KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Путешествия и география » Сергей Обручев - В неизведанные края

Сергей Обручев - В неизведанные края

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Обручев, "В неизведанные края" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 114 115 116 117 118 Вперед
Перейти на страницу:

10

Ирэн, или по-русски кухлянка,  – меховая шуба, глухая, без разреза спереди, с капюшоном, надевающаяся через голову. У чукчей она короткая, доходит лишь до середины бедер. Русские делают ее длиннее. Зимняя кухлянка большей частью двойная – мехом наружу и внутрь.  – Прим. автора.

11

Автор не совсем точен: уходя, чукчи говорят: «Array» (пока).  – Прим. ред.

12

Когда магматические породы внедряются в осадочные, они изменяют их состав и делают их более плотными, крепкими; сланцы, например, превращаются в роговики.  – Прим. автора.

13

Религиозный обряд, заклинание духов.  – Прим. автора.

14

В конце 1953 года был создан новый, Иультинский район с районным центром Эгвекинот у залива Креста. В этот район вошли восточная часть Чаунского района, северо-восточная – Анадырского и западная – Чукотского. Площадь нового, Чаунского района составила 77, 9 тысячи квадратных километров.  – Прим. автора.

15

Девиация – отклонение магнитной стрелки компаса от направления магнитного меридиана под влиянием магнитного поля, создаваемого окружающими массами металла.  – Прим. ред.

16

Меховые сапоги – «плекты» у чукчей делаются короткими и надеваются под длинные штаны из оленьей или нерпичьей шкуры. Русские нередко носят высокие меховые сапоги до колен или до бедер, по эвенскому образцу, и называют их торбасами (отякутского «этербес») – Прим. автора.

17

Астрономические пункты являются необходимой основой для карт. Наблюдая при помощи точных инструментов (теодолита или универсала) положение звезд и одновременно определяя разницу времени между данным местом и известными пунктами (обычно крупными радиостанциями, которые в определенные часы передают сигналы времени), можно вычислить положение места наблюдений с большой точностью. Имея несколько таких точно определенных точек в разных местах карты, можно «привязать» к ним маршруты, пропорционально удлинив или укоротив их, или «привязать» к астропунктам сеть треугольников, связывающих горные вершины, и таким образом придать карте большую степень точности.  – Прим. автора.

18

Позже на острове Айон был основан поселок колхоза Энмитагино чукчей-оленеводов, олени этого колхоза пасутся на богатых пастбищах острова; население так быстро увеличилось, что уже в 1947 году в поселке была открыта школа.  – Прим. автора.

19

Через два года после нашего отъезда Укукай проявил себя как настоящий преступник и, взяв от чаунских организаций аванс на покупку оленей, скрылся в тундру. Следует отметить, что такой человек, как Укукай, являлся редким исключением среди чукчей.  – Прим. автора.

20

Ровдуга – выделанная оленья кожа, нечто вроде грубой замши.  – Прим. автора.

21

Липарит – излившаяся на поверхность лава, аналогичная по составу граниту.  – Прим. автора.

22

В собранных В. Богоразом материалах есть указания, что чукчи при похоронах раньше также запрягали оленей через левое плечо.  – Прим. автора.

23

Место чаю – тюк кубической формы, плотно упакованный и обернутый расщепленными стеблями бамбука. Заключает 80 кирпичей черного чая, каждый весом в 1 килограмм .  – Прим. автора.

24

Эти строки писались автором в 1957 году.  – Прим. ред.

Назад 1 ... 114 115 116 117 118 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*