email protected - Освобождаясь от пут читать онлайн бесплатно и без регистрации полностью (целиком) на пк и телефоне. Краткое содержание и отзывы о книге на сайте nice"> email protected, читать, онлайн, бесплатно, без регистрации, книга, полностью">
KnigaRead.com/

Enahma [<a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="f5909b949d9894b58c949d9a9adb969adb809e">[email&#160;protected]</a>] - Освобождаясь от пут

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн enahma, "Освобождаясь от пут" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гарри добродушно подтолкнул его и улыбнулся, когда Невилл поднял на него глаза.

– Полагаю, я смогу это понять, Невилл.

Мальчик на мгновение сдвинул брови, затем снова улыбнулся.

– Просто замечательно, что я тебе жалуюсь, – пробормотал он и слегка покраснел. Гарри хихикнул.

– По крайней мере, я могу понять тебя, – он встал и движением руки помог подняться Невиллу. – Ты можешь идти?

– Да, но что нам делать с ним? – махнул он рукой в сторону Терри.

– Я позабочусь о нем, мистер Лонгботтом.

Внезапно раздавшийся голос поразил их, но Гарри первым восстановил самообладание.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он фигуру, возвышавшуюся перед ними.

– Я искал тебя. Я пришел присоединиться к тебе за сливочным пивом, а близнецы сказали, что ты исчез час назад, и они не знают, куда ты пошел. И… Я нашел тебя здесь.

– Час назад? – недоверчиво спросил Гарри. Ему это время показалось несколькими минутами.

Северус кивнул.

– Теперь вы должны вернуться в школу. Я думаю, мистер Лонгботтом срочно нуждается в медицинской помощи. Ты можешь ему помочь?

– Конечно, – произнес Гарри. – А… что будет с Бутом?

Губы Северуса изогнулись в неприятной улыбке.

– Мы вычтем некоторое число баллов с его факультета… – постучал он по подбородку в раздумье. – И, возможно, также назначим несколько месяцев отработок с мистером Филчем.

– Разве он не будет отчислен? – Голос Невилла был тихим. Северус с минуту смотрел на него, прежде чем ответить.

– Сожалею, но не думаю, что было бы мудро выгонять его. Мы должны дать ему еще один шанс. Раньше не было никаких проблем с его поведением. Мы не можем выгнать его за одну драку, – сказал он наконец, и Невилл понимающе кивнул. – О, и еще одно. Двадцать балов Гриффиндору за вашу храбрость, мистер Лонгботтом.

Глаза Невилла удивленно расширились.

– Но… но я не был храбрым! Это Квайетус…

Северус многозначительно ему подмигнул.

– Но вы были достаточно храбры, чтобы разговаривать с ним, не так ли? – и добавил, когда увидел, что двое мальчишек ошеломленно стоят на месте: – А теперь – в лазарет! Быстро!

**************************************************************************

После обеда, когда Гарри сидел в библиотеке за своим обычным столом, подошла Гермиона и расспросила его о случае с Невиллом.

Гарри попытался ответить на ее вопросы, опуская очень личные детали, но через некоторое время понял, что история, которую он рассказал Гермионе, была слишком далека от правды.

– Я не могу рассказать тебе обо всем, Гермиона, – наконец закончил он. – Если хочешь знать, ты должна спросить Невилла. Я не думаю, что мне можно рассказать тебе его секреты.

Гермиона бросила на него быстрый взгляд, и затем уступила.

– Хорошо, ты прав, Квайетус. Как насчет этого зелья для оборотней? – обратила она внимание на книгу, лежащую на столе.

– Подожди минутку, Гермиона. Сначала я хочу задать вопрос, – Гарри подождал, пока глаза девочки не встретились с его. – Как насчет тебя и Рона? У тебя не будет с ним проблем из-за меня?

Гермиона пожала плечами.

– Я не беспокоюсь…

– Но тебе стоит это делать, – воспротивился Гарри. – Я не назначу тебе свидание, если он тебя оставит!

