Иван Охлобыстин - Взять Тарантину
Америка. Лос-Анджелес. Улица. День
Некая городская стена с большим количеством рекламы. Макс останавливает машину у стены. Подходит к рекламным плакатам, какое-то время выбирает, потом снимает рекламу, на которой изображен какой-то пожилой человек. Мимо него проходит пожилая семейная пара, которая с недоумением смотрит на действия Макса. Макс запрыгивает в машину и едет дальше.
Лос-Анджелес. Небольшая улица. Возле пончиковой. После дождя
В воздухе еще чувствуется сырость. Макс припарковывается около пиццерии. Заходит, покупает пару комплектов горячих пончиков, кофе и фирменную майку пончиковой с собой. По дороге к машине снимает со стены плакат с названием пончиковой. Запрыгивает в машину, едет дальше.
Студия Тарантино. Комната охраны
Лэс и Тэд сидят, как и прежде, на входе.
Т э д. Лэс, мне опять нужно отойти.
Л э с. Да что с тобой сегодня?
Тэд. Это просто кофе. Его было слишком много.
Лэс. Да, Тэд. Твой кофе — это яд для мозга. Хорошо, что у тебя мало мозга. Очень мало.
У входа на студию
Макс, переодетый в фирменную майку, выходит из машины с пончиками и заходит на студию.
Комната охраны
Макс заходит как раз в то время, когда Тэд еще не вернулся. Он подходит к пульту.
Лэс (англ.). Парень, тебе чего?
Макс жестами глухонемого показывает на пустующее кресло Лэса, на пиццу и выдает фразу жестами про заказ.
Это что, Тэд заказал?
Улыбается и кивает. Он жестами показывает, что один пончик с маком, другой с повидлом. Протягивает ручку и бланк на картонке с зажимом, чтобы Лэс расписался. Лэс от неожиданности ставит закорючку. Макс улыбается и кладет пиццу на пульт.
Э-э, парень, сюда не надо ставить пончик! Сюда и так что попало ставят.
Макс улыбается, поднимает пиццу и вопросительно смотрит на Лэса. Лэс кивает на тумбу у стены, как раз там, где под плакатом «Криминального чтива» прикреплен список сотрудников с телефонами. Макс кивком показывает, что он понял, и роняет ручку на пол. Ручка падает, закатившись, за пульт.
О, что за бестолочь!..
Лэс ныряет за ручкой. Макс подходит к тумбе, кладет пончик. На всякий случай перекрывает спиной обзор Лэсу и, кашлянув, стягивает приколотый список. Возвращаясь к Лэсу, он ставит на пульт кофе. Лэс, найдя ручку, отдает ее Максу.
Держи.
Макс жестом благодарит Лэса и, еще раз улыбнувшись, выходит из студии.
С ума сойти! Они уже стали брать на работу глухонемых… Черт знает что. И опять этот кофе!
Это приводит Лэса в ярость. В это время Тэд возвращается из туалета.
Тэд, твою бабушку, что за?! Пончик?!
Улица перед студией Тарантино
Макс выходит из здания студии и говорит по мобильной связи.
Макс. Профессор?.. Список у меня…
Голос Феллини. Подвози бумажку в нашу комнату, оставь список внутри, а сам пойди развлекись… деньги у тебя теперь есть… Молодец, сынок, заслужил, расслабься… До связи.
Юрта в зимнем саду отеля
Мазанхан, развалившись в кресле, смотрит бесшумно работающий монитор. Найхал сидит в наушниках за чемоданчиком с подслушивающей аппаратурой, на котором в столбец написаны имена охранников. Напротив каждой фамилии заметки — кто, чем, в какое время занимается. Пока что лист заполнен только на одну четверть.
Найхал, сын Нальхана (снимая наушники). Тэд-ди в комнате один и опять жрет за пультом.
Мазанхан. Так его, пожалуй, действительно когда-нибудь уволят.
Найхал, сын Нальхана. Странное чувство, ты их совсем не знаешь, а они становятся как родные. Все их привычки, шуточки, характеры, личная жизнь.
Мазанхан. Идешь ты по улице, а навстречу тебе Тэд-ди. Ты ему: храни тебя Великий Степной Дух, уважаемый! Как жена, как дочь?
Найхал, сын Нальхана. Может быть, выпьем по чашечке кофе?
Мазанхан. Ты, Найхал, сын Нальхана, человек романтический. Может быть, ты когда-то и станешь нормальным чабаном.
Найхал, сын Нальхана. А я и не собираюсь здесь задерживаться…
В наушниках раздается какой-то шум. Найхал, сын Нальхана, прикладывает один наушник к уху.
Скачки включили. Черная молния идет впереди на целый корпус!
Мазанхан щелкает пультом. На экране несутся жокеи на лошадях…
Мазанхан. Домой хочу.
Комната Феллини. День ближе к вечеру
Посреди комнаты раскрытый чемодан, в нем какие-то приборы. Шторы плотно задернуты. Макс с телефонным аппаратом в руках. На экране телевизора реклама нового фильма Тарантино.
Диктор(за кадром, англ.). Самый дорогой и самый многообещающий проект голливудского режиссера — со стволом сорокового калибра и ритмом свинга… Мировая премьера пятнадцатого числа следующего месяца…
Макс. И здесь то же самое… Хоть бы слова меняли…
Макс выключает телевизор, подходит к окну. Раздергивает шторы… И тут же в номер врывается свет и гам ночной лос-анджелесской улицы.
(В трубку.) Тетя Нина?.. Это Макс… Максим Богушев… Я уже здесь…
Юрта в зимнем саду отеля
Мазанхан по-прежнему сидит перед подслушивающим устройством в наушниках. График с фамилиями охранников заполнен наполовину.
Мазанхан. Начальник службы безопасности вышел из комнаты охраны. Пойдет людей проверит, а потом кушать.
Найхал, сын Нальхана (усмехаясь). К своей гримерше он пошел, а не кушать…
Найхал, сын Нальхана, делает соответствующую запись на листе.
Вот интересно… уважаемый Мазанхан, мы с вами весь день все слушаем и слушаем, смотрим и смотрим, а чем наш профессор занимается?!
Дверь бесшумно открывается, и в номер проскальзывает Феллини. Мазанхан по-прежнему перед подслушивающим устройством. Феллини осторожно садится в кресло.
Гуляет по Лос-Анджелесу в свое удовольствие… А я приеду, меня спросят: «Как Америка?» — а я скажу: «Начальник службы безопасности пошел к своей гримерше!» Вот все, что я видел в этой Америке…
Мазанхан поворачивает голову и вздрагивает от неожиданности, увидев Феллини.
Феллини. Это я, дорогие мои. Что у нас?
Найхал, сын Нальхана, протягивает листок с графиком дежурств. Феллини внимательно изучает график.
Так, отлично… На подходах к центральному офису сейчас пусто, а в комнате охраны остался всего один человек…
Мазанхан. Тэд,уважаемый.
Феллини (кивая). Точно — он, уважаемый. Который следит не за мониторами внутреннего периметра, а за скачками.
Комната охраны