Ева Феллер - Золотой Мост (ЛП)
— Как он вообще смог занять этот пост, если такой неспособный?
—Не все стражи порядка — стопроцентно идеальные профессионалы. Среди них тоже встречаются неудачники.
Это был личный намек? Недоверчиво посмотрела на него, но в свете фонаря его глаза ничего не выражали. Для этого человека я никогда не стану достаточно умной.
В случае, если он вообще был человеком, а не каким-нибудь гуманоидом-мутантом из неизвестных уголков космоса.
—Хорошо, —сказала я. — Тогда я бы очень хотела узнать, что он должен был там урегулировать.
—Спасти кое-кому жизнь.
—О, — мне стало дурно. Это звучало так серьезно! Теперь также было понятно, почему не сработало его воображение. Ему еще предстояло выполнить задание. —Чью же жизнь? Королевы?
—К сожалению, это относится к тем вещам, которые зеркало не показывает так ясно.
—А что насчет меня? Я тоже должна кого-то спасти? Или зеркало также не показало этого?
—Известно, этот знак было легко распознать. Ты должна позаботиться о том, чтобы королева получила назад свои бриллианты.
—Да-да-даааа! — закричала я, в то время как победоносно вздернула руку вверх. Мне даже доставило удовольствие увидеть, как вздрогнул Хосе. —Я знала, — продолжала я триумфальным, но спокойным голосом. —Я все время это знала! — смекнув добавила: —Ну, хорошо, я не была совсем уверена. Но почти, — затем я поняла, что у меня совсем нет оснований для радости. Я вытянула лицо. —Бриллианты у Гастона. Скорее всего он уже скрылся с ними за семью морями.
—Нет, он еще там, и бриллианты тоже. И пока он может спокойно придержать их у себя, потому что это прекрасный отвлекающий маневр, чтобы удерживать противника в равновесии. Поэтому мы даже не будем пытаться вернуть их обратно.
—Я не понимаю. Если их у нас не будет, мы не сможем их вернуть королеве!
—Заблуждение, — спокойно сказал Хосе.
—Почему заблуждение?
—Я объясню тебе сразу после прыжка. Или даже больше — я покажу тебе. Мы уже стоим здесь довольно долго, — он нетерпеливо указал на скалу. —Отправляемся?
Я сглотнула. Наконец-то. Я могла вернуться к Себастиано.
Глубоко дыша, я встала рядом с Хосе, в то время как он положил руку на скалу и открыл портал. Появилось мерцающее кольцо белого света и окутал нас. Быстро появилась вибрация, а сразу затем холод.
Я закрыла глаза и заткнула уши, но щелчок был таким же оглушительным как и всегда, он прорвался сквозь время и перекинул меня через столетия. Все вокруг меня потемнело.
Глава 30
День восьмой.
На этот раз головная боль была более или менее терпимой, потому что я приняла обезболивающее заранее. Когда я пришла в себя, то лежала у скалы, а Хосе стоял надо мной. Как и в прошлый раз, когда я оказалась здесь, как раз начиналось зарево. По меньшей мере, нам не пришлось бы тащиться ночью. А также не под дождем, так как было сухо, не считая нескольких капель росы, которые падали на меня с веток.
Я стряхнула их, вскочила на ноги и отряхнула накидку. —Какой сегодня день?Я имею в виду тот же, когда Гастон сбросил меня с моста?
—Позавчерашняя ночь.
Я постоянно задавалась вопросом, почему нельзя было просто вернуться на пару дней раньше и предотвратить все неблагоприятные повороты еще до того, как все они произошли бы. Как бы я хотела заранее предупредить саму себя о Гастоне. И при следующей же возможности я позаботилась бы о том, чтобы его булочка застряла у него в горле.
Но, к сожалению, так это не работало. Система не допускала встречи с самим собой, так как это был бы парадокс. Что именно это был за парадокс такой, я не имела ни малейшего представления, но решила разобраться с этом, даже при том что не возвращалась к физике с момента получения аттестата.
—Ты хотел мне что-то показать, — сказала я Хосе.
Он порылся в кармане куртки и вытащил оттуда маленькую шкатулку. С легким намеком на улыбку он распахнул ее.
Я задохнулась от удивления, когда я увидела сверкающее колье. —Ты отобрал его у Гастона!
—Нет, это копия.
—Подделка?
—Нет, само собой разумеется, настоящее. Точно такое же, второе колье. От ювелира, который также сделал и первое. И одновременно с этим.
—Поэтому ты был в тысяча шестьсот двадцатом! Ты заказал его там, чтобы мы могли взять его сегодня с собой!
—Он кивнул. — Я был там еще по одной причине. Я был ранен, и мне нужно было вылечиться. Так я убивал двух зайцев одним выстрелом.
—Как долго ты пробыл там?
—Три месяца.
Я была в ужасе. Три месяца! В то время как для меня после нашего разговора прошло около недели, он провел три месяца в прошлом!
—Что тогда произошло?
—Это была драка, — только и сказал он.
—С одним из других старцев? — мой ужас увеличивался. —Что-то с Якопо? Он снова появился?
—Нет, это был кое-кто другой.
С этим он обратился к той главе истории, которая, по моему мнению, имела слишком неизвестных страниц. На эту тему Хосе почти ничего не говорил, а уж Эсперанса и подавно. Очевидно были и другие старцы, но Себастиано и я до сих пор не выяснили, сколько их всего и где они скрываются. Одно мы знали наверняка — они ни при каких условиях не были друзьями. Напротив, казалось, большинство испытывали стресс рядом друг с другом. Так, как когда-то Боги на Олимпе, и у них постоянно происходили междоусобицы.
Старцы смотрели в свои зеркала, наблюдали за прошлыми и будущими событиями, взвешивали реальность и вероятность, а затем принимали решение, что вынести на повестку дня. И при этом, кажется, они не сходились в вопросе управления.
Мы молча отправились в путь. Хосе шел впереди. Я следовала за ним, но он внезапно остановился. Откуда-то доносились звуки борьбы: четкие звуки ударяющихся друг о друга клинков, пыхтение и стоны сражающихся противников.
—Дуэлянты, — тихо сказал Хосе. Вскоре после этого раздался вскрик, и звук борьбы стих.
Когда мы осторожно подобрались ближе, в утреннем свете мы увидели карету у края леса. Рядом трое элегантно одетых мужчин склонились над четвертым, который лежал на земле и не шевелился.
—Он мертв? — спросил один дрожащим голосом.
—Я боюсь, да, — ответил второй. Голос звучал потрясенным.
—Так вы получили свое моральное удовольствие, Бутвиль, — сказал первый. С мольбой он посмотрел на третьего типа, который держал в руках окровавленную шпагу.
—Действительно, — сказал тот непоколебимым тоном, пока вытирал шпагу пучком травы и, казалось, считал происходящее совершенно нормальным. —Я исхожу и того, что вы позаботитесь обо все остальном и сообщите об этом жене Партоса.