KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Путешествия и география » Алекс Экслер - Американская ария князя Игоря, или История одного реального путешествия

Алекс Экслер - Американская ария князя Игоря, или История одного реального путешествия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Экслер, "Американская ария князя Игоря, или История одного реального путешествия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Они тут на себя любуются, – вдруг раздался циничный голос Игоря, выходившего вместе с Кирой из коридора.

– А на кого нам любоваться? – удивился Сергей. – Не на вас же. Вас тут и не было.

– Надо было вызывать наш прекрасный образ в памяти, раз нас тут не было, – назидательно объяснил Игорь.

– Ты, Игорек, – заметила Катя, – чем свои прекрасные образы вызывать, лучше бы решил, как нам от Бэрри слинять. А то весь день грозишься, что мы от него улизнем, но как-то вот не выходит у тебя ни каменный цветок, ни действительно улизнуть.

– Сейчас слиняем, – уверенно пообещал Игорь. – Он же у нас вокруг «Экскалибура» променадит, правильно? А тут территория – огромная.

– Это ты Бэрри плохо знаешь, – усмехнулась Катя. – Небось стоит сейчас у выхода и нас высматривает. От него так просто не отделаешься.

– Так я на это и рассчитываю, – обрадовался Игорь. – Я же тут все разведал. Бэрри наверняка торчит у центрального входа. А тут есть еще выход к бассейну и два небольших выхода с двух разных торцов. Не говоря уж о галерее сверху, которая ведет через Стрип. С пяти направлений сразу он нас точно ждать не сможет.

– Тогда шансы есть, – обрадовалась Катя. – Хотя, конечно, минимальные. Бэрри – он такой жук…

– Пошли через галерею, – предложил Игорь. – Перейдем Стрип, сразу окажемся на нужной стороне и двинем в сторону «Парижа».

Игорь оказался прав. Бэрри не было видно ни на выходе к галерее, ни на самой галерее, ни уже снизу, на Стрипе.

Несмотря на то что американцы празднуют в основном Рождество, а Новый год у них – праздник совсем не такой массовый, как, например, в России, на Стрипе тем не менее было полно народу, причем администрация города временно закрыла часть улицы для автомобилей, так что толпе не пришлось тесниться на тротуарах.

– Эх, красота, – сказал Игорь. – Прям вспоминаю наши вечерние походы на Первое и Девятое мая. Серег, помнишь, как мы салют на Большом каменном смотрели, а потом по Тверской обратно шли? Ее тоже перекрывали.

– Еще бы не помнить, – ответил Сергей. – Кто слышал, как под твою гитару вся толпа на Большом каменном мосту орет «Поворот», тот этого уже никогда не забудет.

– Жалко гитары нет, – загрустил Игорь. – Сейчас бы ка-а-а-а-ак вдарили – нас бы тут надолго запомнили.

– Что, прям «Поворот»? – спросила Катя.

– Зачем «Поворот»? – удивился Игорь. – «Поворот» они тут не знают. Надо что-нибудь местное, исконно народное. У них же тут масса песен с прекрасными словами. Например, эта, как ее… Be-bop-a-lula, – процитировал Игорь с чувством.

– She's my baby, – отозвался Сергей.

– Be-bop-a-lula, – снова процитировал Игорь с такой интонацией, как будто он декламировал «Я помню чудное мгновенье».

– She's my baby, – снова отозвался Сергей.

– Be-bop-a-lula.

– She's my baby.

– Там еще где-то I don't mean maybe должно быть, – заметила Катя.

– А это неважно, – сказал Игорь. – Уточнения в данном случае не требуются. Важен сам факт: эта тетка – его бейби. Нежные, проникновенные стихи. Когда я пел эту песню в общаге Серегиного института, все плакали.

– Только ты тогда вместо Be-bop-a-lula пел «Би-баба-Люба», – напомнил Сергей. – Может, поэтому и плакали.

– Тоже неважно, – махнул рукой Игорь. – Она – его бейби. В этом вся суть. И никакие бабы Любы этих ребят с панталыку не собьют.

