Майкл Муркок - Средство от рака
Фрэнк закатал рукав своей красиво сшитой формы и воткнул иглу. Он слегка причмокнул губами:
— Приятно. Недостаток состоит в том, как я обнаружил, что это вещество принципиально невозможно изготовить в больших дозах. Учитывая твое знание физики и некоторых технических тонкостей, мы могли бы вместе взяться за это дело.
— Тебе не следовало бы слишком распылять свои капиталовложения, Фрэнк.
— И тебе кажется, что ты дал мне исключительно ценный совет, старина?
— Зря иронизируешь. На основе моих наработок тебе все равно не удастся много сделать. Ничего интересного, если ты имел в виду мои работы в области переливания крови и химических реактивов.
— Я имел в виду именно переливания. Немного от одного источника, немного от другого, потом смешать все вместе и посмотреть, что произойдет.
— Шизофрения!
— Полнейшая.
— Именно поэтому я все-таки думаю, что это не совсем мое поле деятельности. Однако если бы ты смог показать мне, где находится моя машина. Или хотя бы подсказать, где ее искать…
— А… ну что ж, видишь ли, именно Роззи знает, где находится твоя машина. Однажды она мне рассказала об этом, ты помнишь, Роуз?
— Я…
— Я предполагаю, что это было своего рода видение.
— Я… желаю… Я…
— Так или иначе, я перепроверил ее рассказ.
— Я… желаю… Я…
— И она оказалась права.
— Я… желаю… Я…
— Так что я постарался войти в контакт с тобой.
— Я… желаю… Я… была… красивой…
— Итак, машина, по всей вероятности, находится где-нибудь здесь поблизости, не так ли? — Джерри слегка нахмурился, глядя на Роуз. — Я имею в виду, в Лондоне?
— Я… желаю… Я… была… красивой… снова…
— Конечно, она в Лондоне, старый упрямец. — Фрэнк улыбнулся, повернул Роуз лицом к двери и слегка подтолкнул ее в спину. — Именно по этой причине я и постарался встретиться с тобой. Я думал, что у нас не будет много времени на встречу, не правда ли? Учитывая, как развиваются события.
— Ты имеешь в виду…
— Операцию, старый вояка. Программу рационализации. Именно поэтому мой начальник и я находимся здесь, только поэтому. Здесь собирается конференция всех командующих европейских вооруженных сил… — он проверил одни из своих часов, — приблизительно через десять минут. Генерал Кэмберленд уже принял экстренные меры безопасности, но я не думаю, что с помощью этих мер удастся держать в тайне долгое время существо дела. Берлин, Женева, Люксембург теперь не представляют угрозы, и я с минуты на минуту ожидаю сообщений о Хельсинки и Милане.
— Бомбежки?
— Они явно рехнулись, дружище!
Послышался стук в дверь.
— Войдите.
Вошел лейтенант и отдал честь.
— Сэр. Командующие европейских частей собрались в зале заседаний. Генерал выразил надежду, что вы сумеете занять гостей до того момента, как он сам сможет прийти на конференцию.
— Безусловно. Так, Джерри, если тебе что-нибудь понадобится, то ты попроси Роуз, и она тебе поможет… Я через некоторое время вернусь. Не волнуйся. Ты выглядишь вне себя!
— Хотел бы я успокоиться…
— Выше нос, — положив руку на рукоятку личного, изящно расположенного на поясе униформы игольчатого пистолета, Фрэнк направился к двери. — Если хочешь, то можешь действовать в данной ситуации по своему усмотрению.
Выходя из комнаты, Фрэнк дернул за шнурок, и стена над камином засветилась и превратилась в карту.
— Я никогда не забываю о мерах предосторожности, как ты видишь, — сказал Фрэнк на прощание, — однажды ты научил меня, как это делается.
Джерри посмотрел на рельефную карту, на которой сверкали световые точки в тех местах, где были расположены столицы европейских государств. Это уже было скучно. Он с сомнением подумал о том, что можно было бы как-то изменить фарватер.
2. Галлахеру предстоит образовать подгруппу среди членов конференции, одобряющую удар через океан
Джерри нашел кнопку и нажал ее.
Карта сменилась сценой, изображающей одно из мест во дворце; похоже, это был зал заседаний. За длинным столом сидели генералы и фельдмаршалы каждой европейской страны (за исключением Трех Республик и еще одного государства, у которого до сих пор были неприятности с израильтянами). Они весело переговаривались между собой, и, как по команде, все посмотрели в одну сторону, когда Фрэнк, надев на свое морщинистое лицо улыбку, вошел в зал.
— Джентльмены, я майор Фрэнк Корнелиус, специальный помощник генерала на европейском театре действий. Пожалуйста, называйте меня просто Фрэнком.
Он положил тонкую папку для бумаг на стол перед собой и занял место вблизи главного места, где должен был сидеть генерал.
— Генерал Кэмберленд сожалеет о том, что вынужден задержаться, но он вскоре присоединится к нам. А пока что, — Джерри увидел, как Фрэнк слегка взмахнул руками, — я нахожусь здесь, чтобы ответить на ваш самый незначительный вопрос, который вы пожелаете задать.
Норвежский фельдмаршал, обладатель очень худой шеи, слегка прокашлялся.
— У вас вопрос, фельдмаршал Лунд? — спросил Фрэнк.
— Я хотел бы выяснить, не смогли бы вы вкратце обрисовать то, какие районы были… гм…
— Деперсонифицированы.
— Ах, да.
— Столицы: Хельсинки, Берлин, Женева, Люксембург, Вена. Основные города с пригородами: Милан, Мюнхен, Страсбург… — карандаш Фрэнка на секунду замер над его папкой.
Командиры с вежливым видом воспринимали информацию.
— Конечно, новости поступают непрерывно. Мы непременно будем сообщать вам новые данные.
— Спасибо, — генерал фон Хемнитц кивнул большой головой, — мы поняли, что у нас нет самой свежей информации…
— Сейчас обстановка очень быстро меняется, генерал. Кто же может надеяться охватить сразу так много событий?
— Да, действительно, это так… — красная жировая складка на задней части шеи генерала фон Хемнитца слегка задрожала. — А для каких целей вам могут потребоваться наши силы?
— Я позволю себе предположить, что это будет совместная работа с нашими ребятами. — Фрэнк засмеялся и поглядел на лица собравшихся. — Если говорить серьезно, нам потребуются ваши люди для того, чтобы вычистить любые гнезда подрывной активности после того, как наша первая волна пройдет над вашими четко определенными районами. Мы с вами находимся здесь именно для того, чтобы обсудить детали этой операции, как только генерал Кэмберленд присоединится к нам.
— Есть еще вопрос о дележе добычи, — нидерландский генерал де Йонг приподнял свою красивую авторучку.