email protected - В день, когда магия замрет читать онлайн бесплатно и без регистрации полностью (целиком) на пк и телефоне. Краткое содержание и отзывы о книге на "> email protected, читать, онлайн, бесплатно, без регистрации, книга, полностью">
KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Карочка — [email protected] - В день, когда магия замрет

Карочка — <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="1566607b7b6c387367607c615578747c793b6760">[email&#160;protected]</a> - В день, когда магия замрет

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Карочка — <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="1566607b7b6c387367607c615578747c793b6760">[email&#160;protected]</a> - В день, когда магия замрет". Жанр: Прочие приключения издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

«Ладно. Я согласен»


Я согласен, Грюм. Я защищу их, себя не пожалею.


— Моррис!


Шестикурсник-равенкловец неудачно блокировал удар, если бы не меткий Гарин удар в пожирателя, проткнули бы мальчика мечом насквозь. Зато сам Гарри получил мечом по ноге — больно, но терпимо, идти можно, следовательно рана не серьезная.


Мимо пролетела эта русская Надя, плещущая энтузиазмом. Эх, лихо она ему вмазала! Осторожно! Оступилась, и чуть не упала, держись на ногах, милая.


Черной молнией метнулся в сторону Снейп — как давно его не видел! Эх, спасибо профессор! Угрюмый зельевар отразил удар за какого-то четверокурсника.


— Следишь за детишками, Поттер, а что насчет настоящей битвы? — откуда не возьмись, прямо перед Гарри материализовался Малфой (злой и помятый, его совсем немного потолкали Фред и Джордж, — прим. Автора).


— То есть ты хочешь, что бы я тебя убил? — спросил Гарри, усмехнувшись.


— Нет, у меня несколько другое предложение…


И взмахнув мечом, Малфой бросился вперед, но сверкнувшее лезвие не достигло цели -


Гарри Поттер растворился в воздухе.

Глава 36. ДЕНЬ. Точка

Холм. Сочная зеленая трава, легкий ветерок и поддернутое алым оттенком небо. Закат. Уже скоро.


Уже скоро.


Уже скоро я убью его.


И он больше не будет мешать. Этот глупый маленький мальчишка.


Уже скоро я убью его.


Прямо… сейчас.


И с беззвучно, словно бы ничего не произошло, посреди пустого поля появился юноша, растерянно сжимающий меч в своей руке.


Дунул тихонько ветерок, сдувая волосы со лба…


— Здраствуй, Гарри Поттер.

* * *

Гарри не мог поверить своим глазам. Он ждал увидеть кого-угодно, но только не его. Вернее именно его он и ожидал увидеть, но не в таком виде.


Нет, перед ним стоял не Волан-де-Морт.


Это был Томас Нарвалло Риддл.


— Ты не рад меня видеть?


Шаг вперед. У Гарри даже не было сил отступить назад. Он просто стоял, сжимая меч в руке, неотрывно глядя на бледное юношеское лицо.


Да, оно уже не было черепобразным, наводящим смертельный ужас, нет. Это было худое, усталое лицо ровесника самого Гарри, со впалыми щеками и глубокими тенями под глазами. Смертность и тощесть этого лица тут же стерев всю его красоту. И тут же, совершенно неожиданно Гарри понял, что не боится ни этого лица, ни Тома, ни самого Волан-де-Морта.


— Ну что же ты молчишь?


— Да вот думаю, как бы от тебя поскорее избавится, — ответил Гарри чересчур бодро.


— Ты слишком торопишь события, — усмехнулся Волан-де-Морт, — Разве ты не понял, что мы не сможем друг друга убить? Ну разве что мечами… Но разве это имеет смысл?


— И ты считаешь, что энтарион хочет, чтобы мы сражались словесно?


— Возможно.


— Чей выпад первый? Так и быть, уступаю тебе, ты чаще меня умирал.


— Остроумно.


Повисла тишина. Гарри замер, ожидая вопроса, или рассказа, или еще чего-нибудь, но Том просто стоял и смотрел на него своими мертвыми глазами. В темных толи от ненависти, толи от усталости глазах не было ничего и Гарри, занервничав, принялся с хладнокровным видом запихивать меч в ножны.


— Ну?


Том все еще молчал, словно бы уснул стоя.


Может, он пытается прочесть мои мысли?


— Зачем ты это делаешь? — вдруг спросил Том, будто бы продолжая прерванный разговор.


— Делаю что? — не понял Гарри.


— Зачем ты защищаешь их, этих никчемных сопляков, не знающих ничего о боли, о страдании, об одиночестве?


— Я люблю их.


— Даже слизеринцев?

* * *

Он не мог поверить, что однокурсники так поступили с ним. Что сейчас они бьются против их идеалов и целей, против всего того, чему учили их отцы, Малфой просто не мог поверить, что НИКТО не поддержал его план в последствии. Даже несмотря на то, что Поттер исчез посреди битвы! Нотт был настолько озабочен этим:


— Наверное это ОН его забрал…


— Надеюсь! — огрызнулся Малфой, отражая удары, — Господин наконец-то прикончит его!


— А я верю в Поттера!

* * *

В грудь ударило что-то теплое.


А я верю в Поттера!


Чей это голос? Нотт?…


— Я защищаю их, потому что они в меня верят и надеются на меня.


— А если бы не верили и не надеялись?


— Я все равно бы защищал их. Я уже сказал — я люблю их.


Том фыркнул.


— Любовь… Ее нет.


— Ты ошибаешься.


Она есть только для тех, кто верит в нее.


— Докажи мне, что любовь существует.


Гарри удивленно взглянул на вскинувшего подбородок Тома.


— Гермиона пошла за Роном в бой.


…а Джессика за мной…


— Реббика за Невиллом. Надя и еще эта… с длинными волосами… За Кириллом.


— Что? Двое на одного? — Том усмехнулся.


— Это дружба. Дружеская любовь.


Гарри не понимал, почему он говорит с этим бездушным существом на такие личные темы. Почему он доказывает ему существование любви?


— Как это мило. Я почти поверил. Но неужели это чувство заставляет вас рисковать всем? Зачем оно тогда вам нужно, если оно причиняет боль и страдания?


— Тебе не понять.

* * *

— ГЕРМИОНА!


В диком прыжке Рон сбил занесшего над девушкой меч пожирателя и, неудачно приземлившись, подвернул ногу.


— Рон… — Гермиона помогла ему встать, — Ты цел?


— Нет, это ты цела, цела? — забормотал он, схватив ее за плечи, — у меня чуть сердце не выпрыгнуло…


— Как ты думаешь, как там Гарри?…


— Думаю ему сейчас хуже чем нам…

* * *

— А почему меня никто не любит?


Теперь настала очередь Гарри усмехаться.


— Наверное потому что ты причиняешь боль и убиваешь людей.


— А почему нельзя убивать людей? — искренне удивился Том.


Гарри опешил.


— Как почему? — воскликнул он, — Никто не имеет права убивать людей!


— Но почему?


Гарри открыл рот и тут же его закрыл. Он знал — он ясно себе представлял, что людей нельзя убивать, но сказать, объяснить почему этого нельзя делать… Как?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*