KnigaRead.com/

Мэтт Дикинсон - Отчаянные

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэтт Дикинсон, "Отчаянные" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Не могу я быстрее, — вспылил старший шерп.

Нима постарался сдержать гнев. Он знал, что Лхакпа сильно намучился за последние два дня, но своим упрямством тот уже начинал его раздражать.

— Дай помогу. — Нима сел на корточки у ног Лхакпы и зашнуровал ему ботинки. Наконец Лхакпа был готов.

— До какой высоты нам идти? — спросил он у Тодда, выйдя из палатки.

— Не знаю. Если Хэлу удастся поставить Джози на ноги, они выйдут вам навстречу. Если нет, придется подняться на Южную вершину. Их жизни зависят от вас.

— А сам почему не идешь? — Лхакпа ткнул Тодда кулаком в грудь.

— Я должен оставаться здесь, — отвечал Тодд. — Если я покину лагерь, некому будет поддерживать связь. И тогда никто не будет знать, кто из нас жив, а кто нет. Так вы идете? — Он обращался к Ниме, поскольку не был уверен, что Лхакпа в последний момент не заупрямится.

— Идем. — Юноша подтолкнул своего напарника и первым зашагал от палатки, молча взывая к богам.

* * *

— Джози, уже рассвело. Пора идти.

Джози резко очнулась. Она все еще находилась на проклятой горе. Зрение немного восстановилось. Через отверстие в пещеру проникал свет, и она различала вокруг неясные очертания предметов. Возле нее на корточках сидел Хэл.

— Начинаем спуск, — сказал он и, выкинув наружу рюкзак Джози, высунулся из углубления. — Хочешь знать, что я вижу?

— Хочу. — Джози заставила себя сесть.

— Ясный день. Небо достаточно чистое. Веревочные перила не потеряем. Через пару часов встретим шерпов.

— Я плохо вижу.

— Не беда. Я буду контролировать каждый твой шаг. — Хэл вытащил шприц. — А теперь замри. Вколю тебе дексаметазон.

Он сделал ей укол в бедро прямо через одежду. Джози мгновенно взбодрилась.

— Я прямо чувствую, как наливаюсь силой, — сказала она, ощущая гудение крови, разгоняемой препаратом.

— Это ненадолго, — предупредил Хэл. — Так что идти надо быстро.

— Мне кажется, пальцы сейчас взорвутся.

— Дай посмотрю.

Джози протянула ему руки, и он стянул с них перчатки. Волдыри увеличились, кожа на кончиках пальцев еще больше почернела. Хэл не стал расстраивать спутницу, понимая, что печальные известия не прибавят ей бодрости духа.

— Ухудшений нет. Заживут.

— Мне их ампутируют, да?

— Нет, если ты готова бороться. Считай, что нам крупно повезло. Могло быть гораздо хуже. Ночь мы провели в укрытии, хорошо поели, попили…

Хэл глянул на часы. Шесть семнадцать. Он упаковал свой рюкзак и принялся одевать Джози. Сделать это было не просто. За ночь ступни распухли, так что ему пришлось силой впихивать их в ботинки. Шнурки смерзлись в путаный комок. Хэл долго возился с ними, а потом целых пять минут согревал дыханием свои окоченевшие пальцы, чтобы завязать собственные ботинки.

— Ладно. Я выбираюсь первым, ты лезешь за мной.

Хэл повернулся к выходу — и оцепенел. В проеме вырисовывалось чье-то лицо. Хэл отшатнулся, тяжело дыша от испуга.

— Что там? — в замешательстве спросила Джози.

— Все нормально. Спокойно. Сейчас разберусь.

Лицо, смотревшее на Хэла, было безобразно обморожено. Между огромными волдырями блестели глаза-щелочки с налитыми кровью белками и тусклыми зрачками. Нос и щеки раздулись, кожа черна как уголь. Губы синие, борода заляпана сочащейся изо рта кровью.

Альпинист с трудом разомкнул губы; вокруг них треснула корочка льда.

— Помогите.

— Того? — воскликнул Хэл. — Это ты?

Альпинист молча раскачивался из стороны в сторону.

— Шерпы пришли? — обеспокоенно спросила Джози.

— Нет, не шерпы. Это Того. Он всю ночь пробродил в урагане. И сейчас в ужасном состоянии.

— Так мы идем?

Хэл быстро принял решение.

— Того мы идем в лагерь. Я постараюсь помочь тебе. Сам я буду страховать Джози, но если ты в силах спускаться с нами, я прослежу, чтобы ты не сбился с пути. Ясно?

— Нет! — Гого полез в убежище.

Хэл взял Васева за плечи, преграждая ему дорогу:

— Гого, нельзя терять время.

— Заткнись!

Гого со всей силы отпихнул Хэла и просунул в углубление голову и плечи. Хэл попытался вытолкнуть его, но противник оказался сильнее. Он набросился на Хэла с кулаками.

Подтянувшись, Гого рухнул на дно, придавив Джози.

— Он меня задавит. — Джози пыталась сбросить его с себя.

Хэл столкнул с нее Гого.

— Ну что, идем? — Голос Джози дрожал от страха.

Гого мгновенно среагировал на ее слова.

— Не уходите! — яростно закричал он. — Помогите мне!

— Хэл, пойдем. Препарат не будет действовать вечно. Я уже достаточно окрепла.

Хэл почувствовал головокружение. Короткая схватка истощила его.

— Дай подумать.

— О чем?

— Не гони, Джози! — вспылил Хэл. — Я должен решить, как мне действовать, хорошо?

— Ничего хорошего. — Джози попробовала подобраться к выходу. — Мы уходим. Я не собираюсь здесь погибать.

— А как же Гого?

Джози неуклюже занесла ноги над Гого Васевым, но протиснуться мимо него не смогла — было слишком тесно.

— Эй! Прочь с дороги. Подвинься!

С досады она принялась бить его по ногам. Гого не шевелился. Джози ударила его еще раз и повалилась на спину, хватая ртом воздух.

— Мы же почти ушли. Зачем ты его впустил?

— Я не смог его остановить.

— И что теперь? Что ты предлагаешь? Будем сидеть, пока совсем не замерзнем?

— Вариант первый: мы вдвоем уходим, и тогда он, — Хэл показал на Гого, — погибнет. Вариант второй: мы остаемся и поддерживаем в нем жизнь до прихода шерпов. Они доберутся к нам часа через четыре, принесут кислород. Потом все вместе благополучно спустимся вниз.

— Ну при чем тут он? Он сам загнал себя в это дерьмо. Мы за него не отвечаем.

— А если бы это был Себастьян?

— Как ты можешь сравнивать?

— А иначе ты не хочешь понимать. У этого человека тоже есть близкие, и они сейчас мучаются у телефона, не зная, жив он или нет. Точно так же, как ты когда-то.

Джози чувствовала, что возбуждение в ней угасает — действие препарата прекращалось. Хэл смотрел на проем.

— И что же ты решил? — безучастно спросила она.

— Я не могу его бросить, — наконец произнес он. — Сообщу Тодду, что наши планы изменились.

У Джози не осталось сил спорить. Она устало протиснулась на свое место у стены и легла.

— Моя смерть будет на твоей совести. Этого я тебе никогда не прощу.

Хэл похлопал Джози по колену.

— Мы все вернемся домой, — пробормотал он. — Это наша главная цель.

Он заставил себя сосредоточиться на стоявшей перед ним задаче — вызвать по рации Тодда. Хотел поднять руку, но она будто свинцом налилась. Его одолевала дремота.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*