KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Путешествия и география » Жюль Верн - История великих путешествий. Том 2. Мореплаватели XVIII века

Жюль Верн - История великих путешествий. Том 2. Мореплаватели XVIII века

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жюль Верн, "История великих путешествий. Том 2. Мореплаватели XVIII века" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

[32] В 1687 году английский пират Эдуард Девис открыл в юго-восточной части Тихого океана остров, который после его смерти получил название «Девисовой Земли». Известия об этом открытии темны и противоречивы. По сообщению врача экспедиции Лионеля Вафера, Девис шел от Галапагосских островов к мысу Горн. Под 27°20' южной широты в семистах морских милях к западу от берегов Чили он открыл небольшой песчаный остров и в двенадцати милях к западу от него — обширную возвышенную землю. В то время эту землю считали частью неведомого «Южного материка».

[33] Мнение о том, что остров Пасхи и есть Земля Девиса, впервые было высказано Д. Куком. С этим взглядом Кука были не согласны знаменитые мореплаватели Картерет, Бугенвиль и Лаперуз, которые отождествляли Девисову Землю с островами Сан-Фелис и Сан-Амбросио, лежащими у берегов Южной Америки. Русский мореплаватель О. Е. Коцебу опроверг и то и другое мнение, доказав, что Земля Девиса является мифической землей.

[34] Едва возвышающиеся над поверхностью океана коралловые острова, окруженные рифами, над которыми свободно проносятся ветры, мореплаватели называли «опасными архипелагами», а моря, их окружающие, — «дурными» или «сердитыми» морями.

[35] Это были острова Дружбы (Тонга).

[36] Полинезийцы издавна занимались изготовлением материи, называемой ими «тапа». Однако этот вид ремесла был очень примитивен и не имел отношения к ткачеству. Белая тонкая материя изготовлялась из древесной коры бумажной шелковицы (Norus papyrifera). Собрав кору, полинезийцы отделяли камбий (слой растительных клеток между древесиной и лубом), мочили его в пресной воде, а затем колотили деревянным вальком, пока камбий не расплющивался; соединившиеся между собою волокна образовывали ткань, которую расстилали на земле и высушивали. Путешественники отмечают, что эта материя не отличалась большой прочностью и ее нельзя было стирать. Более грубая материя сероватого цвета выделывалась таким же способом из коры хлебного дерева. Иногда туземцы окрашивали «тапу» в желтый цвет или накладывали на нее различные узоры растительными красками. Из всех полинезийских народов только маори (коренное население Новой Зеландии) были знакомы с ткачеством.

[37] Коммодор — командующий соединением кораблей (в британском флоте), не имеющий адмиральского звания.

[38] Рифы — поперечный ряд продетых сквозь парус завязок, посредством которых можно уменьшить площадь паруса (взять рифы). Грот — прямой, самый нижний парус на второй мачте от носа (грот-мачте).

[39] Шкот — снасть, которой растягивается грот.

[40] Фок — самый нижний парус на передней мачте (фок-мачте).

[41] Гуанако — вид лам (животных из семейства верблюдовых), живущих в Южной Америке. Шерсть гуанако, тонкая и мягкая, употребляется для выделки одеял и плащей.

[42] Игра слов: по-испански «амбре» означает «голод». (Примеч. перев.)

[43] Льё — устаревшая французская мера длины; морское льё соответствует 5,5 км.

[44] Фрезье А.- Ф. — английский географ, составивший в начале XVIII века самую лучшую по тем временам карту южной оконечности Южной Америки.

[45] Мидия — двустворчатый моллюск, имеющий треугольную раковину темно-фиолетового цвета. Мидия встречается массами у берегов различных морей; водится в Черном, Белом и Баренцевом морях. В вареном виде употребляется в пищу.

[46] Кабельтов — десятая часть морской мили (185,2 м).

[47] Полубак — надстройка в носовой части судна.

[48] По древнегреческому мифу, лидийский царь Тантал был осужден Зевсом на вечные муки голода и жажды; он стоял по горло в воде под деревом с плодами, но не мог достать ни воды, ни плодов; отсюда произошло выражение «муки Тантала».

[49] Мадрепоровые кораллы — отряд беспозвоночных животных из класса коралловых полипов; характеризуется исключительным разнообразием видов; в отряде преобладают колониальные формы. Мадрепоровые кораллы отличаются наличием мощного известкового скелета, который после смерти организмов становится ядром кораллового рифа.

[50] Гуайява — плодовое дерево из семейства миртовых. Разводится в тропических странах.

[51] Рупия — индийская серебряная монета.

[52] Речь идет о Великой французской революции 1789 — 1794 годов.

[53] Скула корабля — округлость корпуса судна в носовой его части.

[54] Кабо-Вирхенес (Мыс Девственниц, или мыс Дев) — испанское название мыса, расположенного на побережье Южной Америки у 52° ю. ш., открытого испанскими мореплавателями в день, когда католическая церковь отмечает память одиннадцати тысяч христианских мучениц, погибших за веру.

[55] Нанду — американский страус; водится в саваннах, степях и полупустынях Южной Америки.

[56] Имеется в виду оружие индейцев Патагонии — «бола».

[57] Такелаж — все снасти на судне, служащие для укрепления рангоута (стоячий такелаж) и для управления рангоутом и парусами (бегучий такелаж). Рангоут — мачты, стеньги, реи, гафели, бушприт и прочие деревянные части оснастки, на которых ставят паруса.

[58] Троицын день (англ.). (Примеч. перев.)

[59] Шкафут — часть верхней палубы корабля между первой и второй мачтами.

[60] Панург — персонаж из романа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Чтобы отомстить скотопромышленнику, перевозившему на корабле стадо баранов, столкнул вожака в воду, и за ним последовало все стадо. Отсюда выражение «панургово стадо».

[61] Шпиль — вертикальный ворот для подъема якорей, выбирания тяжелых тросов и т. п.

[62] Шпангоут — ребра судна, придающие ему поперечную прочность.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*