Гермиона изумленно хихикнула.

– Ты не должен беспокоиться. Он не бросит меня.

– Ты уверена?

– Конечно. Ну? Мы можем продолжить наше исследование?

– Можем, – согласился Гарри.

Это была книга с большим количеством цветных картинок. Когда Гарри закончил ее просматривать, его голова была заполнена преобразующимися, убивающими и умирающими оборотнями, и он не смог избавиться от них даже ночью. Его сон был полон оборотней, они были повсюду вокруг него, лаяли и выли без перерыва. Они окружали небольшую группу людей, вероятно, маглов, взрослых и детей, перепуганных до смерти.

И… Волдеморт стоял рядом с ними и смотрел, как они убивали всех, даже маленьких детей, и все было покрыто кровью, кровью, кровью, и Гарри чувствовал острую боль во лбу, но не мог убежать… И Пожиратели Смерти достигли этого места, присоединились к оборотням, а двое из них шагнули к бесчеловечному существу, склонив голову.

– Господин, – сказал один из них. – Гарри внезапно узнал его. Это был Крэбб-старший. – Мы не смогли найти девчонку.

Гойл ничего не сказал, только кивнул.

– Идиоты! – сердито прошипел Волдеморт. – Она может стать такой же опасной, каким был младший Поттер!

– Но, господин… Он не был слишком опасен. Вы так легко его убили… – внезапно произнес Гойл, и Волдеморт еще больше рассердился.

– Идиот! Никогда, НИКОГДА не недооценивай своих врагов! – прокричал он с горящими глазами. – Круцио!

Двое мужчин упали на пол, дергаясь и крича от боли. Другие Пожиратели Смерти прервали свою забаву и недоверчиво уставились на них.

– Я не потерплю НИКАКИХ ошибок! – Теперь Волдеморт говорил с другими. – Вы понимаете? – Когда они опасливо кивнули, он повернулся к сереброволосому Пожирателю Смерти. – Это касается тебя и твоего сына, Люциус. – Пожиратель наклонил голову. – Твой сын ведет себя в школе слишком высокомерно. Он знает о твоей преданности, Люциус? – Малфой молча кивнул. – Тогда не позволяй ему себя вести так по-идиотски! Он раскроет тебя своей безответственностью! Я слышал также, что он беспокоит своего троюродного брата, – усмехнулся он застывшему Малфою.

– Троюродного брата? – с опаской хрипло спросил тот.

– Это мальчишка Снейпа. Мать твоей жены была Ноблестоун, не так ли? – Малфой не смог открыть рот, только кивнул. – Я не накажу тебя снова, Люциус, но знай, что я не забыл твой небольшой промах. Ты должен был сообщить мне о сыне Снейпа.

– Но я много раз говорил Вам, господин, что я не знал о нем до этого лета! – протестующее воскликнул Малфой.

– Северус – крестный твоего сына и твой лучший друг. Ты хочешь сказать, что он не поделился с тобой таким важным фактом своей жизни? Какой же он тогда был друг?

– Мастер… Снейп шпионил за Вами с момента смерти своего брата. Конечно, после этого он не был со мной полностью откровенен!

Волдеморт бросил на дрожащего человека задумчивый взгляд.

– Может, ты искренен. А может, нет. Я увижу. Круцио! – снова прошипел он.

– КВАЙЕТ! – голос Северуса выдернул его из кошмара.

Кошмар? Гарри прижал руку ко лбу.

– Он… болит, – с болью прошептал он.

Северус запаниковал.

– Что случилось? Ты ворочался…

– Волдеморт… – простонал Гарри. – Мы должны рассказать директору. – Он сел.

– Сейчас 2 часа ночи. Успокойся. Мы не можем разбудить его посреди ночи. Разве это не может подождать до утра?

Гарри подвинулся, чтобы Северус смог сесть на кровать рядом с ним.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*