычно — известковых. Сталактиты свешиваются сверху, с потолков пещер в виде причудливых сосулек.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*