Максим Пачесюк - Легионер Его Величества
— Я тоже, — поднял руку Лиам.
— Да вы чего, соберитесь! — прикрикнул Ларс.
— Вот мы и пойдем собираться, а ты пока успокойся, — парировал Лиам.
— Тогда три на три? — предложил Ларс, но никто не поддержал. Ребята побрели к лавочкам, а он остался один обиженно пинать мяч. Немного перестарался и мяч отлетев от стенки, врезался в потолок и рикошетом снес фигуры с доски.
— Какого хрена! — взбесился хлюпик-Артур.
— Успокойся, — сказал краснокожий и в два счета выставил фигуры на прежние места.
— Извиняюсь, — сказал Ларс с выражением, будто лимон попробовал. — Ого, поразился он. Неужто все запомнил?
— А что тут такого?
— Ну, например то, что мы так не смогли бы, — поддержал его Лиам. — Вот Ларс и сомневается.
— Я с детства тренировался.
— Слышал есть такие умельцы, что могут и с закрытыми глазами играть, — сказал кто-то.
— При необходимости и я так смогу.
— Да ладно, — не поверили ребята. — Так, а если мы тебе глаза завяжем?
— Вяжите, хотя зачем, давайте я просто отвернусь.
— Давай.
И краснокожий действительно отвернулся, а потом, не напрягаясь, продолжил партию. Но из-за того, что приходилось в голове держать сразу все поле, он проиграл. Впрочем, это не имело значения, поскольку от его способностей все, даже враждующие краснокожие не понимавшие правил пришли в восторг.
— Занимательно, — сказал кто-то за спиной у ребят. Все разом развернулись и увидев мужчину в офицерском мундире, с маленьким дубовым листом под правой ключицей и такими же листочками на погонах, подтянулись. Дубовый лист означал майора. — Люблю шахматы. Пойдешь ко мне. Никто не против? — обернулся он.
— Бери, — разрешил за всех кавалерийский капитан. — А ко мне пойдут вон те трое с гребешками и ты усатик, сказал он парню, стоявшему на воротах у команды Лиама. Краснокожие сразу же набычились, поскольку капитан и сам был краснокожим, да только его косички в точности напоминали те, что носила злорадно улыбающаяся троица их противников.
— А вы чего лыбитесь? — бросил им молодой пехотный лейтенант. — Вы ко мне пойдете, — почти проворковал он, демонстративно пригладив ирокез.
— Чоу, а вы кого возьмете, — спросил лейтенант второго капитана. Пожалуй, из этой четверки он был самым маленьким и самым старшим, но, еще не стариком. Мундир на капитане висел мешком, а глаза, на фоне гладко выбритого, блестящего лба, казались просто щелочками.
— А? — рассеяно дернулся он, и Лиам увидел, что на затылке волосы есть, собраны в тугую длинную косичку. — Да кого оставите, — вяло махнул он рукой.
— Мастер, возьмите меня в ученики! — внезапно плюхнулся на колени парень из Поднебесной.
— Ко мне пойдешь, — заявил майор.
— Но я надеялся учиться у мастера, я специально пошел в Легион ради этого!
— Это приказ.
— Донован, тоже мастер. Во многом он лучше меня, — успокоил его Чоу. А Лиама передернуло. Высокий, статный майор совсем не походил на садиста-завхоза из старой академии, но вдруг сильно захотелось, чтобы его выбрал кто-то другой.
— Еще вы двое, — указал майор на капралов краснокожих, что так мастерски расстреляли ворота Лиама. — Не будем тянуть быка за рога, собрались и на выход. Жду снаружи. Друзья, — козырнул он другим рейнджерам, и бодрым шагом направился к выходу.
— И вы не тяните, — приказал кавалерист, а потом покрикивая на ребят погнал их из зала.
— Кого посоветуете, Чоу? — спросил лейтенант.
— Того, которого ты выбрал. Не буду я обижаться, бери.
— Ну спасибо, — улыбнулся тот. — Ты, — указал он пальцем, и поманил ребят за собой, не забыв пожать узкоглазому капитану руку на прощание.
Лиам, Ларс и Гэбриел оставались вместе, а еще хлюпик.
— Ну что, пучеглазик, хотел меня что-то спросить? — бросил Лиаму капитан.
— Никак нет сэр. И… — замялся он.
— Ты не пучеглазый, знаю я, это у вас всех так зенки вытаращены. Просто не привычно, понимаешь?
— Понимаю сэр, — улыбнулся Лиам. Старик ему понравился, уж очень ловко он объяснил, что его не стоит обзывать узкоглазым.
Глава 31
Лиама поселили в другом домике. Но за исключением того, что кроватей было только четыре, он был как две капли воды похож на предыдущий. В соседних домиках жили другие группы, а так же офицеры и сержанты. Из его группы, он и Гэбриел были сержантами, а Ларс и хлюпик-Артур Бартон были капралами. Артур был простолюдином и считал своим долгом что-то доказать другим. Но пока не имел шанса и вовсю хвастал, какой он хороший стрелок, да ссорился с Ларсом, храбро выпячивая вперед тощую грудь. Как все уже поняли ему еще не было указанных в анкете шестнадцати и он очень боялся, что обман раскроется.
— Слушай, заткнись уже, стрелок, дай поспать, — злобно бросил Геб.
— Не верите, вот только пусть дадут винтовку, я вам всем покажу.
— Понимаешь, Артур, — дипломатично начал Лиам, — не в том дело…
— Заткнись, не то оторву голову и в задницу засуну, — грубо оборвал его Ларс.
— Да пошел ты!
Ларс вскочил с кровати и рванулся к Артуру. Когда Лиам с Гэбом повисли на его плечах, он уже успел покрыться шерстью и с тигриной глотки вырвался звериный рев. Артур побелел и прижался спиной к стене.
— Тише, Ларс, тише. Ты ведь не кушаешь человечину, не забыл? — Ласково спросил его Гэбриел.
— Ты уж извини, — сказал Лиам Артуру, — он всегда такой, если не выспится.
— Помню в поезде он одного парня чуть не задушил из-за того, что тот храпел, — соврал Гэбриел, подыгрывая Лиаму. — Бедняга после того вообще спать перестал.
— Все, все, пустите, не трону я его.
— Шерстку спрячь, — попросил Гэбриел. Ларс послушно принял человеческий облик и вернулся к себе на кровать. — Только попробуй храпеть! — сказал он с яростью в голосе и недобрым огоньком в глазах. Этого хватило, дабы надежно заткнуть Артура до следующего утра.
Часов в доме не было, но горн разбудил Лиама с Ларсом по расписанию. Они же разбудили Гэба. А вот Артур на подъем оказался слишком тяжелым. Пришлось Ларсу отрастить клыки и зареветь прямо в лицо парню. Тот мгновенно слетел с кровати с криками, «Я не храпел!».
Сначала ребята хотели дождаться Чоу, но тот все не показывался, и они самостоятельно отправились в столовую. Другие группы делали это вместе со своими кураторами, но приветливый лейтенант тайком шепнул, что им своего ждать не стоит. И действительно, Чоу показался уже за полдень. От него крепко несло алкоголем и жаренным мясом.
— Так, бойцы, айда за мной, — скомандовал он, и пошатываясь повел ребят к своему домику отделанному в восточном стиле. Перед домом стоял мангал, источая ароматы жарившегося на решетке мяса. Чоу деловито перевернул его, орудуя двумя огромными вилками. — А вы не стойте, идите в дом. Там уже накрыто.