Генри Харт - Морской путь в Индию
23
Хаклюйт, Ричард — известный составитель и издатель многотомного сборника описаний английских путешествий (конец XVI века) «Важнейшие плавания, путешествия, торговые пути и открытия английской нации», изданного в 12 томах. — Прим. ред.
24
Стихотворные переводы с португальского и испанского принадлежат М Талову — Прим. ред
25
Это, несомненно, преувеличение — Прим. ред
26
Рутейру (португальск roteiro — путеводитель) — самый ранний тип руководства для мореходов известный со времен древней Греции (периппы — Ред). Рутейру представляли собой корабельные журналы или штурм некие дневники плаваний, содержащие сведения о береговых ориентирах, якорных стоянках, мелях, источниках пресной воды, течениях, приливах, ветрах и т.д.
27
Район графства Опорто (португальское Porto, произносится Порту) назывался ранее Портус-Кале (Portus-Cale); отсюда и название графства — Португалия (Portugal), которое затем распространилось на всю страну — Прим. ред.
28
Есть и другие исторические причины упадка Португалии начиная со второй половины XVI века. — Прим. ред.
29
Этот этап в эволюции португальских нравов (в Бразилии) талантливо освещен в занимательном повествовании Жилберту Фрейри «Господа и рабы», переведенном cero«Casa Grande e Senzala», Нью-Йорк, 1946
30
Следует указать, что и поныне множество слов и выражений в португальском языке напоминает о маврах. Даже слово «mouvjar» — усердно трудиться — первоначально имело смысл «работать, как мавр».
31
Это объяснение причин, способствовавших росту морского могущества Португалии, весьма примитивно, и для советского читателя, вооруженного марксистской теорией, могут представлять интерес здесь лишь самые факты, приводимые автором — Прим. ред.
32
Это прозвище приобрело «права гражданства» лишь в XIX веке, когда принца Генриха стали называть так историки великих географических открытий — Прим. ред
33
Джон Гонт, герцог Ланкастерский, дядя английского короля Ричарда II Плантагенета и отец короля Генриха IV — Прим. ред
34
Караваны из Орана обычно шли через Сахару к городу Тимбукту на Среднем Нигере, куда приходили также купцы с запада — из речных бассейнов Сенегала и Гамбии — и с юга — из бассейна Нижнего Нигера и реки Вольты — Прим. ред.
35
Под Гвинеей в данном случае понимаются все приморские страны тропической Западной Африки — Прим. ред.
36
Азурара, Гомиш Ианиш (иначе — ди Зурара) — крупнейший из португальских хронистов XV века, автор «Хроники открытия и завоевания Гвинеи» (важнейший первоисточник по истории первых португальских открытий в Западной Африке). Хроника Азурары кончается 1453 годом, несколько раз — полностью и в сокращениях — переиздавалась и переводилась. — Прим. ред.
37
Портуланы — морские навигационные компасные карты позднего средневековья (XIII–XVI веков), отличались от более ранних карт, кроме технических особенностей, и по существу на них достаточно подробно и сравнительно точно изображалась береговая линия — Прим. ред.
38
Левант — неопределенный географический термин для обозначения стран восточного Средиземноморья — Прим. ред.
39
На карте мира Птолемея, который был величайшим авторитетом для средневековых картографов, Индийский океан иаображался как огромное замкнутое море, ограниченное в южном полушарии Южным материком, сли-вавшимся на востоке с Азией, а на западе — с Африкой. — Прим. ред.
40
Орден Христа — духовно-рыцарский орден (полумонашеская, полувоенная организация), организованный уже после завершения португальской Реконкисты под предлогом борьбы с «заморскими маврами»; первой же его целью был захват имущества и денежных средств упраздненного в 1312 году папой Клементом V ордена рыцарей тамплиеров (храмовников). — Прим. ред.
41
Он был основан на мысе Сагриш (37° северной широты), в нескольких километрах к юго-востоку от мыса Сан-Висенти, крайней юго-западной точки Португалии и всей Европы. Наблюдательный пункт, построенный принцем Генрихом в этой местности, историки обычно называют «обсерваторией мыса Сагриш». С 1438 года и до смерти принца Генриха (1460) эта обсерватория была исходным пунктом для всех португальских правительственных заморских экспедиций. — Прим. ред.
42
Главную трудность представляло определение долготы, так как широту можно было довольно точно определить по Полярной звезде — правда, ориентироваться на нее мореходы могли лишь в северном полушарии. Позднее, в дни короля Жуана II [1481–1495. — Ред.], был найден новый способ определения долготы — по полуденному солнцу и таблицам склонения. Самые известные из этих таблиц это — «Almanach Perpetuum» («Постоянный Альманах») Авраама Закуто (появился в 1473–1478 годах). Авраам Закуто был профессором астрономии в Саламанке (Испания), а потом стал королевским астрономом Португалии. По альманаху Закуто были составлены более простые практические руководства, так что ими могли пользоваться часто неграмотные моряки. Следует добавить, что проблема определения долготы не была окончательно разрешена вплоть до усовершенствования хронометра в XVIII веке. Обычно (так, по рассказам, поступал и Колумб) плыли на север или на юг, вдоль берега, до тех пор, пока корабль не достигнет той параллели, на которой по расчету расположен пункт назначения, а затем в зависимости от пункта назначения шли прямо на запад или на восток.
[До изобретения хронометра ошибки при определении долгот были очень велики. Известен ряд случаев, когда ошибка в XV–XVI веках определялась десятками градусов (до 45°!). Этим объясняется возможность «потери» не только маленьких островов, но целых архипелагов, даже таких крупных, как Соломоновы острова. Открытые в 1567 году испанской экспедицией Менданья, эти острова затем напрасно разыскивались в течение двух столетий, пока не были найдены в 1768 году французской экспедицией Бугенвиля — Прим. ред.]