KnigaRead.com/

Мэтт Дикинсон - Отчаянные

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэтт Дикинсон, "Отчаянные" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вы с ним были близки?

— Я его боготворила. Мы жили душа в душу, когда остались вдвоем.

— Представляю, что с вами было.

— Да. До этого все было предельно ясно и понятно. Я изучала в колледже психологию спорта, но потом почти сразу бросила. Жизнь утратила всякий смысл. Я поездила по миру и в конце концов вернулась в Англию.

— И как же вас занесло в «Новые кумиры»?

Джози просияла:

— Вот это действительно было событие. Я увидела объявление в газете и решила себя попробовать, а потом обнаружила, что мне нравится расспрашивать людей и писать о них.

— Но вы говорите, журнал на грани закрытия?

— Да, вероятно, его скоро свернут. А жаль… — Джози замолчала, сообразив, что рассказала о себе больше, чем намеревалась.

Себастьян размышлял.

— А вы никогда не думали о работе на телевидении? — наконец спросил он.

У Джози от волнения подступил комок к горлу:

— Такое мне и не снилось.

— Мы ищем ассистента в программу о шоу-бизнесе. Ваша задача — предлагать гостей, затаскивать их на передачу и обговаривать с ними темы бесед.

— Даже не знаю, что сказать.

— Скажите либо «да», либо «нет».

Джози густо покраснела:

— Хорошо, я согласна.

С этого все и началось.

* * *

После вылазки на реку Эванс Хэл впервые пригласил Рейчел в свою хижину. Он показывал ей дом, и она останавливалась перед многочисленными фотографиями на стенах, восхищалась чудесным видом из окна гостиной и домоткаными ковриками из Афганистана и Ирана.

— А это мой кабинет. — Хэл провел ее в самую крошечную из комнат, в которой царил ужасающий беспорядок. Вдоль стен стояли полки с книгами о лавинах, на рабочем столе — компьютер и рация.

— Ты пишешь о своей работе? — спросила Рейчел.

— Пока нет, но подумываю. Ведь книг, в популярной форме рассказывающих, как не попасть под лавину и как спасать людей, практически нет.

— Послушай! Я готова сделать фотографии для твоей книги. И тогда я смогу задержаться на Аляске и… — Рейчел прикусила губу.

— Да, — улыбнулся Хэл. — Это было бы здорово.

— Ты обязательно должен взять меня на настоящую спасательную операцию. И мне хотелось бы сделать сногсшибательные снимки лавины.

— Поживем — увидим.

— А это что? — Рейчел загребла горсть камней, лежавших в миске возле компьютера.

— Так, сувениры. Из одной горной экспедиции.

— Ах да, мне говорили, что ты альпинист. И откуда же эти камни?

— С Эвереста.

— Ты был на Эвересте?

— Конечно. Прежде только этим главным образом и занимался. Но теперь больше не работаю проводником. Я… скажем так, ушел на покой.

Хэл сделал шаг в сторону кухни, но Рейчел, не удовлетворенная его ответом, преградила ему путь:

— На какую высоту тебе удалось забраться?

— На восемь тысяч восемьсот сорок восемь метров.

— Ничего себе. А высота горы?

— Восемь тысяч восемьсот сорок восемь метров.

— Не может быть! Ты был на вершине Эвереста! Да это же… нет, просто невероятно. И сколько раз ты там был?

— Я был в шести экспедициях. Четыре из них дошли до самой вершины.

— Сколько человек дошли с тобой до вершины?

— Тридцать пять.

— Потрясающе. Вот это я понимаю.

— Да. А потом один из моих клиентов погиб.

Рейчел в ужасе вытаращила глаза:

— Погиб?

— Да, — не сразу ответил Хэл.

Он снял со стены фотографию и передал ей.

— Его звали Алекс. Отличный парень. Его гибель — самый тяжелый случай за всю мою карьеру. До сих пор не могу простить себе. Потому и не хожу туда больше. Слишком много призраков поджидает меня на той горе.

— Как-нибудь расскажешь мне об этом?

— Расскажу.

Хэл собирался с духом, чтобы задать ей вопрос, не дававший ему покоя целый день:

— И долго ты намерена писать свою книгу?

— Ну, сдать ее нужно к Рождеству. Получается полгода.

— Оставайся здесь, если хочешь. Летом я на месяц лечу с группой в Южную Америку, так что весь дом в твоем распоряжении. Здесь тихо, никто тебе не будет мешать. А потом… посмотрим.

— Ты серьезно? — обрадовалась Рейчел.

— Вполне.

Она погладила его по щеке.

— Мне так хотелось поцеловать тебя, там, у реки, — призналась она, — но я не осмелилась.

Хэл обнял ее:

— Может, хоть сейчас рискнешь?

— Конечно. Я вдруг стала такой отважной.

Глава 2

Восхождение Джози по служебной лестнице в телекомпании «Дейбрейк ТВ» было стремительным. За три года она от рядового ассистента доросла до ведущего. Отношения с Себастьяном развивались столь же быстро. Долгие вечера в барах Сохо меньше чем через год завершились свадьбой на Багамских островах.

О тех счастливых днях напоминал снимок, висевший сбоку от зеркала над ее туалетным столиком. Рядом стояла золотая статуэтка «Лучшему телеведущему года», присужденная ей журналом «Ти-Ви таймс». Перед эфиром Джози непременно касалась ее — на счастье, а этим утром тронула дважды — за себя и за Себастьяна.

Джози прошла в студию, с удовольствием чувствуя прилив адреналина, неизменно сопровождавший ее появление под лучами софитов.

— Когда перестанешь волноваться, — сказал ей Себастьян в самом начале ее карьеры, — значит, все, пора искать другую работу.

Полилось знакомое музыкальное вступление. Едва стихли последние аккорды, на камере загорелся красный огонек. Глядя прямо в объектив, Джози с бодрой улыбкой поприветствовала телезрителей.

Она слыла остроумной, дерзкой на язык ведущей, способной сделать увлекательным даже самое скучное интервью, и сегодня, довольная тем, как прошел трехчасовой эфир, она завершила передачу лучезарной улыбкой.

Едва Джози встала со своего места, ее окликнул помощник продюсера:

— Тебя хотел видеть Майк. Он у себя в кабинете.

Настроение упало. Майк обычно вызывал не для того, чтобы сообщить приятные новости.

Она вошла в его роскошный, утопающий в коврах кабинет, уже наполненный сигарным дымом. Майк всегда был тщательно ухожен, круглый год щеголял загаром, который можно приобрести только в солярии. Оценивающий взгляд его ястребиных глаз сейчас был прикован к номеру журнала «Бродкаст». Пиджак он снял, выставив напоказ клетчатые подтяжки и яркий галстук с диснеевскими персонажами, словно хотел сказать: «Я — веселый парень».

На самом деле Майк отнюдь не отличался веселым нравом, и Джози это хорошо знала. Его чувство юмора сокращалось прямо пропорционально росту активов компании. Майк отвечал за поиск рекламодателей, за счет которых и существовали передачи. А это означало, что он постоянно изучал рейтинги популярности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*