KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Десмонд Бэгли - Пари для простаков

Десмонд Бэгли - Пари для простаков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Десмонд Бэгли, "Пари для простаков" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Уже семь. У нас не так много времени, чтобы выработать план действий. Будем ли мы атаковать «Орест» здесь, перед его отплытием или в открытом море?

— Это надо сделать до его отправления, — с уверенностью сказал Меткалф. — Как мы попадем на корабль в море? Ковровую дорожку перед нами расстилать не будут, Истмэн этого не допустит.

— Я хочу точно знать, — сказал Хеллиер, — Истмэн идет на «Оресте» с Паркером и Эбботом. Делорм остается в Бейруте? Так?

— Не надолго, — сказал Уоррен. — Паркер сказал, что она с Фуадом будет следовать за ними на яхте — якобы прогуляться по Карибскому морю. Кроме того, он считает, что после того, как торпеды будут выпущены, они постараются избавиться от «Ореста». Торпедные аппараты — это серьезная улика против них, и они не могут позволить, чтобы таможенные власти в порту обнаружили их при досмотре. «Звезда моря» будет рядом и примет экипаж «Ореста».

— Вероятно, — сказал Меткалф и усмехнулся. — Часть экипажа, скорее всего. Я ведь говорил вам, что Жанетт любит заметать свои следы.

— Итак, останавливаемся на верфи, — сказал Тоузьер. — Я предлагаю нанести удар по ним прямо перед отплытием. Мы захватим корабль, выведем его в море и там утопим торпеды. После этого мы где-нибудь причалим к берегу и разлетимся.

— Нам надо их огорошить, — сказал Меткалф. — Мы пойдем со стороны моря. Они типичные береговые крысы и охраняют себя со стороны берега. Но все нужно делать быстро и аккуратно. — Он обратился к Фоллету. — Откройте чемодан, Джонни.

Фоллет открыл чемодан, и Меткалф начал выкладывать его содержимое на стол.

— Я тут встречался со своими приятелями, — сказал Меткалф, вынимая один за другим пистолеты и небольшие автоматы. — Нам это может пригодиться. Как видите, не только Жанетт может добывать оружие. — Он кивнул в сторону Хеллиера. — Счет получите попозже.

Тоузьер взял автомат.

— Этот вот для меня. А как с боеприпасами?

— Достаточно, если не разбазаривать зря. Но лучше, конечно, вообще обойтись без стрельбы. Нам совершенно не нужно, чтобы полиция в порту начала за нами охоту. — Он показал рукой на стол. — Какой вам по душе, Ник?

Уоррен уставился на эту коллекцию оружия.

— Не знаю, — протянул он. — Я не умею пользоваться пистолетом. Все равно не попаду.

Фоллет выбрал себе пистолет, попробовал, как работает спусковой механизм.

— Лучше возьмите все-таки, — посоветовал он. — Хотя бы для устрашения. А не то быстро получите кусок свинца в задницу.

Хеллиер тоже потянулся к пистолетам.

— Я возьму вот этот, — решил он. — Практика у меня тоже небольшая. Я служил когда-то в артиллерии, но это было очень давно.

— А вы что, пойдете с нами? — с удивлением спросил Меткалф.

— Конечно, — спокойно ответил Хеллиер. — А что, есть причины, по которым мне не идти?

Меткалф пожал плечами:

— Да нет. Но я думал, вы предпочтете отсиживаться в тылу.

Хеллиер бросил взгляд на Уоррена.

— Паркер и Эббот оказались сейчас там отчасти и по моей вине. Когда-то я сказал Уоррену, что жажду крови. Теперь я сам готов за нее платить.

Уоррен посмотрел на единственный оставшийся на столе пистолет.

— Я покажу вам, как надо с ним обращаться, Ник, — сказал Фоллет. — У нас есть еще время для урока.

Уоррен медленно протянул руку и взял пистолет, ощущая непривычную тяжесть вороненого металла.

— Ладно, Джонни, — сказал он. — Показывайте.

Глава 10

1

Полковник Мирза Навар, глава секретной службы по северо-западным провинциям Ирана, сидел за своим столом и читал многочисленные донесения. В одном из них сообщалось о сильном взрыве в Курдистане вблизи иракской границы. Такого рода события вообще были нежелательны, а уж в этом неспокойном районе в особенности. Здесь явно замешан Фарваз, и полковник с неудовольствием думал о возможных последствиях происшествия.

В дверях появился секретарь.

— Вас хочет видеть капитан Муккари.

— Впустите его немедленно.

Судя по виду капитана, ему только что пришлось предпринять тяжелое и поспешное путешествие через труднодоступные районы Ирана. Полковник, окинув его взором, сказал:

— Ну, капитан, что там у вас?

— Там был взрыв, сэр, очень большой. Подземный канал практически разрушен.

Полковник с облегчением откинулся на спинку кресла.

— Ну, это обычное дело. Они выясняют свои права на воду. Пусть этим занимается гражданская полиция.

— Я тоже так думал, сэр, — сказал Муккари, — пока не обнаружил вот это. — Он положил на стол небольшой кубик.

Полковник взял его, поцарапал ногтем, затем осторожно понюхал.

— Опиум.

Это было серьезнее, хотя тоже не совсем по его части.

— Это вы нашли в хозяйстве Фарваза?

— Да, сэр, среди обломков на месте взрыва. Фарваз куда-то исчез вместе с сыном. Жители клянутся, что ничего не знают.

— Еще бы, — сказал полковник обыденным тоном. — Что ж, надо обратиться к специалистам по наркотикам.

Он пододвинул к себе телефон.

* * *

В Багдаде другой офицер читал другое донесение. Вблизи границы с Турцией происходило что-то непонятное. Там произошло какое-то сражение, но иракские войска никакого участия в нем не принимали. Что само по себе было любопытно. Похоже, что курды воевали друг с другом.

Он включил диктофон и стал записывать свои комментарии к донесению.

* * *

— Хорошо известно, что лидер повстанцев Аль Фарваз, имеющий свою вотчину в Иране, оборудовал укрепленный пункт по эту сторону границы. Мое предварительное предположение: Мустафа Барзани попытался устранить Фарваза накануне переговоров с иракским правительством. Согласно непроверенным данным, Ахмед бен Фарваз был убит в схватке. Ожидаются новые сообщения.

Он и понятия не имел, насколько он заблуждается.

* * *

В здании, расположенном недалеко по той же улице в Багдаде, еще один из высших полицейских чинов проверял, стоя у карты, еще одно донесение. Исмаил Аль-Кхалил давно уже состоял на службе в отделе по борьбе с наркотиками и имел немалый опыт. В донесении говорилось о взрыве и гибели подземной лаборатории. Среди осколков посуды обнаружили громадное количество опиума и химических веществ — подробности были зафиксированы на отдельном листе. Он прекрасно знал, что все это означало.

Он провел пальцем по воображаемой линии из Ирана в северный Ирак и затем в Сирию. Он вернулся за стол и сказал своему сослуживцу:

— Иракцы абсолютно уверены, что наркотик пересек границу. — Он пожал плечами. — Что мы можем поделать? Учитывая политическую ситуацию в Курдистане, ничего. Я подготовлю доклад, копии разошлем в Сирию, Иорданию и Ливан.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*