KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды

Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энди Макдермотт, "В поисках Атлантиды" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ответ все равно составит тысячи! — Нина вопросительно посмотрела на Чейза.

— Двадцать четыре минуты.

— Времени в обрез! — Она со злостью пнула дверь ногой. — Что же мы упускаем?

Чейз присел и принялся перебирать свинцовые шарики, надеясь найти какой-нибудь скрытый ключ. Его не было.

— А если нам просто остановиться на лучшем предположении и отсчитать в чашу это количество шариков? Есть шанс, что нам повезет.

Нина притронулась к своему кулону.

— Это будет самая большая в мире удача.

— Это все, что у нас есть. Просто так бросить это занятие мы не можем — даже если вернемся назад, индейцы убьют нас, как только мы выйдем наружу. И остальных тоже.

— Если мы ошибемся, то все равно погибнем, — напомнила ему Кари, указав на висевшие на потолке пики.

— Может, удастся повернуть рычаг снаружи этой комнаты…

Но Нина больше не слушала их. Кое-что из слов Чейза занимало сейчас все ее мысли.

Назад, через пройденные испытания…

Именно это тревожило ее, уже как песчинка в глазу. И теперь, когда она поняла, в чем дело…

— Есть другой путь! — выпалила Нина. — Должен быть! Племя обслуживает храм и ловушки. Они должны это делать, ловушки необходимо перенастраивать и ремонтировать. — Она показала на каменную дверь. — Но ведь строители храма не могли заставить людей, которые должны оберегать его, проходить через все испытания каждый раз, когда им нужно попасть внутрь. Одна небольшая ошибка — и они трупы! Поэтому здесь должен быть безопасный путь, по которому они могут ходить, не рискуя каждый раз головой.

— Черный ход? — спросил Чейз.

— Да, вроде служебного хода или просто способ открывать двери при каждом испытании без необходимости его проходить. — Нина еще раз направила луч фонаря на стены. — Видимо, есть рычаг или подвижный блок, чтобы открыть дверь.

Они принялись торопливо осматривать стены, пальцы шарили по холодному камню в поисках любой зацепки.

— Есть! — спустя минуту громко возвестил Чейз.

Девушки подошли к нему. На уровне пола, в месте соединения двух стен, виднелась небольшая вертикальная щель. При сравнении с точной пригонкой других блоков стало ясно, что это не погрешность в работе каменщиков, а сделано намеренно.

— Что внутри? — спросила Кари.

— Не имею представления. Она слишком мала, чтобы я мог просунуть туда руку. Нина, у вас красивые изящные пальчики — поройтесь.

— И я бы хотела, чтобы они оставались красивыми, — пробормотала Нина, но все же присела возле щели. — Остается только надеяться, что там нет какой-нибудь штуки для обрубания пальцев или скорпиона…

Она стала осторожно просовывать пальцы между блоками, еще немного… еще…

Кончик пальца коснулся какого-то предмета. Она вздрогнула, испугавшись, что это тонкий пусковой механизм, который сбросит на них пики. Но ничего подобного не произошло.

— Что там? — спросила Кари.

— Тут что-то металлическое.

— Что-то вроде тумблера?

— Не знаю… постойте. — Нина попыталась ощупать предмет. — Может быть.

Чейз придвинулся ближе.

— Можете нажать на него?

— Дай мне, — сказала Кари. — Нина, ты должна ждать в коридоре. На случай непредвиденных обстоятельств.

— Если эта штука не работает, то мы в любом случае скоро умрем, — отозвалась Нина. — Вы оба уходите отсюда. Быстрее! — добавила она, прежде чем они успели возразить. Она несколько раз глубоко вздохнула, пока Чейз и Кари пятились назад. — Поехали…

Она обхватила пальцами металлический штырек, застыла на мгновение и надавила на него.

Раздался щелчок.

Подвешенная к потолку конструкция с пиками осталась на месте.

Потом они услышали еще один, более громкий металлический щелчок. Нина шумно выдохнула.

— Думаю, что сработало…

— Уходите из комнаты, — приказал Чейз и, махнув Кари, чтобы та оставалась на месте, пошел к двери. Нина с благодарностью подчинилась. Он с разбегу навалился на камень. Дверь со скрежетом открылась. Очередной темный коридор.

— Ты сделала это! — крикнула Кари.

— Хорошая работа, — сказал Чейз. — Но нам действительно нужно двигать — у нас всего двадцать одна минута.

— Тогда пошли. — Нина похлопала Чейза по руке. — А вы были правы насчет сообразительности.

— Из нас получилась довольно неплохая команда, правда? — улыбнулся он. — У вас мозги, у меня мышцы, у Кари…

— Красота? — подсказала Нина.

Кари хмыкнула.

— Я собирался сказать — ловкость, но ваш вариант тоже подходит. — Он взял у Нины фонарь. — Итак, мы прошли три испытания. Теперь что?

— Теперь мы положим артефакт на место, а потом удираем отсюда, — сказала Нина, проходя в коридор.


Кастилль пристально смотрел на запад. Солнце давно уже скрылось за кронами деревьев, но яркие лучи света все еще пробивались сквозь густую листву. Однако оно висело очень низко над линией горизонта. И небо над головой, по мере того как подступали сумерки, быстро приобретало темно-синий оттенок.

Он оглянулся на вход в храм. В черном квадрате не заметно никакого движения.

— Поторопись, Эдвард, — пробормотал он тихо.

— А ч-что, если они погибли? — спросил Филби. Его перепуганное лицо блестело от пота.

Трое пленников стояли на коленях перед входом в хижину старейшин в окружении нескольких охотников.

— Они пройдут, — сказал Кастилль, желая чувствовать такую же уверенность, какая прозвучала в его голосе.

Неожиданно сквозь говор индейцев и гомон птиц пробился резкий треск. Он доносился от рюкзаков.

— Поисковая команда, слышите меня? Это Перес. Вы слышите меня? Прием.

Индейцы были ошеломлены и тут же отреагировали, став в оборонительную позицию и выставив оружие в сторону деревни, словно ожидая нападения.

— Поисковая команда, ответьте, ответьте, прием.

— Если сумеем ответить, он может вызвать вертолет, — шепнул ди Сальво. — С подкреплением.

— И оружием! — с надеждой добавил Филби.

— Если нам удастся уговорить их передать нам радио, — сказал Кастилль. Индейцы уже поняли, откуда исходит звук, и осторожно обследовали рюкзаки, тыкая в них копьями.

— Поисковая команда, не знаю, слышите ли вы меня…

Один из индейцев пнул рюкзак Кастилля, на мгновение заглушив передачу.

— …у меня гости. Слышу по крайней мере одну приближающуюся ко мне вертушку, может, две. Это не наши, повторяю, это не наши вертолеты. Пожалуйста, ответьте.

— Военные? — обеспокоенно спросил Кастилль.

— Мне бы сказали, если бы у них была запланирована какая-нибудь операция в джунглях, — ответил ди Сальво.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*