KnigaRead.com/

Эрл Гарднер - Двойник дочери

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Двойник дочери" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Да, сэр.

– Что она сделала?

Эллиотт помедлил несколько секунд, а потом заявил:

– Вышла из двери. Посмотрела направо, потом налево, закрыла дверь, пошла, а потом бросилась бежать за угол дома.

– За угол дома? Что вы имеете в виду?

– Она побежала в южном направлении и я потерял ее из виду, когда она завернула за угол.

– Когда вы увидели ее в следующий раз?

– Примерно через десять минут.

– Где?

– Я услышал ее голос в коридоре. Я слегка приоткрыл дверь ванной, где находился в тот момент. Она стояла в прозрачной ночной одежде вполоборота ко мне и разговаривала с Мьюриель. Я подумал, что с моей стороны неприлично...

– Нас не интересует, что вы подумали, – перебил Гамильтон Бергер. Что вы увидели? Что вы сделали?

– Тихо прикрыл дверь, стараясь не создавать никакого шума, чтобы ни одна из девушек не догадалась, что я их заметил.

– Вы слышали, о чем они говорили?

– Мьюриель сообщила, что искала отца, а Гламис саркастически поинтересовалась: «На чердаке?».

– Вы можете проводить перекрестный допрос, – повернулся Гамильтон Бергер к Перри Мейсону.

Затем, до того, как Мейсон успел встать на ноги, окружной прокурор обратился к Суду:

– Мистер Перри Мейсон будет моим следующим свидетелем. Ему вручили повестку «дуцес тэкум», в которой ему приказано принести в зал суда определенные улики, которые он тайно незаконно и противоправно вынес с территории, расположенной по адресу авеню Вауксман, шестьдесят два тридцать один. Я прекрасно осознаю тот факт, что несколько необычно вручать повестку о явке в суд в качестве свидетеля адвокату защиты. Однако, в нашем случае мистеру Мейсону известны определенные факты, доказывающие совершение преступления. Я считаю, что, для того, чтобы нам избежать отсрочек и недопонимания, я имею право знать в настоящий момент и до того, как мистер Мейсон начнет перекрестный допрос этого свидетеля, принес ли мистер Мейсон в зал суда те предметы, которые упоминаются в повестке «дуцес тэкум», врученной ему вчера.

На лице судьи Алворда появилось беспокойство.

– Вы намерены пригласить адвоката защиты, как свидетеля против обвиняемого? – удивился он.

– Да, Ваша Честь.

– Вам есть что сказать по этому поводу, мистер Мейсон?

– Да, Ваша Честь, – кивнул Мейсон. – Я имею право на то, чтобы слушание проводилось в должном порядке. Я имею право провести перекрестный допрос свидетеля, в данный момент находящегося в месте дачи показаний. Когда господин окружной прокурор пригласит меня занять свидетельскую ложу и если он меня туда пригласит, я отвечу на его вопросы. Но тогда и только тогда. Я никогда не бросал вызов, не пренебрегал и не отказывался повиноваться процедуре, принятой настоящим Судом или любым другим Судом, и сейчас у окружного прокурора нет повода искать дешевой популярности. Он сделал свое заявление, в первую очередь, с целью предупредить репортеров о своих планах.

– Это неправда! – заорал Гамильтон Бергер. – Я просто хочу знать, могу ли я продолжить представление своей версии без...

– Достаточно, господа, – перебил судья Алворд. – Суд считает, что у мистера Мейсона есть полное право допросить этого свидетеля. Если бы окружной прокурор обратился к Суду в самом начале сегодняшнего слушания и попросил заверения в том, что адвокат защиты выполнил приказ, содержащийся в повестке «дуцес тэкум», то Суд еще мог бы рассмотреть этот вопрос. Однако, сейчас Суд отклоняет вопрос к защитнику, пока мистер Мейсон не закончит перекрестный допрос свидетеля, в настоящий момент находящегося в место дачи показаний, или даже до тех пор, пока мистера Мейсона самого не вызовут в качестве свидетеля.

– Спасибо, Ваша Честь, – поклонился Мейсон и встретился взглядом с Полом Дрейком.

Сыщик покачал головой.

Мейсон подошел к свидетелю.

– Как давно вы знакомы с Гламис Барлоу, мистер Эллиотт?

– Около двух месяцев.

– Чем вы занимаетесь?

– Я – торговый агент.

– Вы представляете нескольких производителей товаров?

– Да.

– На какой территории вы работаете?

– Штат Калифорния.

– По всей территории штата Калифорния для всех производителей, которых вы представляете?

– Для большинства из них. Товары одного из них я предлагаю только в южной Калифорнии. Два производителя предложили мне также работать в Вашингтоне, Орегоне и Неваде, в дополнение к Калифорнии.

– Понятно. А вы сотрудничаете с какими-нибудь производителями, которые также предложили вам охватить и штат Аризону?

– Нет, сэр.

– А раньше сотрудничали?

– Да. Однако, я отказался, потому что мне невыгодно работать по штату, где у меня мало контрактов.

– Вы много путешествуете по штату Калифорния?

– Да.

– А также в Орегон и Вашингтон?

– Да.

– Я не понимаю, с какой целью ведется этот перекрестный допрос, встал со своего места Гамильтон Бергер. – Мне кажется, что адвокат защиты просто тянет время, пытаясь...

– Достаточно, господин окружной прокурор, – перебил судья Алворд. – В виду того, что выступающий свидетель дал чрезвычайно важные показания во время допроса выставившей стороной, Суд намерен предоставить адвокату защиты все возможности и свободу при проведении перекрестного допроса. Я считаю, что эти вопросы покрывают прошлое и настоящее свидетеля, то есть всю его деятельность, и, как я предполагаю, эти вопросы скоро будут касаться количества раз, которые свидетель встречался с Гламис Барлоу с целью определения, не могла ли произойти ошибка по идентификации.

– Если адвокат защиты просто спросит у этого свидетеля, сколько раз он виделся с Гламис Барлоу и как хорошо он ее знает, то у меня не будет никаких возражений, совсем никаких.

– Вас никто не просил комментировать, – резким тоном сказал судья Алворд. – Вы выступили с возражением. Оно отклоняется. Продолжайте, мистер Мейсон.

– Где вы официально проживаете, мистер Эллиотт? Где вы голосуете? обратился Мейсон к свидетелю.

– В Реддинге.

– В Реддинге?

– Да, у меня там находится контора. Когда я заводил дело, я начинал в Реддинге. Я сейчас думаю о том, чтобы открыть контору в Лос-Анджелесе и...

– Нас не интересует, что вы думаете, – предупредил свидетеля Гамильтон Бергер. – Просто отвечайте на вопросы мистера Мейсона и... Прошу прощения у Суда. Я хотел бы, чтобы Суд предупредил свидетеля о том, что не следует добровольно предоставлять дополнительную информацию.

– Я считаю, что свидетель это уже понял, – заметил судья Алворд. Продолжайте перекрестный допрос, мистер Мейсон.

Мейсон взглянул на часы, а потом направился к столу, отведенному для адвоката защиты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*