KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Алистер Маклин - Караван в Ваккарес

Алистер Маклин - Караван в Ваккарес

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алистер Маклин, "Караван в Ваккарес" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Когда мсье желает отчалить?

— Немедленно.

Боуман мог заполучить лодку и другим способом, но как средство убеждения предпочел хруст банкнотов Кзерды, а не дуло пистолета, хотя не сомневался, что ему еще придется им воспользоваться.

Отдали швартовы, поднялись на борт, рыбак завел двигатели, а Боуман встал на корме и прислушался. Звук двигателей катера ле Гран Дюка приближался. Боуман обернулся и стал следить за тем, как рыбак, управляя судном, переложил штурвал на правый борт. Судно все больше удалялось от причала.

— Это кажется не особенно сложным, — заметил Боуман и пояснил: — Управлять им.

— Со стороны — да. Но на самом деле требуется большое мастерство, чтобы управлять таким судном.

— Могу я попробовать?

— Нет, нет! Исключено! Может быть, когда мы выйдем в открытое море.

— Боюсь, что это произойдет сейчас. Пожалуйста!

— Через пять минут.

— Мне жаль, мне действительно очень жаль. — Боуман вытащил свой пистолет, указал им в угол рубки: — Пожалуйста, сядьте там.

Рыбак посмотрел на Боумана, отпустил штурвал, прошел в угол и тихо сел. Боуман встал к штурвалу.

— Я знал, что я дурак. Наверное, я слишком люблю деньги, — сказал рыбак.

— Мы все их любим. — Боуман посмотрел через плечо. Катер уже был на расстоянии ста ярдов от моста. Боуман пошарил в кармане, достал последние три тысячи франков и кинул их рыбаку: — Вот, это сделает тебя еще глупее.

Рыбак посмотрел на деньги, но не сделал и попытки поднять их. Он прошептал:

— Когда я буду убит, ты их заберешь. Пьер де Джар-дине не дурак.

— И когда же ты будешь убит?

— Когда ты убьешь меня из этого пистолета. — Рыбак грустно улыбнулся. — Хорошо иметь пистолет, так ведь?

— Да. — Боуман перехватил пистолет за дуло и кинул его рыбаку. — Теперь тебе лучше?

Рыбак поднял пистолет, наставил его на Боумана, опустил, поднял деньги, подошел к Боуману и сунул пистолет ему в карман.

— Боюсь, я не умею обращаться с этими штучками, мсье, — признался он.

— Я тоже. Оглянись. Видишь катер? Пьер посмотрел: катер отставал всего ярдов на сто. Он сказал:

— Я вижу его, я знаю его. Мой друг Жан...

— Извини. Позже о твоем друге. — Боуман указал на грузовое судно, которое курсировало по заливу: — Это грузовое судно «Кантон», коммунистический корабль, место назначения — Китай. Позади нас на катере — злые люди, которые хотят передать на это судно и отправить в Китай людей против их воли. Я хочу им помешать.

— Почему?

— Если ты будешь задавать слишком много вопросов, я достану пистолет и заставлю тебя сесть. — Боуман быстро обернулся: катер был уже на расстоянии пятидесяти ярдов.

— Ты англичанин, конечно?

— Да.

— Ты работаешь на правительство?

— Да.

— То, что вы называете секретной службой?

— Да.

— Мое правительство знает о тебе?

— Меня знают во Втором бюро. Их босс — мой босс.

— Босс? — Пьер кивнул: — Должно быть, это правда. И ты хочешь остановить тот катер? Боуман кивнул.

— Тогда отойди, это работа для профессионала.

Боуман снова кивнул, достал пистолет, подошел к стене рубки по правому борту и опустил окно. Катер находился на расстоянии менее десяти футов за кормой и не более двадцати футов на параллельном курсе. Кзерда стоял за штурвалом, ле Гран Дюк — около него. Боуман прицелился, но опустил пистолет, так как рыбацкое судно стремительно пошло на катер. Тремя секундами позже мощный дубовый нос судна тяжело врезался в корму катера.

— Вы это имели в виду, мсье? — спросил Пьер.

— Что-то в этом роде, — признался Боуман.

Оба судна разошлись и пошли параллельным курсом. Катер, благодаря своей быстроходности, вырвался вперед.

На капитанском мостике царило замешательство.

— Кто этот сумасшедший? — воскликнул ле Гран Дюк.

— Боуман! — уверенно ответил Кзерда.

— Достать оружие! — скомандовал ле Гран Дюк. — Достать оружие! Не дать ему уйти.

— Нет!

— Нет?! Ты смеешь идти против моего приказа?

— Я чувствую запах бензина. Один выстрел — и мы взлетим на воздух. Ференц, проверь кормовой бак! Ференц исчез и вернулся секунд через десять.

— Ну?

— Бак пробит в самом низу. Топливо почти все вытекло.

Пока он говорил, один из моторов зачихал и умолк. Кзерда и ле Гран Дюк молча переглянулись.

Оба судна вышли из залива в открытое море. Катер с одним действующим двигателем сравнялся в скорости с рыбацким судном, и они шли теперь почти рядом.

Боуман кивнул Пьеру, тот кивнул в ответ, крутанул штурвал, и его судно под большим углом устремилось к катеру. Они столкнулись, причем рыбацкий баркас еще раз ударил катер в то же самое место.

Через несколько секунд суда разошлись.

— Черт возьми! — Ле Гран Дюк был взбешен до предела и не скрывал этого. — Он продырявил нас! Ты что, не мог уклониться от тарана?

— Очень тяжело управлять катером с одним работающим мотором в сложившихся обстоятельствах.

Самообладание Кзерды было выше всяких похвал. Мертвый левый двигатель и пробитый левый борт делали управление катером просто невозможным. Кзер-да не был моряком, и, несмотря на все его усилия, катер мотало из стороны в сторону.

— Смотри! — вскричал ле Гран Дюк. — Что это?

Примерно в трех милях от них стоял большой сухогруз старого образца, он не двигался и подавал какие-то сигналы.

— Это «Кантон»! — возбужденно воскликнул Серл. Он настолько забылся, что даже перестал поглаживать забинтованное раненое плечо. — «Кантон»! Мы должны подать опознавательный сигнал. Три длинных, три коротких.

— Нет! — сказал ле Гран Дюк. — Ты что, с ума сошел? Мы не должны втягивать их в международный скандал...

— Берегись!

Рыбацкий баркас снова заходил на таран. Ле Гран Дюк и Ференц кинулись в рубку и несколько раз выстрелили. Стекло рубки баркаса пошло мелкими трещинами и рассыпалось, Боуману и Пьеру пришлось броситься на пол, чтобы уберечься от пуль. Ле Гран Дюк и Ференц оказались на полу почти одновременно с Боуманом, так как тяжелая дубовая корма баркаса ударила почти в то место, где они стояли.

В течение следующих двух минут пять раз рыбацкое судно повторяло атаку, и пять раз катер содрогался от мощных ударов. К этому времени по приказу ле Гран Дюка стрельба прекратилась: патроны были почти на исходе.

— Мы должны сохранить патроны. — Ле Гран Дюк стал очень спокойным. — В следующий раз...

— "Кантон" уходит! — закричал Серл. — Смотрите, он разворачивается!

«Кантон» действительно развернулся и стал набирать скорость, уходя от них.

— А что ты хотел? — спросил ле Гран Дюк. — Не бойся, мы обязательно встретим его снова.

— Что вы имеете в виду? — не понял Кзерда.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*