Алексей Котов - Передайте в Центр (сборник)
Эндрю застонал и закрыл лицо руками.
«Господи, Джонни!.. – с отчаянием подумал он. – Конечно же, на встречу со связником только последний идиот приходит с оружием. Но только еще больший идиот или «подсадная утка», способны поверить в эту несуразицу!»
Курносая официантка с удовольствием опрокинула на распростертого Джонни поднос с пятью большими, пивными кружками…
26Стрелки часов на стене бара показывали пять минут первого.
Джонни Лайс сидел за столиком возле выхода и тупо рассматривал пустой стакан.
Толстяк Эндрю уже в третий раз прошел мимо, давая понять, что им срочно нужно поговорить в туалете. Когда за Эндрю очередной раз захлопнулась дверь, следом за ним направился ухмыляющийся здоровяк в кожаной фуражке.
– Вам больно, да?..
Джонни поднял глаза.
У молоденькой официантки было заплаканное лицо.
– Я не хотела!.. Я споткнулась о вас совершенно случайно.
Джонни молча пожал плечами. Девушка села и осторожно погладила его по руке.
– Простите меня, пожалуйста!
– Ничего, я уже привык, что меня бьют женщины, – горько улыбнулся Джонни. – Холодный душ из пяти кружек пива – не в счет.
Из туалета с громким воплем вылетел Эндрю. Удирая к выходу, толстяк опрокинул стул, чтобы остановить преследующего его темпераментного здоровяка в кожаной фуражке.
– Меня не нужно жалеть, – Джонни подставил здоровяку подножку и тот рухнул на опрокинутый стул. – Извините, кажется, у моего друга небольшие проблемы.
Разборка с рычащим от негодования здоровяком отняла у Джонни всего несколько секунд. Затем он снова сел за стол и снова уставился на пустой стакан…
27Из кафе пулей вылетел Эндрю Макгроу. Толстяк побежал сначала налево, потом, словно вспомнив что-то, направо.
Фил Андерсен вдруг почувствовал легкий холодок под левой лопаткой. Он включил рацию и тихо сказал:
– Внимание всем!..
Фил Андерсен не отрываясь смотрел на Эндрю. Тот наконец остановился на противоположенной стороне улицы. Чуть отдышавшись, Эндрю рванул из кармана сотовый телефон.
Фил Андерсен переключил канал на рации на «нулевой» кодированный канал.
– Мозли, ты слышишь меня? – почти прошептал он.
– Да.
Мозли никогда и никого не называл «шефом» или «боссом».
– Ник, ты уберешь Лайса, как только мои парни вытащат его из кафе.
– Понял.
В рации щелкнуло, голос Мозли исчез. Фил Андерсен перевел дыхание и снова переключил рацию на общий канал.
– Внимание всем!.. – уже громко сказал он. – Взять Джонни Лайса и Эндрю Макгроу!
28…Эндрю позвонил через минуту после своего исчезновения.
– Джонни, я все понял!.. – толстяк никак не мог справиться с бурным дыханием. – Я звоню с улицы и отлично вижу, что кафе окружено тройным кольцом: здесь не только люди Фила Андерсена, но полиция и еще кто-то… Это ловушка, Джонни! Немедленно избавься от конверта Андерсена и моего «дубликата» тоже! Если нас возьмет Андерсен, компромат на него исчезнет в ближайшем канализационном люке, но и мы исчезнем вместе с ним. А если нас схватит полиция, то нас обвинят, не без помощи Андерсена, в предательстве!!..
– Хорошо, – коротко согласился Джонни.
– Будет лучше, если ты отдашь конверты кому-нибудь из посетителей кафе, – торопливо продолжил Эндрю. – Их поздно сжигать или топить в унитазе! Отдай их немедленно хоть кому-нибудь!..
Неожиданно голос Эндрю исчез. В телефонной трубке послышалось далекое, чужое «Стоять, толстое рыло!» и неясный шум, похожий на звуки борьбы.
Джонни выключил телефон и посмотрел на заплаканное лицо официантки. Девушка снова сидела рядом с ним.
– Добрый вечер, Лаура, – сказал Джонни.
– Откуда вы знаете, как меня зовут?! – более чем искренне удивилась девушка.
– Мне подсказал ваше имя старина Арни.
– Удивительно!.. Это не в его правилах.
У Джонни вдруг нервно дернулась шея…Но курносая и милая простушка Лаура явно не собиралась пускать в ход кулачки.
– Держите, и спрячьте это, пожалуйста, – Джонни быстро положил на стол два конверта.
– Зачем?
– Затем, что эти конверты могут стоить мне жизни, милая Лаура.
Девушка быстро взяла конверты и сунула их под крохотный фартук.
– Если вам удастся, пожалуйста, уничтожьте конверты, – попросил Джонни.
Девушка кивнула:
– Можно сжечь их в печке на кухне, – сказала она.
Лаура встала… Почти тут же в кафе ввалилась толпа из отдела собственной безопасности во главе с мистером Филом Андерсеном.
Девушка бросилась в сторону кухни.
– Стоять! – громко рявкнул Андерсен.
Девушка побежала… Опрокидывая пустые столики и сбивая с ног посетителей за ней устремились трое из свиты Андерсена. Но девушка успела добежать до заветной двери и захлопнула ее.
Тем временем, стеклянные двери кафе снова распахнулись. На пороге, в окружении едва ли не десятка агентов появился сам комиссар полиции Парижа Мишель Гуно.
В возникшей неразберихе никто не обратил внимания на то, как покинули кафе двое импозантных джентльменов со своей спутницей сидевших рядом со столиком Эндрю. Впрочем, на них и раньше никто не обращал внимания. Может быть, сам Эндрю, в конце концов, кое о чем и догадался, глядя на их улыбающиеся лица, но в данной момент он лежал связанным в машине Фила Андерсена, а на его груди покоился огромный кулак громилы с лицом наемного убийцы.
29Комиссар полиции Мишель Гуно гордился своим сходством с великим Наполеоном. Правда, он вспоминал о нем, только после очередной успешной операции и тогда на рабочем столе комиссара появлялась бутылка конька с именем воинственного императора.
– Итак, я надеюсь, дружище Андерсен, что ты не считаешь меня идиотом? – комиссар подался вперед всем своим грузным телом, не отрывая взгляда от лица «гостя». Мистер Андерсен даже при желании не мог избежать насмешливого взгляда – вот уже полчаса как он был прикован наручниками к подлокотникам кресла. – У нас есть еще пара часов, прежде чем твои хозяева смогут добраться до моего кабинета. Но я уверен, что их ждут горькие разочарования.
– Немедленно снимите наручники! – у Фила Андерсена было красное от гнева лицо. – Это произвол!
– Разве? – делано удивился комиссар. – А, по-моему, это простой допрос зарвавшегося типа. И, кстати, я не хочу, чтобы ты опять устроил драку с моими ребятами.
– Ты плохо кончишь, Мишель! – Андерсен сделал очередную попытку вырваться, но снова обмяк и откинулся на спинку кресла.
– В таком деле главное, хорошо начать, Фил. А для этого у меня есть несколько хороших вопросов. Итак, вопрос первый: почему у официантки из кафе вдруг оказался конверт с описанием твоих темных делишек, Фил?