KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Константин Якименко-Сегедский - Страна динозавров

Константин Якименко-Сегедский - Страна динозавров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Якименко-Сегедский, "Страна динозавров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Да, теперь мы можем разбогатеть и ещё как! — согласился со мной Рокстон.

— Ну, чего же тогда вы стоите, — сказал Саммерли, беря в свои руки геологический молоточек. — Вперёд за работу, ведь мы не можем задерживаться здесь на долго!

— Что ж, за свои деньги можно и поработать! — ответил лорд и тоже взялся за молоток. — А теперь за работу!

Четыре молотка дружно впились в горную породу, выбивая из скалы драгоценные камешки и дробя окружающую их породу.

Работали мы, не покладая рук, примерно пару часов, так как для себя и на себя. За это время отбили столько драгоценной породы, сколько нам и во сне не снилось.

— Ух, — тяжело выдохнул воздух лорд Джон, переводя дыхание и усаживаясь на выступающую рядом каменную глыбу. — Всё, кажется, нам этого хватит.

Мы тоже присели и, с трудом переводя дыхание после изнурительного труда, осмотрели свои сокровища.

— А мы случайно, не перестарались? — спросил я, кивая в сторону жёлтых кусочков.

— Да нет, как-нибудь да утащим, — ответил мне лорд. — Главное доставить это до дома, а уж после разберёмся: перестарались мы или нет.

— В любом случае нам этого хватит, наверное, на долгое время, если не на всю оставшуюся жизнь, — добавил зоолог.

— Это точно, — согласился с ним Саммерли, который, как и мы, тоже стал жертвой азарта, зовущегося «золотой лихорадкой».

Отдохнув на камнях, мы сходили за мешками к шлюпке и, разложив всё золото по ним, в несколько заходов перенесли весь метал на неё.

— Всё-таки здесь больше, чем нам нужно, — произнес Саммерли, перенося вместе со мной последний мешок на шлюпку. — У меня от этой тяжести чуть руки не оторвались, уф-ффф… ничего потом делать не смогу.

— Крепитесь, профессор, подобная тяжесть для нас сейчас — это долгая и спокойная жизнь после, — ответил я. — Для нас она должна быть даже в лёгкость. Тем более что грести пока что против течения не придется, и мы ещё успеем вдоволь отдохнуть.

— Теперь надо поскорее обменять этот метал на настоящие деньги, и тогда уж мы заживём! — сказал лорд, усаживаясь за руль.

— Ну, до этого нам осталось не так долго, — добавил Челенджер. — Обследуем эту реку и — обратно на субмарину, на которой уже поплывём прямиком в ближайший порт, где и определим, на сколько же мы разбогатели!

Вскоре мы все сели в шлюпку и, отойдя от берега, двинулись дальше увлекаемые слабым, но всё же ощутимым течением, строго придерживаясь середины реки.

До ужина прошли всего-то чуть больше мили и остановились у небольшой поляны, со всех сторон окружённой молодыми папоротниками и кустами, образующими уютный зелёный уголок среди окружающей воды и скал.

Здесь даже было ещё темнее, чем на реке, так что пришлось разжигать большой костёр, чтобы нормально рассмотреть обнаруженную поляну. Но в этой темноте мы, наконец, вспомнили, что такое настоящая тёмная ночь которую в последний раз ощущали только когда были на подводной лодке.

Утром не торопясь, пообедали, восхищаясь тишиной, гармонией и красотой, царившей в этом каньоне. Зелёные берега пологим склоном обтекали спокойную и ровную поверхность реки, изгибающуюся между скалистых утёсов, отвесные стены которых практически вертикально устремлялись вверх, как только у их кромки обрывалась зелёное полотно растений.

Только сейчас, когда мы смогли спокойно и не спеша осмотреть здешнюю территорию, то поняли насколько этот каньон прекрасен и неповторим.

— До полного рая не хватает только струй горного водопада, ниспадающих откуда-то с вершины горы и, мощными струями обтекая её обрывистый склон, вспенивая поверхность реки, берущую своё начало у этих потоков, — мечтательно произнёс я, описывая своё представление о тропическом раю. — А впрочем, не хватало бы ещё и чуть больше света этому месту. Тогда действительно его можно было бы считать райским каньоном.

— Это точно, — согласился со мной лорд Джон. — А вы действительно умеете описывать словами то, что представляете или видите.

— Спасибо, я ведь именно этим и зарабатываю себе на жизнь.

— Жаль только, что такого места мы здесь не увидим, — вставил Челенджер.

— Что же тогда мы встретим на своём пути?

— Кто его знает. Гадать можно сколько угодно. Но, судя по быстроте здешнего течения можно предположить, что река впадает в какое-то замкнутое водное пространство, например, озеро, лиман или, что очень вероятно, весьма запущенное болото.

— То есть, перспектива не из самых лучших, — понял я.

— Похоже на то.

Сложив все вещи в шлюпку, мы направились дальше вниз по течению. Вскоре, когда река изогнулась в очередном повороте, мы увидели, что скалистый склон справа по борту пологим, но острым ребром стал постепенно спускаться вниз к зелёным деревьям и постепенно теряясь за их вершинами. А из-за него показался быстро заполнивший воздушное пространство долины приятный и ласковый свет.

Глава сорок шестая

От болотистого озера к Пустыне трёх вулканов

С непривычки мы зажмурились от попавших на нас лучей приглушённого света, но вскоре привыкли и, открыв глаза пошире, увидели густой тропический лес, заменивший отвесные склоны горного массива.

Через некоторое время русло реки повернуло на право, устремившись приблизительно в западном направлении. Скалистый массив, до этого ограждающий реку с лева, отклонился от неё и устремился на юг. И мы остались посреди двух зелёных берегов тропического леса, густо разросшегося по оба берега не широкой реки с желтоватой тёмной водой.

Свет мягко ложился на широкие листья растений, гроздьями свисавших над ровной поверхностью реки, часто, словно мангровые заросли, произраставших у берега прямо из воды. Кое-где между этой зелени виднелись не самые узкие тропинки, на влажной земле которых были отчётливо различимы огромные следы динозавров.

Скитаться по настолько густым и насквозь пропитанным тяжёлой влажностью джунглям нам совершенно не хотелось, а потому и выходить на берег не было желания. Даже на обед мы не стали разыскивать себе подходящей поляны, вскрыв консервы и отобедав прямо на шлюпке.

А к часам четырём, по местному времени, река вдруг влилась в небольшое округлое озеро, берега которого можно было достаточно чётко разглядеть в средней мощности бинокль. Конечно, это озеро больше напоминало болото: по-видимому, не глубокое, с выступающими над поверхностью высокими стеблями тростника и, местами, покрытое белыми покрывалами лотосов. Кое-где из воды выступали и стволы высоких папоротников и хвощей, а по берегам, подточенные водой и на половину свалившиеся в неё, без всякой растительности, торчали оголённые стволы гниющих деревьев. Откуда-то слышалось приглушённое жужжание и стрекот насекомых, и звук какой-то далёкой возни в воде. Вскоре мы определили, откуда исходили последние звуки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*