– Длинный, эй, Длинный, – вдруг раздался до боли знакомый голос откуда-то сбоку.

Ребята присмотрелись – это, разумеется, был Бэрри, который выглядывал из стеклянных дверей какой-то кафешки.

– Боже, – застонал Игорь. – Ну тут-то он нас как нашел?

– Слышь, Длинный, где вы ходите ваще?!! – заорал Бэрри. – Я вас полчаса уже высматриваю. Шуруйте сюда, здесь вино навынос наливают. Надо же бухла, Новый год-то как отмечать будем?

– Кстати, старина Бэрри прав, – заметил Сергей. – Мы же не догадались взять хотя бы бутылку шампанского.

– Слушай, а и точно, – поразился Игорь. – Вон, оказывается, как воздух Соединенных Штатов губительно действует на наши российские мозги. В Рассее-матушке я бы уже давно нес небольшую сумочку с парой бутылок шампанского, бутылкой виски, бутылкой текилы и ящиком пива – просто на всякий случай. А тут даже шампани не взяли – дурдом какой-то.

– Ну так пошли возьмем винца, – предложил Сергей. – Раз уж Бэрри нам там все разведал.

Компания отправилась в сторону кафешки, дверь которой Бэрри наглухо заклинил своим широким тельцем, не пуская, таким образом, других посетителей.

– Старик, а как ты нас вычислил? – поинтересовался Игорь, входя в кафешку. – Мы-то тебя там у главного входа ждали-ждали, – соврал он, не моргнув и глазом.

– Длинный, да чо тут вычислять? – выпучил глаза Бэрри. – Где вас там у «Экскалибура» искать? Там же выходов штук двадцать. Я сначала очень быстрым шагом шел, но когда насчитал четвертый выход, понял, что весь вспотел вообще. Хотел куртку снять, но так и застудить можно всякие придатки.

– Пока все логично, – согласился Игорь.

– Но потом подумал, что Новый год скоро, а мы без бухла, – объяснил Бэрри. – Ну и пошел вперед на разведку. Тут, старик, Америка. Это у нас киоски на каждом шагу с духовной пищей. А тут ликерку нужно искать. А они знаешь как прячутся?

– Что за ликерка? – удивился Сергей.

– Liquor store, – объяснил Игорь. – Винный по-местному.

– Ликерку не нашел, – доложил Бэрри, – но зато нашел эту кафешку, а тут наливают в пластиковые стаканы навынос. Типа в честь Нового года.

– Молодец, старик, пятерка тебе, – похвалил Бэрри Игорь. – Что бы мы без тебя делали?

Бэрри требовательно посмотрел на Игоря. Тот ему вернул взгляд, полный недоумения.

– Ну, и где? – выпучил глаза Бэрри.

– Что где? – в свою очередь выпучил глаза Игорь.

– Пятерка где? Сказал – тебе пять бакинских. Где пять бакинских? Хотя, Длинный, что-то ты, похоже, жлобишься. Такая разведка на двадцончик тянет, не меньше. Так что гони, Длинный, Эндрю Джексона, он мне и как президент больше нравится, чем Абрам Линкольн.

– Он, вообще-то, был Авраам, – заметил Сергей.

– Мне Авраама не надо, – решительно заявил Бэрри. – Мне Джексона. Билли Джин, Длинный, понял? «Билли Джин, – вдруг гнусаво завыл Бэрри, подражая Майклу Джексону. – Из нот май лавер, щиз джаст э герл ху клеймс тзет ай эм тзе ван». Тут Бэрри ухватился рукой за воображаемую шляпу на своей голове, попытался было, опять-таки подражая Джексону, сделать оборот вокруг своей оси, но зацепил ногой барный стул и упал вместе с ним. Сергей бросился его поднимать, а немногочисленные посетители кафешки зааплодировали и заулюлюкали.

– Старик, старик, – разволновался Игорь, залезая в портмоне и доставая оттуда двадцатку, – вот тебе твой Джексон, только не танцуй больше. Я-то, собственно, имел в виду пятерку, как в школе, – ну, отметку.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*