Алексей Котов - Передайте в Центр (сборник)
– О вашем, Николай Александрович, о вашем.
– Вот, вот!.. И дернул меня лысый черт связаться с этим делом. Нет, чтобы старыми боярскими методами за дело браться, так на другое потянуло старика. А вы и рады! – Кошкин расстегнул верхнюю пуговичку рубашки. – Жарко что-то…
– Да, – легко согласилась Елена Васильевна, – сегодня вечером будет очень жарко, уважаемый Николай Александрович.
Женщина устроилась в кресле поудобнее и закинула ногу за ногу. Некоторое время она рассматривала папку «Сюрприз из ада». Женский пальчик скользнул по ее обложке и замер. Потом взгляд женщины упал на «Добрый вечер» рядом с генеральским локтем и в нем появились веселые искорки…
4Казалось, что Майкл Кроу только прикасается вилкой к салату – на тонких, блестящих зубчиках практически ничего не было.
– Все дело в том, что задумал Фил Андерсен, дорогой мой Элоиз, – Майкл многозначительно хмыкнул. – Твой заместитель давно зарвался, но до сих пор тебе удавалось поставить его на место.
– У Фила Андерсена слишком высокие покровители.
Доктор Хартли предпочитал легкую китайскую кухню и особенно на деловых ужинах. На этот раз он заказал рыбу под соусом из молодых побегов бамбука. Но аппетита не было…
– Ты волнуешься, Элоиз?
Доктор Хартли столкнулся взглядом с улыбающимися глазами Майкла Кроу.
– Немного…
– Не стоит, друг мой! В нашем министерстве иностранных дел будут только рады помочь всемогущему доктору Хартли. Мой шеф спит и видит только одно – Элоиз Хартли, легенда западной разведки и контрразведки – его вечный должник.
– Должник?.. – доктор Хартли усмехнулся. – И это за все доброе, что я сделал для его министерства?
– Должник всегда юридически надежнее, чем друг, Элоиз. Впрочем, вернемся к нашей основной проблеме – Филу Андерсену. Тебе хорошо знакомы Джонни Лайс и его толстый друг Эндрю Макгроу?
– У меня сотни людей… Я не могу знать всех достаточно хорошо.
Доктор Хартли отодвинул тарелку с недоеденной рыбой и закурил.
– Понимаю, – Майкл Кроу кивнул. – Если бы компромат от Джонни Лайса на Фила Андерсена попал прямо к тебе на стол, ты знал бы его значительно лучше. Но теперь Андерсен держит этих двух ребят под своим «колпаком». И тебе… Нет, уже нам обоим очень интересно знать, что задумал этот темный тип и в какую игру он решил сыграть в этот раз. Кто подсунул Андерсену идею операции «Добрый вечер»?
Доктор Хартли молча показал пальцем на себя.
– Отлично! – Майкл Кроу заметно оживился. – Значит, мы не будем пешками в комбинации Фила?
– Разумеется, нет. Но я схитрил, Майкл. Я перепоручил Филу дело о парижском связном русской «красотки» через третьи руки. Лезть в эту историю от своего имени я не рискнул.
– Почему?
– Чтобы не вспугнуть Андерсена. Кроме того, опасно и глупо рисковать, не зная всех, кто стоит за спиной Фила там… – доктор показал сигаретой на потолок ресторана. – Если потребуется взять Андерсена за шиворот, это сделаю не я. Начальник парижской полиции мой старый друг…
Доктор Хартли замолчал. Он ждал ответной реплики, и она тут же последовала.
– Полковник Мишель Гуно? – по лицу Майкла Кроу скользнула тень недоверия. – Что ж, он старый, опытный служака, но насколько я знаю, Мишель давно мечтает стать мэром Парижа. Я не хочу сказать о нем ничего дурного, Элоиз. Мишель будет честно тянуть свою лямку, но только до тех пор, пока не встанет вопрос о его политическом будущем. Ты понимаешь меня?
Доктор Хартли кивнул. Он потянулся к бутылке вина и наполнил бокалы.
– Впрочем, не огорчайся, Элоиз. У меня есть люди, которые помогут тебе, – тихо сказал Кроу. – Это будет наш личный «колпак» на хитрую башку Фила Андерсена. Ты знаешь Джона Дорена?
Доктор Хартли снова кивнул и посмотрел в сторону соседнего столика. Крупный мужчина с маленькими глазками и перебитым, боксерским носом жадно ел мясо.
– Ты как всегда не ошибся, Элоиз, это он и есть, – Майкл Кроу улыбнулся. – Ты всегда обходился своим умом, но вполне возможно скоро тебе понадобятся крепкие кулаки. Введи этого парня в курс дел и через пару часов он будет в Париже.
– В Париже со мной, – уточнил доктор Хартли.
– Насколько я помню, Элоиз, ты только что сказал, что не собираешься вмешиваться в это дело.
– Но ничто не мешает мне взглянуть на него как можно ближе.
– Не возражаю… – быстро согласился Кроу. – Только учти, что Джон Дорен должен знать о деле все.
Заместитель министра иностранных дел особо подчеркнул последнее слово.
– Не слишком ли это много – все? – чуть улыбнувшись, спросил доктор Хартли.
– Ты имеешь в виду возможную ответственность за провал, Элоиз? О, не беспокойся за меня! – Майкл Кроу бросил на старого друга ироничный взгляд. – Джон Дорен силен как бык, но туп и надежен как сейф для важной информации. Даже в случае нашего катастрофического провала никто не обвинит его, а значит и наше министерство, за этот провал. Отсутствие интеллекта, дорогой Элоиз, самое надежное алиби.
– С этим трудно не согласиться, – согласился доктор Хартли.
Он опил глоток вина и невольно подумал о том, что дело «Добрый вечер» интересует очень многих… Но никто из высокопоставленных особ секретной службы или министерства иностранных дел не хотел подходить к нему слишком близко. Репутация Фила Андерсена, его связи и умение проводить самые жесткие операции могли охладить любое любопытство…
5Фил Андерсен с нескрываемой брезгливостью рассматривал двух громил перед своим рабочим столом.
– Вот этот сейф, мальчики, – он кивнул на железную дверцу за своей спиной. – Сигнализация отключена. В здании никого нет. Как видите, вас ждет не очень тяжелая работенка…
– А ключи? – спросил тот громила, что повыше.
– Сейф должен быть взломан, а не открыт! – рявкнул Фил Андерсен. – Иначе, за каким чертом я пригласил вас сюда?!
– Да, бос… – высокий громила чуть покраснел.
Фил Андерсен мельком взглянул на часы.
– Вы начнете свою работу через пятнадцать минут и закончите через пару часов. Не раньше! В сейфе вы найдете пятьдесят тысяч долларов. Это ваша плата за работу. Вам все ясно?
Взломщики исподлобья переглянулись.
«Идиоты! – Фил почти с ненавистью рассматривал грубые лица. – Полные кретины!»
– Нам все понятно, босс.
– Вы слишком туго соображаете для своей работы, ребята.
Высокий взломщик хотел было сказать, что им еще ни разу в жизни не приходилось взламывать сейфы по наводке их же хозяев, но промолчал.
– Мы справимся, босс, – сказал тот, что пониже. – Не волнуйтесь!