KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Алла Касперович - Наследница Ветра

Алла Касперович - Наследница Ветра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алла Касперович, "Наследница Ветра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мой друг пожал плечами и просто ответил:

— Понятия не имею! Я тут с тех пор и не был ни разу.

— А раньше как здесь было? — поинтересовалась я, снимая корзинку с плеч и ставя ее на землю. Кузьмяк тут же выбрался наружу и с наслаждением потянулся. Он сильно засиделся и все его маленькое тельце будто бы превратилось в бревнышко. Он давно хотел попросить меня, чтобы я выпустила его прогуляться, но все не решался. Сейчас же котенок с радостью потрусил рядом со мной, но на почтительном расстоянии от Вэра.

— О-о! — многозначительно протянул арахноид, довольно щурясь. — Здесь, моя милая девочка, собирались все, кто имел свое собственное мнение и не боялся его высказывать. Кого здесь только не было! И философы, и мечтатели, и поэты, и писатели, и артисты, и опасные вольнодумцы — все они могли найти здесь прибежище. И Амарантийское правительство ничего с этим поделать тогда не могло. Вот и прозвали село Непобедимым — ему даже королевские указы были не указ! — Вэр расхохотался собственной шутке, Кузьмяк же ограничился вежливой улыбкой, а я и вовсе скривилась. Арахноид, заметив, что его остроумие не произвело на нас ровным счетом никакого впечатления, прокашлялся и продолжил свой рассказ. — Не то, что сейчас, когда каждая мышь боится нос из своей норки высунуть, как бы у нее ненароком весь сыр из мышеловки не отобрали или, того хуже, вообще перестали жалкие подачки кидать. Эх, не то, что раньше…

— Вэр, но я лично знаю нынешнего короля. Он совершенно не такой, — возразила я. — Он любит и науку, и проявление личности. Я за него поручиться могу — он был моим клиентом.

— Милая моя, какая же ты еще наивная, — ласково пожурил меня друг. — Неужели ты действительно думаешь, что в Королевстве все решает Ролан IV? Глупенькая. То, что не видят венценосные очи, то монаршее сердце не ведает. Он же почти все, что ему его наместники докладывают, принимает на веру. После того, как его королева покинула Эту сторону, он из дворца и носа не кажет.

— А как же…

— Ты про случай с Элеей Шамской? Так он же не по своей воле туда отправился.

— Это, конечно, так… Но он ведь и с визитами ездит. Должен, по крайней мере…

Арахноид усмехнулся.

— Вот именно, что должен! Малышка, ты когда-нибудь что-нибудь слышала о его визитах в провинции?

— Э-э… Кажется, нет.

— Об этом я и говорю!

За время нашего разговора мы успели дойти до главной площади поселка, в центре которой располагался — кто бы мог подумать! — огромный мраморный фонтан. Вся его конструкция говорила о том, что здесь когда-то планировали построить настоящий город — настолько центральные статуи были огромны. Композицию составляли три мраморные девушки, предположительно нимфы или дриады — никогда не могла их различать —, у ног которых резвились детеныши различных животных: лисята, волчата, котята, зайчата, щенки и даже один маленький выхухоль. Прекрасные волосы юных красавиц словно развевались на ветру, а сами девушки были совершенно нагими. Интересно, куда смотрели местные власти, когда устанавливали этот фонтан в центре поселка? Ведь дети тоже видели всю эту естественную красоту. Или это было сделано специально, чтобы потом детально изучать на уроках женскую анатомию? Или раньше нравы были свободнее, чем сейчас? Надо бы спросить у Вэра.

И только я собралась это сделать, как мой друг радостно захлопал в ладоши и объявил:

— О! А вот и мой любимый трактир! Он все такой же, каким я его запомнил! Поверить не могу: столько лет прошло, а он все еще здесь! Милая, поторопись. Здесь раньше подавали превосходную медовуху! Получше даже чем эльфийское. Уж мне ты можешь поверить! Я за свою жизнь много успел перепробовать. И не только вин…

Я привычно закатила глаза, и мы с Кузьмяком двинулись следом за арахноидом к непритязательному на вид небольшому строению с соломенной крышей. Домик совсем не выглядел как питейное заведение. Скорее уж он был больше похож на амбар, но если Вэр говорит, что там нам принесут чудесную выпивку, то ему можно было беспрекословно верить. В трактирах мой друг очень хорошо разбирался.

— Кир, ты чего? — спросил Кузьмяк, обеспокоенно глядя на меня, когда я внезапно остановилась и начала тереть глаза. — Хозяйка моя любимая, я к кому обращаюсь?

— А? — выдохнула я, потрясла головой и посмотрела на фамильяра. — Киса, ты, случайно ничего странного не заметил?

— Я? Нет, ничего, — котенок склонил голову на бок, вглядываясь мне в глаза. — А что ты увидела?

— Не знаю… Наверное, показалось…

— Хозяйка моя любимая, скажи мне, что с тобой происходит? Если это все из-за Рэя, то ты можешь все мне расс…

— Эй! Где вы там? — крикнул арахноид, обернувшись. Он подозвал нас жестом и, увидев, что мы двинулись с места, вошел в трактир. Я была благодарна другу за то, что он прервал наш с Кузьмяком разговор. Я пока была не готова обсуждать свою боль. Котенку и своей хватило за всю его коротенькую жизнь.

Внутри это с виду ветхое строение оказалось в несколько раз больше, чем снаружи, да и крепче. Никак без волшебства дело не обошлось, хотя я никакого магического следа не обнаружила. В помещении было тепло и уютно. Обстановка не делала никаких претензий на оригинальность: деревянные столы, стулья, скамейки… Все, как везде. Только вот трактир был абсолютно пустым — даже хозяина нигде не наблюдалось. А ведь уже и солнце за деревьями спряталось.

Ничего не понимая, мы заглянули на кухню, откуда шел дивный аромат свежеприготовленного жаркого. У меня потекли слюнки, и я, как мышь за сыром, пошла на запах с вытянутыми лапами, то есть, простите, с руками. Но Кузьмяк и Вэр меня опередили. Они ввалились в кухню и замерли на месте.

— О! Милости просим! — заулыбался невысокий лысеющий мужичок почти необъятных размеров. У него не хватало несколько зубов в верхнем ряду, а жиденькая бороденка придавала ему сходство с козлом. Раздобревшим лоснящимся козлом. На его ярко-алой рубахе были закатаны рукава, а поверх нее был надет заляпанный различными соусами (по крайней мере, я надеялась, что это были именно соусы) фартук. В общем, презабавнейший дядечка. — А зачем это вы ко мне зашли? Стряслось чего, а?

— Как зачем? — удивился Вэр. — Выпить хотим. Поесть хотим. Отдохнуть хотим.

Мы с Кузьмяком согласно закивали. А дуэт наших урчащих желудков только добавил нам убедительности.

— Так за чем дело стало? — мужичок, по-видимому сам трактирщик, улыбнулся еще шире, и я заметила, что в нижнем ряду у него тоже не хватает нескольких зубов. — Так чего ж вы у Мафутки не заказали? Это дочка моя. Она там ж там по залу бегает. Неужто она так занята? Эх, ремня б ей всыпать! Вечно она все медленно делает!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*