Десмонд Бэгли - Ураган Уайетта
— С ней ничего не случится, как вы думаете?
— А мне наплевать, — устало проговорил Росторн. — Я не считаю нужным рисковать своей жизнью ради того, чтобы спасти ее душу. Мы сделали для нее все, что смогли. Хватит. — Он сел на камень и обхватил голову руками.
Джули наклонилась над ним.
— Вам нехорошо?
Он поднял голову и слабо улыбнулся.
— Ничего, ничего, моя дорогая. Со мной все в порядке. Только вот возраст… В мои годы вот так сидеть в мокрой одежде не слишком полезно. — Он посмотрел в ту сторону, куда ушла миссис Вормингтон. — Она уже скрылась из виду. Кстати, она пошла не туда, куда надо.
— То есть?
Росторн улыбнулся и махнул рукой в сторону Сен-Пьера.
— Дорога на Сен-Мишель вон там. Она выходит из города, поднимается на склон долины Негрито, затем резко сворачивает к прибрежной дороге. Если бы мы уходили отсюда, я бы предложил этот путь. Мне кажется, что дорога не затоплена.
— Но вы сказали, что мы пока не уходим.
— Да. Я боюсь, что ураган повторится. Мы нашли хорошее место, и нам не стоит его покидать до тех пор, пока мы не убедимся в том, что опасность позади. Если через три-четыре часа ничего не произойдет, мы рискнем.
— Хорошо, — согласилась Джули. — Остаемся.
Она подошла к краю оврага и посмотрела вниз на струю, перекатывающуюся через скалу и, словно водяной занавес, скрывающую их пещеру. Засмеявшись, она повернулась к Росторну.
— В конце концов, то, что эта старая каналья покинула нас, не плохо. У нас будет больше места.
II
Уайетт стоял на вершине гряды и продолжал смотреть в сторону Сен-Пьера. Вода постепенно убывала, и с тех пор, как он при свете молнии увидел страшную картину наводнения, половина города обнажилась. Мощная волна цунами произвела в нем громадные разрушения. Дома под склоном, откуда всего несколько часов назад началась атака правительственных войск, были уничтожены полностью, так же, как и кварталы лачуг подальше. Лишь центр города, состоящий из добротно построенных старых зданий и современных железобетонных конструкций, выдержал напор стихии.
Вдали, на мысе Саррат, исчезла радарная вышка, срезанная ветром, как колос серпом. О самой базе сказать что-либо было трудно, единственное, что заметил Уайетт, — водное пространство там, где его не должно было быть.
Никаких признаков правительственной армии видно не было, в разрушенном городе не наблюдалось никакого движения.
Подошли Костон и Доусон.
— Ну и ну, — сказал Костон, выразительно выдохнув. — Как хорошо, что население удалось эвакуировать. — Он вытащил зажигалку и пачку с раскисшими сигаретами. — Я горжусь тем, что всегда готовлю себя ко всяким неожиданностям. Вот моя зажигалка — полностью защищена от воды и работает в любых условиях. — Он щелкнул ею, и возник маленький ровный огонек. — Но сигареты! Все к черту!
Доусон посмотрел на огонек.
— Мы что, в центре урагана? — спросил он.
Уайетт кивнул.
— Прямо в его зрачке. Где-то через час мы опять будем в воде. Я не думаю, что дождь будет сильнее, если, конечно, Мейбл не придет в голову остановиться на месте. Такое бывает с ураганами.
— Не добивайте нас. С нас довольно и того, что все опять повторится.
Доусон забинтованной рукой неловко потер свое ухо.
— Пронзительно болит, — сказал он.
— Интересно. У меня тоже, — подтвердил Костон.
— Это из-за низкого давления. Зажмите нос и дуньте через него. — Он кивнул в сторону города. — Сейчас низкое давление держит там эти воды.
Пока Костон и Доусон производили носами хрюкающие звуки, Уайетт смотрел на небо. Оно было закрыто облаками, но какова была толщина их слоя, он сказать не мог. Он слышал, что иногда в зрачке урагана можно видеть голубое небо, он сам такого опыта не имел и никогда не встречался с кем-либо, кто имел, так что теперь он был склонен отнести эти сведения на счет неизбежно складывающихся вокруг погодных явлений. Он пощупал рукав рубашки и обнаружил, что она почти высохла.
— Низкое давление, — сказал он. — И низкая влажность. Все быстро высыхает. Посмотрите сюда. — Он показал на землю, от которой начал идти пар.
Костон увидел, как по склону вниз двинулась группа людей.
— Вы уверены в том, что Фавелю известно о повторении урагана? — спросил он Уайетта. — Эти ребята могут оказаться в опасности, если вовремя не вернутся.
— Фавель знает об этом. Мы с ним обсуждали этот вопрос. Давайте сходим к нему. Где его штаб?
— Там, по дороге. Недалеко. — Костон ухмыльнулся. — А мы готовы к визиту? Как мы выглядим?
Уайетт посмотрел на себя и на своих друзей. Все они были с ног до головы покрыты высыхающей грязью.
— Сомневаюсь, что Фавель выглядит лучше, чем мы, — сказал он. — Пошли.
Они направились в сторону своего окопа, и когда обходили его, Костон вдруг резко остановился.
— Что это? Посмотрите. Боже! — выдохнул он.
В соседнем окопчике лежало тело человека. Рука была неестественно откинута назад. Ее цвет, вместо коричневого, был грязно-серым, словно она была обескровлена.
Но самым страшным в этом теле было отсутствие головы.
— Я, кажется, догадываюсь, что произошло, — сказал Уайетт сумрачно. — Ветер принес и нам какой-то предмет. Я думаю, это был лист кровельного железа. Он приземлился буквально на секунду неподалеку от нас. Затем полетел дальше.
— А где же голова? — в ужасе спросил Доусон.
— Она улетела вместе с ветром.
Доусону чуть не стало плохо, и он быстро отошел. Костон произнес, слегка запинаясь:
— Это… могло случиться… с любым… из нас.
— Могло, — согласился Уайетт. — Но не случилось. Пошли.
Его чувства были словно заморожены. Даже жуткое зрелище безголового трупа не подействовало на него. Он уже насмотрелся на смерть — на его глазах убивали людей, разрывали на куски взрывы. Да что там! Он сам убил человека. Конечно, Розо, как никто другой, заслуживал этого, но Уайетту, воспитанному совершенно иначе, трудно было с этим смириться. И что значила гибель одного человека в сравнении с гибелью целой армии!
Штаб Фавеля представлял собой группу блиндажей, вырытых в земле. Вокруг все было в движении, исходившем от центра, в котором находился невозмутимый Фавель.
Уайетта сразу не допустили к нему, но он не огорчился. Он теперь хорошо знал Фавеля и понимал, что тот раньше или позже сам позовет его. Поэтому они с Доусоном неторопливо бродили в стороне от штабных окопов, наблюдая за тем, как из них выскакивали люди и отправлялись вверх по долине Негрито. Уайетт надеялся, что Фавель знал, что делает.