KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Такку - Котёнок и его Страж. Часть 1

Такку - Котёнок и его Страж. Часть 1

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Такку, "Котёнок и его Страж. Часть 1" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Лезем через эту колоду!

Драко брезгливо поджал губы. Рон, покосившись на тролля, несмело спросил:

— Гарри, а ты уверен, что он… не очнется?

— Не-а! Квиррелл его приложил так, что у него на брюхе отплясывать можно!

Перебравшись через тролля, ребята подошли к следующей двери. Драко начал считать вслух:

— Так, Пушок от Хагрида, Силки от профессора Спраут, ключи… ключи, наверное, от Флитвика… шахматы тогда от Макгонагалл… ну, тролль, это понятно, Квиррелл… Значит, нам теперь осталось разгадать загадку от крестного!

Он осторожно приоткрыл дверь и заглянул в щелочку.

— Точно! Вот и бутылки на столе… Заходим!

Как только мальчики миновали дверной проем, сзади на них дохнуло жаром. Рон, шедший последним, скакнул вперед, как резвый конь, и врезался животом в край стола. Разнокалиберные флакончики, стоявшие в ряд посреди столешницы, жалобно звякнули.

— Мерлиновы штаны!!!.. — прошипел Рон сквозь зубы, прижав ладонь к ушибленному месту.

Гарет оглянулся. На месте двери бушевало ярко-фиолетовое пламя.

— Мама!.. — пискнул Рон. Новая волна жара пронеслась по комнате. Развернувшись, Гарет увидел вторую огненную стену, выросшую прямо напротив первой.

— Выпустите меня, я больше не буду… — полуобморочно просипел Драко.

Все трое сбились в кучку, мгновенно превратившись из храбрых искателей приключений в перепуганных одиннадцатилеток, отчаянно желающих, чтобы в этой комнате возник какой-нибудь взрослый маг и вытащил их отсюда.

Спустя несколько минут, когда выяснилось, что огонь не намеревается распространяться по комнате, а просто загораживает двери, сконфуженные подростки отлепились друг от друга и начали изучать место заточения.

В общем-то, ничего интересного в комнате не было. Только стол, на который напоролся Рон, с семью бутылочками разных размеров, форм и цветов, выстроенных в ряд, да листка пергамента, которым завладел Драко.

— Чего там? — Гарет попытался заглянуть блондину через плечо.

— Задачка от крестного. — Драко хихикнул. — В стихах. Да уж, поэтом Северусу не бывать… Короче, так: в этих бутылях, — он кивнул в сторону разномастных емкостей, — есть зелье, которое пропустит нас вперед, и другое, которое позволит вернуться. Еще в двух бутылках вино, а в трех отрава.

— И что в какой? — влез Рон, хищно приглядываясь к череде склянок.

— О! Вот это мы и должны выяснить! Это задачка, понимаешь, Ронни? Задачка на логику, крестный такие обожает!

— Вроде того, как перевезти через реку мешок золота, гоблина и тролля?

— Ну, эта будет посложнее. Ладно, запоминайте условия: в бутылках, которые слева от вина — яд; в крайних бутылках — разные зелья, но вперед они не пропустят; во вторых с краю — одно и то же; яда нет ни в самой большой бутылке, ни в самой маленькой. Вот и все подсказки, теперь давайте решать.

Гарет ошалело покрутил головой, не зная, с какой стороны подступиться к запутанной задачке. Драко и Рон наперебой тянулись к скляницам, шлепали друг друга по рукам и яростно спорили вполголоса.

— Вино здесь и здесь, понял?! Тогда там яд, а это…

— Да посмотри ты сюда!!! Если здесь вино, то это… а там…

Так прошло несколько минут. Гарет нервничал все сильнее. Рон и Драко кипятились вовсю и уже орали друг на друга в полный голос.

— Ладно, хватит!!! — не выдержал мальчик. Спорщики осеклись и синхронно повернули головы в его сторону.

— Драко, Рон, в чем проблема? Чего вы поделить не можете?

— Я говорю, вино в этой бутылке!!!

— Да не вино там, олух ты райвенкловский!

— Сейчас разберемся! — Гарет цапнул со стола пузатую посудинку из толстого синего стекла, вытащил пробку и осторожно понюхал.

— Фу!!! Ну и отрава!!!

— Я же говорил тебе, что отрава! — завопил обрадованный Драко. — А ты все: вино, вино… Гарри, теперь все ясно… — он торопливо сверился с записями на пергаменте и уверенно ткнул в самую маленькую бутылочку:

— Вот! Вот это выпить, и можно будет пройти вперед!

Рон выглядел потерянным.

— Но как же так, — пробормотал он, — тут же буквально капля… а ведь Квиррелл тоже должен был глотнуть, чтобы пройти… Не сходится!

Драко покрутил бутылочку в пальцах.

— Вообще странно, — уже менее уверенным тоном произнес он, — может она самонаполняющаяся? А, Гарри? Как ты считаешь?

— Знаешь, тут все фонит магией от этого огня… я даже не знаю… может, эти бутылки наполняются заново, когда кто-то входит в комнату?

Драко ненадолго задумался.

— Не лишено смысла, — наконец признал он. — Ладно, тогда…

Гарет выхватил склянку из рук блондина.

— Я пойду туда… Драко, не спорь! Неизвестно, сколько придется еще ждать, а время дорого! Квиррелл уже внутри!

— Ладно, — вздохнул слизеринец. — Тогда мы с Роном выпьем по глотку из этой бутылки, — он кивнул на высокий узкий флакон, — выйдем и снова зайдем. Проверим твою гипотезу. Если ничего не получится, придется возвращаться и искать кого-то из взрослых… Ронни, не бледней, возьмешь гаррину манию и пойдешь спать, а я разбужу нашего декана.

Все веснушки Рона ярко горели на белом, как фарфор, лице, но рыжик упрямо покачал головой.

— Нет уж, Драко. Это наше общее приключение, так что и… — он сглотнул, — и платить нам поровну…

— Уважаю, — кивнул блондин, приобняв райвенкловца за плечи. — Ладно, Гарри. Да пребудет с тобой благословение Мерлина… и ты поосторожней там, ладно? Шею не сверни…

«Она тебе еще понадобится», — прорезался ехидный Магнус.

Гарет разжал потный кулак. Неловкими пальцами выкрутил пробку, поднес флакончик к губам и проглотил молочно-белую каплю, показавшуюся ему кусочком мятного льда. Обернулся к друзьям:

— Пока…

— Пока… — тихо отозвался Рон. Драко воевал с неподатливой пробкой, безуспешно пытаясь выдрать ее из узкого горлышка. На секунду он поднял глаза и ободряюще улыбнулся:

— Удачи, Гарри!

От двери больше не веяло жаром. Кислотно-фиолетовое пламя послушно расступилось перед ним.

За спиной раздалось звонкое «чпок!». Гарет отвлеченно подумал, что Драко все-таки сумел раскупорить упрямую бутылку. Но все это было так, на периферии сознания, потому что он вышел в следующий зал. В последний зал — он понял это, как только разглядел впереди знакомую фигуру в нелепом лиловом тюрбане.

07.12.2009

Глава 76

Квиррелл топтался на месте перед высоченной золотой рамой на львиных лапах, показавшейся Гарету знакомой.

«А, это же портрет того мальчишки с бутербродом! Только… чего он там высматривает, не пойму!»

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*