KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Путешествия и география » Луи Буссенар - Приключения знаменитых первопроходцев. Африка

Луи Буссенар - Приключения знаменитых первопроходцев. Африка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Луи Буссенар, "Приключения знаменитых первопроходцев. Африка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

229

Имеется в виду два нареза в канале ствола.

230

Кваггa (Equus quagga) — один из родов тигровых лошадей; близкая родственница обычной зебры, обитавшая в Капской колонии, Натале, и к северу от Калахари и в некоторых других районах Южной Африки. Последние дикие квагги уничтожены в 1878 году в степях Оранжевой Республики. Последняя квагга умерла в 1882 году в зоосаду Амстердама.

231

Бохиния — дерево подсемейства цезальпиниевых семейства бобовых. Названо в честь швейцарских ботаников французского происхождения Жана Боэна (1541–1613), автора ботанической энциклопедии «Универсальная история растений» и Гаспара Боэна (1560–1624), автора одной из первых классификаций растений.

232

Полка пороховая — часть фитильного или кремнёвого замка, на которую насыпался так наз. затравочный порох для производства выстрела.

233

Андерсон — скорее всего автор имеет в виду известного британского ботаника Александера Андерсона (ум. в 1811 г.), проработавшего долгие годы в Вест-Индии. Но британская история знает и других путешественников, носивших эту фамилию: живший в XVII веке Джордж Андерсон посетил Персию, Индию и Китай, издав в 1690 году книгу о своих странствиях (на нем. яз.), Уильям Андерсон (умер в 1778 г.) — натуралист, участник второго кругосветного плавания Дж. Кука (1772–1775), Джеймс Андерсон (ум. в 1809 г.) — ботаник, служащий британской Восточно-Индийской компании.

234

Ламартин Альфонс Мари-Лу де (1790–1869) — выдающийся французский политический деятель и журналист.

235

В середине XIX века Турция (Османская империя) владела значительной частью Балканского полуострова.

236

Тога — верхняя одежда древних римлян, род плаща или мантии; изготовлялась обычно из шерсти.

237

Царь царей — перевод официального титула эфиопских монархов «негус негешти». В европейской и отечественной литературе эфиопского государя обычно величали императором.

238

Абиссинцами европейцы называли всех жителей Эфиопии без различия национальностей. На самом деле негус был амхаром.

239

Гаучо — аргентинский крестьянин, житель пампы.

240

Ньюфаундленд — порода крупных служебных собак-водолазов.

241

Годжам — эфиопская провинция к северо-западу от столицы страны Аддис-Абебы.

242

Рас — титул эфиопского феодала, крупного землевладельца, осуществлявшего всю полноту власти на принадлежащей ему территории. Раса можно сравнить с удельным князем на Руси XII–XVI веков.

243

Нубийцы — народ, живущий по берегам Нила, на севере Республики Судан и в южном Египте.

244

Драгоман — переводчик при дипломатических представительствах и консульствах стран Ближнего и Среднего Востока.

245

Бурнус — шерстяной плащ арабов-кочевников, снабженный капюшоном.

246

Имеется в виду Великая Французская революция 1789–1794 годов.

247

Копты — часть египетского народа, исповедующая особую разновидность христианства. Общая численность — около 1,5 млн. человек. Говорят на арабском языке, но в культовых целях используется коптский язык, восходящий к древнеегипетскому.

248

Лье — старинная французская мера длины, обычно приравнивается к 4 километрам.

249

Труверы — средневековые северофранцузские странствующие поэты-певцы.

250

Нэпир Роберт Корнелис (1810–1890) — будущий фельдмаршал, прозванный за эфиопскую победу Нэпиром Магдальским.

251

Гидрография — отрасль физической географии, занимающаяся изучением и описанием отдельных водных объектов, а также их совокупностей в определенных районах.

252

Свилеватость — волнистое, витое расположение волокон в стволе дерева.

253

Фашода — ныне это селение, расположенное на левом берегу Белого Нила, называется Кодок.

254

Ниам-ниам (ньям-ньям) — народ, проживающий в Восточном Судане к юго-востоку от Дарфура, в долине Белого Нила и в бассейне реки Бахр-эль-Газаль. «Ниам-ниам», что означает «всепожирающие», прозвали их соседи. Самоназвание — сандехи.

255

Диуры — шиллукское племя, эмигрировавшее на север Восточного Судана. Люди этого племени славились как отличные земледельцы и кузнецы.

256

Мериленд — штат на северо-востоке США.

257

Аллювиальные земли — земли, образованные в результате вековых отложений речных наносов.

258

Латерит — глиноподобная кирпично-красная или бурая горная порода, состоящая из гидратов глинозема и окиси железа с примесью кварца; продукт выветривания в областях с тропическим и субтропическим климатом.

259

Для готтентотских женщин характерны жировые отложения в области ягодиц (так называемая стеатопигия).

260

Омонимы — одинаково звучащие слова разного значения.

261

Эдем — согласно библейской легенде, земной рай, местопребывание человека до грехопадения.

262

Антропофагия — людоедство.

263

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*