Карочка - <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="ccbfb9a2a2b5e1aabeb9a5b88ca1ada5a0e2beb9">[email protected]</a> - Наследники
— Ты скучаешь по Годрику? — тихо спросила Джессика.
— Да, — ответил Гарри, все еще не оборачиваясь, — без него стало еще более одиноко, чем раньше. Пусто, — Гарри положил руку на грудь, — пусто в душе.
— У меня так же. Иногда я слышала ее голос, помню, когда я была маленькой, я разговаривала с ней, когда родители не могли быть со мной.
Гарри вдруг вспомнил таинственного друга, с которым он говорил в детстве, сидя один в чулане. А он ведь думал, что это лишь воображение…
— Теперь мне сложнее вспоминать, — вздохнула Джес, — Равена была частичкой силы эйфара. Теперь я не помню наизусть те детские истории, что мне рассказывала мама, — ее голос дрогнул.
— Теперь они хотя бы вместе, — вздохнул Гарри. Он почувствовал, как Джессика положила руку на его плечо, и резко обернулся. И чуть не стукнулся носом о нос Джессики. Ее глаза чуть расширились — видимо она не ожидала, что он обернется. Ее вздох обжог его лицо. Она была слишком близко. Слишком близко были ее глаза. Гарри подумал, что сейчас утонет в них. Они были такими странными — зеленый, но отходящие от зрачка чуть охристые завитки, делали видимость болотного цвета. Гарри почувствовал, как быстрее забилось сердце. Он видел как медленно начал расширятся зрачок Джес, он сам чувствовала ужасное волнение. Его пронзило жуткое желание поцеловать ее. И тут же в мозгу мелькнула мысль удивления этому желанию. «Она же мой друг…». Они были слишком быстро. И Гарри слышал в висках стук своего сердца. Они смотрели друг другу в глаза не отрываясь. Даже не моргая. И Гарри решился. Он чуть склонил голову набок, что бы поцеловать Джессику и…
стук в дверь.
Глава 25. Львы против змей
Они отскочили друг от друга, как от удара тока. Дежссика метнулась к двери, пытаясь не смотреть на Гарри, и взялась за ручку. Гарри схватил первую попавшуюся под руку книгу и сделал невинное выражение лица, хотя в голове у него бушевал ураган. Он чуть не поцеловал Джес. Замок щелкнул и дверь открылась. Он чуть не поцеловал Джес. В проеме стояла профессор МакГонагалл. Он чуть не поцеловал Джес. Декан улыбнулась Джессике и чуть не выронила книги, увидев Гарри.
— Мистер Поттер? — воскликнула МакГонагалл, — Что вы…
— Я пришел взять одну книгу у Джес, — сказал Гарри, взмахнув томом в своей руке.
— А я предложила чаю, — вставила Джессика, указав на две чашки. Ее рука дрожала.
— Ну и я пойду, наверное, — сказал Гарри и встал, собираясь уходить.
— Идите, Поттер, — кивнула профессор.
— Пока, Гарри, — махнула рукой Джес, как-то странно смотря на него. Будто спрашивая глазами, что это было перед приходом МакГонагалл. Гарри поспешил удалится. Но выйдя за дверь замер.
— О чем вы думаете, Паркер? — послышался голос МакГонагалл из-за двери, — Поттеру нельзя предлагать чай! Лучше бы вы ему двинули как следует, может быть он тогда меньше бы стал обращать на вас внимания!
— О чем вы говорите профессор?… — пролепетала Джес.
«И правда, о чем она говорит?!»
— Поттер не должен влюбляться ни в вас, ни в кого-нибудь еще! — как пятилетнему ребенку стала разъяснять декан Гриффиндора, — Мы говорили об этом на собрании Ордена! Вы уже не помните?!
— Я помню все в мельчайших подробностях.
— И вы пили чай.
— Именно. Боже! Какое ребячество! Все ведут себя так, будто Гарри нахлебался любовного зелья и теперь влюбится в первого, с кем пробудет больше минуты. Это девчонки тащатся по нему и бегают за ним, как собачки.
— Но… ладно, Паркер, вас не переубедить. Так о чем я хотела поговорить? В школе после каникул начнутся курсовые. Подготовьте бумаги кто куда и на какие отделения, что бы сдать их в нужные инстанции. И профессор Дамблдор просил направить твоих ребят — двух-трех — в Лондон. Там был убил мракоборец на улице Манголий.
— Рядом с тисовой улицей?…
— Да. Вот почему это так важно. Нужно увеличить охрану тисовой улицы.
— Хорошо, я поговорю с ребятами.
Гарри понял, что разговор окончен, и декан Гриффиндора сейчас выйдет, поэтому сорвался с места и бросился в гостиную. Ему нужно было срочно поговорить с Роном и Гермионой об этом нападении на мракоборца. Сейчас он удивленно ощутил, что сильно волнуется за Дурслей. В гостиной верных друзей не было, поэтому Гарри направился в спальню Гермионы. Распахнув дверь, он ввалился в комнату.
— Ребята, надо поговорить…
Гарри поперхнулся словами. Потому что подумал, что не следовало врываться в комнату, не постучав. Потому что Рон и Гермиона самозабвенно целовались, но естественно, услышав его голос, резко отскочили друг от друга. Гермиона, красная, как помидор, приложила ладони к щекам и круглыми глазами уставилась на Гарри, а Рон, не отличавшийся от нее по цвету, открывал и закрывал рот, пытаясь выразить свою мысль, и видимо не имея возможности сложить слова в предложения.
— Оу, — улыбнулся Гарри, — вижу я не вовремя.
— Мы… — сделал попытку объяснить Рон, — я… э… Гарри… мы просто…
— Разговаривали? — не переставал улыбаться Гарри, — Ну я думаю, я пойду, прогуляюсь, а вы говорите дальше.
Гарри подмигнул еще больше покрасневшей Гермионе и, засунув руки в карманы, удалился. Вот и ладненько. Чего-то всех сегодня тянет целоваться. При этой мысли Гарри мысленно пнул себя.
«Как ты мог даже подумать о том, что бы поцеловать Джес! Рон с Гермионой это одно дело, у них это все уже года три, а Джессика тебе лишь друг, дурак!»
Гарри подошел к окну и задумчиво выглянул на улицу. У домика Хагрида весело бегали Херберты, и Гарри решил пойти навестить лесничего. Они так долго не виделись…
Завидев Гарри, Херберты весело залаяли, а Нараян бросился к своему опекуну. Он хорошенько подрос и теперь его морда уже была на уровне Гарриного локтя. Пес-конь начал тыкаться мокрым носом в его руки, ища что-нибудь вкусное, но ничего не найдя, разочаровано бухнулся на спину прямо в снег и подставил пузо для почесываний. Гарри смеясь стал чесать ему брюхо, а Нараян тут же блаженно задергал лапами и заурчал.
— А, Гарри! — Хагрид подошел к ним, — Давно ты меня не навещал.
Гарри смутился.
— Ну… я… прости, Хагрид, как то времени не было, — покраснев сказал он.
— Ну ладно, — добродушно улыбнулся лесничий, — пойдем в дом, чай попьем.